Глава 16

— Тот недоумок припарковался снаружи, — первые слова Дерека при встрече этим днём были далеки от заверений в любви.

Калли вздохнула.

— Я знаю. Он там уже несколько часов.

Дерек потянулся к двери, которую закрыл секунды назад, но помедлил, когда она добавила:

— Думаю, он пытается напомнить мне о моих обязательствах перед Фордом.

— Мне это не нравится, — линия его поджатых губ не уступала в свирепости подбородку.

— Я тоже не в восторге, но у него мой брат. Так что остынь.

— Дело не только в этом. Они не должны использовать тебя для чего-либо.

Калли думала о том же. Периодически. Однако слышать это от кого-то другого раздражало. Ей и так большую часть дня говорили, что ей стоит делать, а чего не стоит. Замечание Дерека, с какими бы благими намерениями оно ни произносилось, не было необходимым или желанным.

— Потому что я ни на что не способна? — рявкнула Калли.

— Воу, — Дерек сделал шаг назад. — Ты охеренно умная. Ты знаешь, что я считаю тебя полезной.

— Полезной? Ты тоже собираешься меня использовать?

— Нет. Бл*дь, нет, — голос Дерека повышался с каждым словом. — Всё не так, и ты это знаешь.

Её ментальная броня была тонкой и помятой.

— Вот как? И как же тогда всё на самом деле?

— Ты не можешь думать, будто я не против, что Форд заставляет тебя иметь дело с этим парнем.

Её так и жгло желанием спросить, почему, но поворот разговора в это русло требовал целой горы эмоциональной выносливости. А её выносливость сейчас на нуле.

— Ладно.

— Ладно? — Дерек не поверил в её быстро угасшую злость. Она не могла его винить.

Калли покачала головой, чтобы избавиться от раздражения.

— Если ты действительно просто беспокоишься обо мне, то да. Ладно.

— Беспокоюсь, — он кивнул. — Ты скажешь мне, что ты делаешь для него?

— Для кого? — она не должна была отвечать, но её силы были на исходе. Разговор мог помочь. Поделиться секретом с заслуживающим доверия человеком — это не то же самое, что обнажить правду посреди бела дня.

На ковре возле окна наверняка останется след в виде круга, потому что сейчас там туда-сюда ходил Дерек.

— Для Форда.

Что ж, хотя бы он подыгрывал. Калли на его месте явно не стала бы терпеть такое.

— Разве ты вместо этого не хочешь обсудить, что ты узнал этим утром? — ответ служил явным сигналом сдать назад.

Дерек склонил голову в её сторону. Это лёгкое движение подвергло её такому пристальному взгляду, что зачесались ладони.

— Ещё больше душ пропало, но это не новости. И я бы не стал спрашивать о Форде, если бы не хотел знать.

Предплечье Калли сделалось красным и раздражённым, потому что она слишком усердно его чесала. Отвлекающие факторы не срабатывали, и в глубине души она хотела рассказать всё Дереку.

— Знать что-либо о Форде усложняет всё, — произнесла она, и это была правда.

— А я выгляжу так, будто меня можно напугать какой-то драмой? — Дерек свободно опустил руки вдоль боков, а меж его бровей пролегли серьёзные морщины.

Калли плюхнулась на диван и поманила его сесть рядом.

— Тут не просто какая-то драма. Это крупнее болтовни вредных коллег за спиной друг друга. Если я облажаюсь, последствия будут нешуточными.

— Он похитил твоего брата, да? — его ноздри раздулись точно так же, как перед тем, как он сломал одному парню нос.

Калли закусила нижнюю губу, чтобы не озвучить трясущиеся эмоции, так и готовые вырваться наружу. Сиденье дивана под ней прогнулось влево, когда Дерек сел рядом. Странно, но этот наклон придал ей достаточно опоры, чтобы кивнуть.

Дерек несколько раз сжал пальцы в кулаки и разжал обратно. Между ними повисло молчание, наполненное страхом и правдой.

— Я не допущу, чтобы он навредил тебе или твоим близким. Поняла меня?

— Но почему? Ты не так давно меня знаешь, — да что с ней не так? Неуверенность в себе сама по себе плоха, но забота о Дереке выдавала её с потрохами.

— Я хочу узнать тебя поближе, и этого достаточно. Я не часто лажу с людьми. А ты и я? Мы ладим. Мне это нравится.

— Но мой брат… Тебе нельзя об этом знать. Или о Форде, или…

Дерек перебил её лепет.

— Твой брат — не первый, кого он похитил. И не последний. Но мы вернём его. Он важен для тебя, и это делает его важным для меня.

Калли это тоже нравилось.

— Ты мог бы…

— Я мог бы сделать многое, Калли, — сказал он, опять перебив её. — Но чего мне хочется, так это провести с тобой время, когда твои чёртовы руки не будут превращаться в факелы. И когда ты не будешь бояться говорить мне, почему ты едва не плачешь, и всё из-за какого-то мудака вроде Форда.

— Думаю, я не должна соглашаться вслух с тем, что ты называешь его мудаком.

— Видишь? Я ещё и оказываю целебное воздействие. Я могу называть его всеми теми словами, которые ты не готова произносить вслух. Я знаю его, помнишь? И я не боюсь.

Калли схватила его ладонь и крепко сжала.

— А должен. Разве ты не знаешь, что он делает с людьми? — слово «мясник» так и крутилось в голове, но позволить ему сорваться с языка означало переступить грань, из-за которой она не сможет вернуться.

— Ты забываешь, что я работаю на мужчину, который способен забирать души людей — и он открыто рекламирует этот факт. Форд прекрасно знает, что не надо переходить мне дорожку. Поэтому-то я и беспокоюсь об этом парне, который нагло маячит возле твоего дома, зная, что в деле замешан я.

А Дерек хотел заявить свои права? Она позволила ему переночевать здесь. Это считается? Продолжить то, что происходило между ними, казалось заманчивым. Без вопросов. Но Калли не была собственностью, которую люди могли присвоить.

— Никто не будет указывать мне, что делать.

Дерек закатил глаза.

— Не хочу давить, но судя по тому немногому, что ты мне рассказала, Форд держит твою семью на крючке. Разве так плохо, что я хочу помочь?

— Нет, — пробормотала Калли, не глядя на него. Проще было оставаться хмурой, когда она избегала решительного настроя, читавшегося на его лице.

Она всё ещё держала его за руку, и Дерек легонько сжал её ладонь.

— Хорошо. А теперь ещё раз — чего Форд хочет от тебя?

— Хочет — это вежливо сказано, — Калли вздохнула и пошла за конвертом, который дал ей Нейт. — Мне прямым текстом сказали, что тебе не разрешается помочь мне с этим делом.

— Ну, а он сказал, что я не могу помочь с подготовкой?

— Думаешь, другая формулировка спасёт наши задницы?

— Форд, может, и действует грязно, но он умный засранец. Пока работа выполнена по плану, ему нет никакого дела до деталей.

Может, дело в уверенности Дерека, а может, в том, как он продолжал её защищать. А может, Калли просто устала делать всё одна. Она должна выполнить задание Форда самостоятельно, но на этом этапе готова принять любую помощь, которую Дерек мог дать ей заранее.

— Уверена, тебе уже известно, что полиция работает над тем, чтобы справиться с искажением ДНК из-за аренды души.

Он издал шумный фыркающий смешок.

— Можно и так сказать.

— Видимо, полиция Джем Сити добилась прогресса, собрав кое-какие надёжные исследования, которые могут привести к выходу новых законов, касающихся магии душ. Форд считает, что для него это дурные новости.

— Это в принципе дурные новости, но в следующие несколько лет им в любом случае хватит доказательств, чтобы объявить магию душ вне закона, — в такие времена сложно было забыть, насколько сильно Дерек связан с этим миром, и насколько поверхностно знала этот мир Калли.

— Точно. Ну, Форд хочет получить их исследования.

— Не хочу сказать, что копы — гении ракетостроения, но они должны создавать копии такой хрени. Если ты уничтожишь какие-то бумажки, ничего не изменится.

— Копии есть, но им не разрешается использовать удалённые сервера из-за какого-то закона о защите правительственной информации. Так что сервера с резервными копиями находится в помещении исследовательской лаборатории.

— Пригородное здание в стороне от шоссе I-5? — Дерек расслабленно прислонился к спинке дивана, но его губы поджались. Его разум нёсся на скорости миля в час, и Калли это понимала, но гнаться за ним — не лучшая идея для здоровья самой Калли.

— Да, но я вижу, что у тебя уже рождаются идеи. Не нужно. Форд уже дал мне целую кучу указаний, куда идти и что делать.

— Мои идеи могут оказаться лучше, — Дерек подмигнул.

— Это не игра, Дерек. Да, твои идеи, наверное, в тысячу раз лучше идей Форда, но если я не сделаю, как он хочет, то брата мне вернут маленькими окровавленными посылками. Если ты думаешь, что со мной сейчас не всё нормально, представь, какой я буду, когда открою посылку с отрезанной ногой моего брата.

Руки Дерека были нежными, когда он привлёк её к себе.

— Прости. Не лучшее время для попыток развеять напряжение. Не позволяй репутации Форда выбить тебя из колеи. Мы вернём твоего брата. Целым. Позволь мне помочь тебе выбраться из этого.

Калли кивнула, прижимаясь к его груди и молясь, чтобы удалось сдержать слёзы.

— Зачем им нужна ты? Его люди — асы во взломах с проникновением.

Она пожала плечами. Это не имело значения.

— Моё лицо не мелькает на листовках «Разыскивается».

Дерек выгнул бровь, но не стал упорствовать.

— Что насчёт людей, которые проводили исследование? Они же не забудут о своём проекте.

Калли сморгнула слёзы.

— Я стараюсь не думать об этой части, но команда Форда об этом «позаботится».

— Наверное, он просто попугает их, — даже Дерек не сумел соврать правдоподобно.

Но Калли всё равно подыграла.

— Угу. Конечно.

— Когда они заставляют тебя сделать это?

— В пятницу, — её ответ получился приглушенным, потому что она уткнулась в его поношенную футболку.

Калли съёжилась в объятиях этого парня, но он её не осуждал. Её прерывистые вздохи говорили сами за себя, но Дерек продолжал так, будто это нормальный разговор, а прижимавшаяся к нему женщина вовсе не готова была расклеиться. Ну, хоть кто-то сегодня заслуживал её доверия.

— Это хорошо. У меня есть информатор, который трудится канцелярской крысой в полиции Джем Сити. По пятницам он тоже работает.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: