— Я намерен пойти за остальными, — холодно ответил он.
Ричард ушел, оставив Филлис одну в огромном зале.
Перед ним тянулся коридор с высокими стенами и сводчатым потолком. Блэк медленно проходил мимо открытых и закрытых дверей, заглядывая в жилые комнаты и большие залы с громоздкой и сложной аппаратурой. В конце коридора он остановился, не зная, в какую сторону идти. Справа донесся приглушенный крик. Ричард осторожно двинулся в этом направлении, но его остановили звуки выстрелов за металлической стеной. Их эхо разнеслось по далеким коридорам.
Из-за угла выбежал Мюрель. На его побледневшем лице застыла кровожадная ухмылка. В руке он держал зловещий на вид предмет.
— Стой на месте, Блэк! — прокричал блондин. — Это оружие стреляет лазерным лучом! Тебе не удастся убежать от меня!
— Что тут у вас произошло? — спросил Ричард, когда Мюрель подошел поближе.
— Чарбрасс вбежал в комнату и попытался схватить это оружие. Я ударил его граалем по голове, и он повалился на пол. Корчил тут из себя крутого парня, а оказался беспомощным хлюпиком.
Мюрель провел окровавленными пальцами по белой стене.
— Когда этот тип пришел в себя, я сказал ему, что буду использовать его как информатора. Мне хотелось узнать о вооружении башни и системах защиты. Он начал брыкаться, и я пригрозил убить его на месте. Видел бы ты лицо этого ублюдка, когда я пообещал разрушить его телесную матрицу.
Потом в комнату ввалился Джо и начал расспрашивать о моих планах. Я сказал, что хочу стать богом восьми тысяч долин. Он заныл, что тебе такая затея не понравится, и мне пришлось припугнуть его этой пушкой. Джо помчался на меня, как бешеный слон, и я на миг подумал, что пора прощаться с жизнью. Однако случилось невероятное! Я нажал на курок, и эту обезьяну разорвало на куски! Чарбрасс попытался убежать, но я срезал лучом его голову.
— А какую казнь ты придумал для меня и Филлис? — спокойно спросил его Блэк.
— Да, кстати, где она?
— Не знаю.
— Кончай трепаться, Блэк. Говори, или я размажу тебя по этой стене!
— Меня твои угрозы не пугают! Стреляй, маньяк! Я не скажу тебе, где прячется Филлис!
На вытянутом лице Мюреля появилась злобная усмешка.
— Отлично, Блэк. У тебя есть кишки. Пожалуй, ты мне можешь пригодиться. Почему бы тебе не стать моим компаньоном? Вице-консулом этой поганой планеты? У наших ног целый мир, старина! И он достаточно большой, чтобы мы могли поделить его без обид и зависти.
— А что мы потом с ним будем делать? — спросил Ричард.
— Все что угодно! Подумай сам! На наших столах будут лучшие вина и яства! В наших постелях побывают самые Красивые и именитые женщины Земли, начиная от Евы и кончая…
— Но тебе же эти женщины как собаке пятая нога! Вспомни, что ты нам говорил. И не забывай — через месяц прилетает корабль со Строителями. Ты не устоишь против их пушек и техники. Они прихлопнут тебя как муху.
— Ай-я-яй! Какая жалость! Ты, оказывается, не такой храбрый, как я думал! Что касается меня, то я хочу пожить, как Бог, хотя бы месяц. А когда появятся Строители, они найдут здесь мертвую планету. Я уничтожу все матрицы, отключу питание от всех Граалей и взорву эту чертову башню!
— Так вот, значит, что ты задумал! — в порыве гнева закричал Блэк. — Опомнись, парень! Ты сходишь с ума!
— То же самое мне говорил Чарбрасс — незадолго до своей Смерти. Но ты подумай, Блэк! Я сотру восемьсот веков человеческой истории! Погибнут тридцать миллиардов людей! Ты только вслушайся в эти цифры! Тридцать миллиардов! Я уничтожу их раз и навсегда! И больше не будет никаких Проектов и воскрешений! — Он дико захохотал и добавил: — Но если присоединишься ко мне, мы придумаем что-нибудь получше. Например, шантаж Строителей, где на чашу весов ляжет судьба миллиардов людей.
— Дай мне время подумать, — осторожно сказал Блэк. — Я должен взвесить все «за» и «против».
— Хорошо. Времени у нас пока хватает, — ответил Мюрель. — А теперь повернись и иди по коридору. Мы найдем Филлис и предложим ей вступить в союз. Знаешь, Блэк? Она мне нравится. Я уже поимел ее однажды, и надо будет попробовать еще разок.
Ричард промолчал. Шагая под дулом лучемета, он пытался придумать какой-нибудь план, но в голову ничего не приходило. Он понимал, что каждый пройденный ими ярд приближал их к гибели мира. И в сравнении с этой непоправимой катастрофой собственная смерть казалась Блэку тривиальной и незначительной.
Они прошли мимо нескольких открытых дверей. Внезапно Ричард услышал звук удара и сдавленный крик, вслед за которым на пол упал какой-то металлический предмет. Блэк развернулся и увидел перед собой Мюреля. Тот рухнул на колени, а затем со стоном повалился на бок. Позади него, сжимая в руке грааль, стояла Филлис.
— Я подслушала ваш разговор и спряталась в этой комнате, — сказала она, с трудом переводя дыхание.
Филлис нагнулась и подняла с пола лучемет.
— Интересно, как он работает?
— Только не целься в меня! — быстро произнес Блэк. — И не нажимай на курок! Иначе я развалюсь на две половинки!
— Спасибо за информацию.
Отступив на шаг, она навела лучемет на Мюреля. Ричард прижался к стене и с изумлением взглянул на Филлис. Она действовала логично, убивая обезумевшего врага. Но почему Филлис решила сделать это сама?
Раздалось три выстрела, и тело трижды вздрогнуло от соприкосновения с лучом. Коридор наполнился запахом сгоревшей плоти.
На бледном лице Филлис появилась мрачная улыбка. Ее глаза стали такими же большими, как минутой раньше у Мюреля. Пронзительный голос звенел от напряжения.
— Дик, прежде чем мы вернемся в зал управления, я хочу получить от тебя четкий ответ. Скажи, ты будешь искать Изабель? Неужели ты на самом деле решил привести ее сюда?
Он посмотрел на дуло лучемета, которое целилось ему в грудь.
— И что произойдет, если я скажу «да»?
— Не юли, Дик. Мне нужен точный ответ.
— Я не буду отвечать на твои вопросы, пока не узнаю, что ты собираешься делать. И тебе не удастся запугать меня этим оружием, Филлис.
— Да, ты всегда был упрямым, и я знаю, что совершаю страшную глупость. Но я не отдам тебя никому, потому что люблю тебя, милый!
— Значит, твои угрозы — это лишь проявления нежности?
— Не надо шуток, Дик! — закричала она. — Я говорю с тобой серьезно. Ты подталкиваешь меня к ужасному решению. Но пойми, я уже не та Филлис, которую ты знал прежде. И если тебе кажется, что у меня не хватит духу, то имей в виду — я сделаю это!
— Да, в твоих словах уже чувствуется сталь. Однако ты еще не сказала, что собираешься делать.
— Если ты решил оставить меня и вернуться к Изабель, я… я убью тебя!
Блэк побледнел.
— Ради Бога, Филлис! Не сходи с ума! Твои угрозы просто нелепы, и моя смерть ничем тебе не поможет. Я снова воскресну — если только ты не уничтожишь мою матрицу. Но с той минуты между нами действительно будет все кончено.
— Ты меня не понял, — ответила она, и ее голос стал более твердым. — Я попрошу машину переслать нас в другую долину подальше от Изабель. Компьютер удалит все наши воспоминания об этих днях! Мы будем думать, что погибли в Телеме, а затем перенеслись куда-то еще.
— Но это ничего не изменит. Я все равно не буду любить тебя!
Она отшатнулась, словно Блэк дал ей пощечину. Ее бледное лицо стало мертвенно-серым.
— Тогда я попрошу машину стереть наши воспоминания за последние двенадцать лет, — хрипло сказала она. — Эта амнезия навсегда останется для нас загадкой, но ты будешь любить меня как прежде!
— Неужели ты сделаешь это?
— Да! А какая женщина не поступила бы так же?
— Например, Изабель, — ответил Блэк. — Она не стала бы насиловать любовь и принуждать меня к сожительству. Изабель выполнила бы любое мое желание, даже если бы это означало вечную разлуку.
— Что-то я в этом сомневаюсь. Может быть, у нее и не хватило бы смелости повернуть время вспять, но моя любовь ни перед чем не остановится!