— Тогда почему ты на меня так смотришь?

— Я на тебя не смотрю.

— Смотришь.

Ладно, забудем подсказки. Они очевидно не работали с парнями из школы. Я подняла руку, как будто принимаю присягу.

— Я не вижу больше пауков.

В тот момент просветления я поняла, что мне не нужна статья. Я уже знала, какой вид флирта замечал Тревор. Все, что мне нужно было сделать — это скопировать язык тела Терезы, и я видела её в действии на протяжении нескольких лет.

У Терезы были густые светлые волосы, которые она использовала, чтобы подчинить смертных своей воле. Я видела, как она гипнотизирует парней просто проведя сквозь волосы пальцами. Она еще прислонялась к шкафчику таким соблазнительным образом, когда один локоть опирался о стену и ладонь переплеталась с волосами, что она выглядела, как будто позирует для модного журнала. Потом она полушепотом говорит что-то парню, с которым он разговаривает, и вынуждает его наклониться к ней.

Я перебросила волосы через плечо, чего Тревор не видел, потому что изучал полки перед собой, медленно вынимая книгу и поворачивая её в руках, чтобы удостовериться, что никто на него не прыгнет.

— Итак, Тревор... — я не хотела упоминать танцы ни с того ни с сего, но я не знала как перейти от насекомых к свиданию, и я не могла больше поддерживать эту беседу. Лучше было просто сделать это и покончить с этим. — Тебя уже пригласили на Сейди Хоукинс?

Он посмотрел на меня, в действительности видя меня первый раз. В его голосе чувствовалось замешательство.

— Нет, — замешательство это плохо, но потом его голос стал нормальным и он пожал плечами. — Нет, пока нет.

Я положила одну руку на полку, прислоняясь к ней. Я не могла скопировать позу Терезы с одним локтем, но по меньшей мере я могла бы позаимствовать немного её небрежности.

— Ты хочешь пойти со мной?

Как оказалось, не стоит соблазнительно прислоняться к книжным шкафам. Полдюжины книг вылетели с обратной стороны в следующий проход. Кто-то крикнул:

— Эй, осторожнее!

— Извините, — крикнула я в ответ.

Я надеялась, что не поранила того, кто был с другой стороны стеллажа — это было бы не удивительно с моим везением: я бы попала в историю как первая девушка из Моргантауна, которая флиртуя совершила убийство.

Я повернулась обратно к Тревору, но он казался больше заинтересованным дырой, которую я создала на полке, чем ответом на мой вопрос. Я посмотрела сквозь неё, чтобы увидеть, на что он смотрит.

Два парня стояли спиной к стеллажу. Казалось, никто не пострадал. Они уже не обращали внимания на книги на полу. Рядом с ними был Гектор.

Я узнала голос Роба Велла. Он был одним из самых популярных парней и обычно не разговаривал с людьми, настолько далекими от его мира, как Гектор.

— Главное в американских девушках, -сказал Роб. — Это то, что они ожидают, что ты будешь впереди. Ты должен стоять на самом деле близко к ним и касаться их, если хочешь привлечь их внимание.

— Ага, — сказал Джефф Савадж. Он был бывшим парнем Терезы и защитником в футбольной команде. — Звони им пять или шесть раз на дню, чтобы показать им, что ты хочешь дружить.

— Часто и неожиданно заходи к ним домой, — сказал Роб. — И если девушка скажет, что ты её преследуешь, значит, ты ей нравишься.

Внезапно это многое объяснило в странном поведении Гектора.

Я действительно не обдумывала свои следующие действия. Я толкнула вперед несколько книг так сильно, как могла. Они ударились в парней с ужасным звуком.

Я облокотилась на почти пустую полку.

— Они ударили вас? Извините, у меня развивается склонность к несчастным случаям, когда я слышу, что парни учат случайных людей преследовать меня.

Роб и Джефф рассмеялись и убежали. Гектор следовал за ними с красным лицом. Библиотекарь подошла ко мне, в её голосе слышалась смесь беспокойства и злости.

— Что здесь произошло?

— Несчастный случай, — сказала я. — Думаю, полка шатается.

Библиотекарь оказалась не настолько легковерной, как Гектор. Я не только должна была собрать книги, но и увидеть Миссис Каллахан, директора. Она прочитала мне лекцию об уважении к школьной собственности, и потом оставила меня после уроков.

— Ты одна из лучших учениц в этой школе, — сказала она мне. — Я ожидаю от тебя большего.

Это было неприятно.

Я пропустила остаток мировой истории, поэтому я пошла к шкафчику, взяла домашнее задание и размышляла во время своего наказания. Меня интересовало, что бы сказал мне Тревор, если бы я не опустошила книжную полку. Он оставил меня на месте преступления, как только библиотекарь пришла кричать на меня. Я испортила все свои шансы с ним? Я была даже не уверена, слышал ли он то, что Роб и Джефф говорили Гектору. В этом случае, я выглядела абсолютным психом, приглашая его на танцы и кидаясь книгами. Он возможно думал, что наше свидание будет состоять из моего общения с невидимыми друзьями и рассказов о моей прошлой жизни в качестве единорога.

О чем я не волновалась, так это о реакции Терезы на то, что я пригласила Тревора. О чем, оглядываясь назад, мне лучше было подумать.

Новости быстро разошлись с помощью СМС.

Я не знаю, как именно Тереза заполучила мою фотографию из школьного альбома, которую сделала администрация, ту, где я стояла рядом с вывеской "Старшая Школа Моргантауна" позируя с Лори в футболках Национального Научного Общества. Но меня бы не удивило, если бы это случилось, когда я оставалась после уроков.

На фотографии, я держала учебник по дифференциальному счислению, а Лори показывала калькулятор, на котором было больше кнопок, чем на клавиатуре компьютера. Мы обе старались выглядеть легкомысленно. Какая ирония. Шутки отличников.

Тереза вырезала Лори и поместила мою фотографию в свой блог с кучей остроумных комментариев. мой любимый: "Любой идиот может держать учебник по диференциальному счислению, вот доказательство!!!!!!!!!" Конечно, это имело бы больший эффект, если бы она правильно написала слово "дифференциальному". Или если бы она поставила поменьше восклицательных знаков. В действительности, знаки, выстроенные в ряд, создавали у читателя ощущение, что она придумала пунктуационную версию танцевального номера.

Но я не могу винить Терезу за то, что случилось потом. Я даже не могла себе представить, что фотография приобретет известность или как она изменит мою жизнь.

Глава 2

На следующий день я не видела Тревора до урока физики. Я ожидала, что он повернется, чтобы поговорить со мной, скажет мне свой ответ насчет танцев. Может быть даже подшутит надо мной из-за падения книг о Римской Империи. Но он не смотрел на меня. Что это было, учитывая ситуацию с танцами? Я не заслуживала ответа? Или в беспорядке, возникшем в библиотеке, он забыл, о чем я его спросила?

Когда урок закончился, я перегнулась через стол и постучала по его спине кончиком карандаша.

— Привет, Тревор, — сказала я, стараясь говорить легко. — Я была слишком занята вчера, бросаясь книгами в людей, чтобы услышать твой ответ насчет танцев. Ты хочешь пойти или нет?

Он собрал свои книги со стола с напряженным выражением лица.

— Ах, это, — несколько секунд он ничего не говорил. Потом он выдавил действительно медленное "Коне-е-ечно", как будто хотел отговорить себя во время ответа.

— Отлично, — сказала я. Но я не имела это в виду.

Очевидно, его радость по поводу нашего свидания была примерно такой же, как желание быть съеденным голодными комарами. И теперь я не только должна была заплатить за это свидание, я должна была мириться с недостатком увлеченности с его стороны. Я улыбнулась ему, сказав, что мы обсудим детали позже, потом провела остаток дня сожалея, что пригласила его.

В тот вечер Лори пришла подбодрить меня. Она перебирала мой шкаф с одеждой, решая, что я должна надеть на танцы.

— Итак, у Тревора есть сомнения насчет танцев, но это не значит, что ты ему не нравишься. Может быть, он волнуется, что свидание поставит вашу дружбу под угрозу.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: