Глава 8

Калли жалела о том, что научила свою маму посылать смс-ки.

Её телефон завибрировал на кухонном столе. Вибрация была настолько громкой, что Калли даже задалась вопросом, не треснет ли столешница. Сомнительно. Материал куплен по уценке, но всё же не настолько дёшево. Кроме того, её ленивый арендодатель, наверное, кинет в неё катушкой скотча и пожелает, чтобы Бог был на её стороне.

Два года назад показать Заре, как писать смс-ки, казалось потрясающей идеей. Джош в то время тусовался с Калли, и её маме хотелось пообщаться. К сожалению, шесть утра казалось ей отличным временем для разговора. Джош к тому времени мог уже встать, но Калли твёрдо верила, что раньше девяти стоит просыпаться только в том случае, если тебе за это платят. Её мать не предлагала никаких наличных, так что смс-ки стали предпочтительным способом общения. Она могла оставить сообщение, а Калли отвечала, когда могла.

В настоящее время Зара уже забыла о том, что в этом уравнении присутствовало ожидание. Прошлой ночью, пока Калли была с Дереком, она послала шесть сообщений.

«Ты где?»

«Где твой брат?»

«Скажи Джошу позвонить мне».

«Скажи мне, что ты это получила».

«Каллиопа! Позвони мне!!»

«Ты делаешь это нарочно».

Калли украдкой читала это, пока шла от одной цели к другой. Прошлой ночью они забрали ещё две души и поговорили с тремя людьми, которые видели Тесс, но не знали, как её найти. Последним клиентом той ночи оказался банкир, живший на северной окраине Джем Сити. Ткань его тёмно-синей накрахмаленной рубашки натянулась на животе. Он явно жил не на скудных бутербродах. Он даже признался, что это его жена привела Тесс в их жизнь. Пока муж с переменной регулярностью арендовал души у Заклинателя, его вторая половина искала забвения в массаже чакр от Тессы. Он пытался примириться не только с Богом и предоставил новую рекламную листовку Тесс.

После отнюдь не деликатного стимула от Дерека.

Магия утомляла. Калли не нужно было контролировать энергию внутри фляжки, но её мышцы ныли к тому времени, когда Дерек подбросил её до дома. Калли не позволила ему проводить её до двери (это же не свидание), но он так и сидел на байке перед зданием, пока она не помахала ему из окна.

Обжигающий душ не смыл фантомное покалывание магии на коже, но достаточно расслабил Калли, чтобы она смогла уснуть. Звонок матери только развеял бы это состояние. Так что она отложила это дело до утра.

Сказать, что на следующий день Зара разъярилась как бык перед красной тряпкой — это ничего не сказать.

Следующая череда сообщений посыпалась примерно в 6:30. Когда Калли, наконец, признала, что уже не уснёт, часы показывали 7:15, и сообщения не гласили ничего нового. Зара беспокоилась из-за Джоша и вымещала злость на Калли. Только в последний год Калли поняла, как это странно. Она же младшая сестрёнка. Почему её назначили опекуном брата? Последние пару лет она определённо заботилась о нем, но именно их мать давным-давно приписала им такие роли. Калли было пятнадцать, когда Джош съехал от них. С тех самых пор Зара ожидала, что Калли будет знать, где он, и будет держать его комнату наготове на случай, если он вернётся.

— Он же не моряк, который ушёл в рейс, — сказала Калли своей маме.

Её щека вспыхнула жаром от быстрой пощёчины мамы.

— Даже не смей такое говорить. Ты его сглазишь.

Калли прекрасно знала, что не стоит закатывать глаза, но мысль о том, что Джош запишется на службу, казалась совсем уж абсурдной. Она буркнула слова извинения и пряталась в своей комнате остаток вечера. Вместо ужина с мамой в тот вечер она съела три печеньки из заначки под кроватью.

В 7:40 утра Калли перестала игнорировать Зару. Больше часа вибрации от смс-ок и пропущенных звонков (без сообщений на голосовую почту) вымотали её решительность. Вот тут у Джоша было больше терпения. Это также объясняло, почему Калли согласилась работать на Заклинателя. Проще иметь дело с мафией и магией, чем выносить обязательства перед членами семьи.

— Привет, мам, — Калли ответила на звонок. Она присела на край дивана, подтянув колени к груди. Поза эмбриона не спасёт её от чувства вины, на которое будет давить Зара, но это лучше, чем ничего.

— Я уже собиралась звонить в полицию, — Зара вздыхала и сипела, но Калли не позволяла себе беспокоиться об этом. Не в первый раз.

— С чего бы тебе звонить в полицию? — королева драмы.

— Я оставляла тебе сообщения со вчерашнего дня. Вдруг ты умерла.

— Я не умерла.

— Я этого не знала, — где-то на фоне брякнули кастрюли.

— Нет, знала.

— С такими манерами ты никогда не будешь достаточно светлой, чтобы попасть в рай. Как моё дитя может получать такое наслаждение, доставляя беспокойство своей матери…

— Я не получаю удовольствия от твоего беспокойства, но ты не беспокоилась обо мне.

Приглушенные кухонные звуки на фоне стихли.

— Конечно, беспокоилась. Теперь я ещё и лгунья.

Калли выругалась. Всё стремительно катилось под откос.

— Что ты готовишь, мам?

— Готовлю? — переспросила она немного озадаченно. Голос Зары приобрёл мягкие, любопытствующие интонации, с которыми она обращалась ко всем, кроме Калли. Она продолжила, уже не задыхаясь. — О, кексы для новенькой девушки из квартиры 4А. Она теперь приносит мне мои газеты.

Зара ничего не пекла для Калли с тех пор, как той исполнилось восемь. Те кексы с двойным шоколадом и сливочно-шоколадной глазурью были просто феноменальными. Калли ненавидела делиться ими. Однако она же не приносила Заре газеты. Это оставалось неизменным. Что бы ни делала Калли, это никогда не будет считаться бескорыстным. Она только и слышала, что «Это ничего не меняет» и «Ты делаешь это для Джоша, не для меня». Причём столько раз, что она уже перестала рассчитывать на простое «спасибо».

Чёрт подери, слишком рано пробегаться по эмоциональным шрамам. Калли провела ладонью по лицу.

— Что тебе нужно, мам?

— Мне нельзя проведать свою дочь?

— Твои сообщения касались не меня, — пробормотала Калли.

— Что?

— Ничего. Я в порядке.

— Твой голос звучит устало.

— Так рано же, — Калли растянула это слово, надеясь, что если произнесёт его медленно, то мама все поймёт.

Не поняла.

— Ты видела Джоша?

Его не присылали ей по кусочкам, так что нет. Калли сделала глубокий вдох. Терпение — это главное.

— В последнее время нет, но на этой неделе я говорила с ним по телефону. С ним всё хорошо.

— Хорошо? Это что должно значить?

— Это значит, что всё хорошо. То есть, тебе не надо волноваться.

— Не надо волноваться? Да вы двое меня в гроб загоните.

Соблазнительная перспектива, но нет. Чем меньше знала Зара, тем безопаснее для всех. Калли сменила тему.

— Как поживает Фрэнки?

— Он самый счастливый кот на свете. Та кошачья мята, которую Джош подарил мне на день рождения — любимая у Фрэнки.

Кошачью мяту купила Калли. Она покупала все подарки на день рождения мамы и открытки. Джош не помнил даже имени любимого питомца. Какая разница. Уже неважно. Калли могла передать подарок маме и приписать все заслуги Джошу. Начальница Калли, Луиза, говорила, что у неё не было любимчиков среди своих детей, но от этого становилось только хуже. Не все страдали от того, что они не являются любимыми детьми. Если такое закаляет характер, то характер Калли должен уже стать образцовым. В её честь должны возводить храмы, чёрт подери. После двадцати двух лет жизни в роли нелюбимого ребёнка Калли всё это затрахало.

Она сжала подлокотник дивана, пока дерево под тканью не впилось в её пальцы. Дышать глубоко.

— Это хорошо. Мне скоро пора уходить.

— Нет, ты никуда не пойдёшь, — чрезмерная уверенность Зары просочилась через трубку как издёвка. Что? Калли не могла строить свои планы? Она не могла менять сценарий?

— Мне на работу днём, а до этого ещё нужно кое-что сделать, — и это даже не ложь.

— Этот дом престарелых выжимает из тебя все соки, — забота? От Зары? Неа, ибо она продолжила: — Вот почему ты никогда не запихнёшь меня в одно из таких мест. Если у них хватает денег на выплату сверхурочных, тогда они выжимают этих людей досуха. Ты работаешь на безбожников.

Исправят ли что-нибудь новости о том, что она устроилась на вторую работу? Маловероятно. Более того, Калли не хотела, чтобы Зара вмешивалась во всю эту историю с Джошем, Фордом и Заклинателем Душ. Если кого и надо держать подальше, так это Зару. Джош, может, её любимчик, но это не означало, что их матери хватит смекалки не соваться во всё это. Ничто не усложнит их ситуацию так, как попытки Зары выследить Форда и затеять переговоры. Хотя в данный момент у неё имелась лишь квартира, кот и телевизор, на который Калли раскошелилась на прошлое Рождество — прямо перед тем, как Джош опять опустошил все её сбережения.

— Ага, мам. Но мне всё равно надо идти.

— Скажи Джошу позвонить мне.

— Скажу.

«Сразу после того, как выплачу его последний долг за наркотики».

Зара повесила трубку первой. Калли положила телефон рядом с собой на диванную подушку и представила, каково было бы иметь мать, которая беспокоилась о ней так же, как о Джоше. Это наполнило бы её грудь теплом? Калли покачала головой, чтобы избавиться от этой идиотской идеи.

Ей нравилось думать, что её мама не всегда была такой. Зара была весёлой раньше, когда поездки к тете Лили были приключением, а не поводом избавиться от детей. За несколько недель до этого Калли исполнилось семь, и она пребывала на седьмом небе от счастья, когда мама купила ей новый купальник и суперские розовые шлёпанцы. Она шлёпала в них туда-сюда по тротуару, пока мама грузила в машину вещи для поездки на край пустыни.

Из-за июльского солнца температура на улице доходила аж до +42 °C, но это не имело значения, потому что кто-то (наверное, дядя Джо) смастерил огромную самодельную водяную горку на заднем дворе дома тётушки Лили. Холм, на котором стоял дом, был не слишком крутым, но увидев горку, Калли испугалась. Хвастовство Джоша о том, какая «бешеная» эта горка, тоже не помогало делу. Однако Зара не позволила Калли отсидеться в сторонке. Её мама одолжила у кузины свободную рубашку и тут же прокатилась с горки. В первый раз она кричала от восторга. Во второй раз она посадила Калли себе на спину. Калли скатилась с горки вместе с мамой, и их объединяло веселье.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: