- Я предполагаю, что речь пойдет о расследовании, - сказал Микко.
- Мы просто хотели обсудить с вами несколько вещей. Это не займет много времени. - Я пыталась сохранить тон мягким, чтобы успокоить любую его тревогу.
Линнея говорила, что он был болезненно застенчив, но, если честно, он казался больше сердитым, чем нервничающим. Но вероятно для короля было лучше казаться сердитым, чем боящимся.
Микко коротко кивнул:
- Продолжайте.
- Вы знаете, как Сирано смог завладеть сапфирами? - спросил Каспер.
- Нет. - Руки Микко лежали на коленях, и он начал тревожно потирать ладонью ногу. - Но сапфиры наиболее распространенные камни в нашем королевстве. Возможно, он купил их у кого-то.
- Мы рассматривали это, но те, которые были у него, очень ценные, - объяснил Каспер. - Бэйль оценил их стоимость более чем в двадцать тысяч за штуку.
Выражение лица Микко осталось твердым, не изменившись от новостей, которые сообщил ему Каспер. Он стоически сидел, не отвечая, почти минуту прежде, чем сказать:
- У него не должно было быть их.
- Что вы подразумеваете под этим? - спросила я.
- Я не знаю, как охранник смог добыть их. - Микко посмотрел на нас и покачал головой. - Я понятия не имею, как он мог получить их.
- Мы подозреваем, что ему могли заплатить, - сказал Каспер, - за покушение на вас.
Король опустил глаза и ничего не сказал. Он прекратил движение руки по ноге, и если бы по бокам не подрагивали жары, когда он дышал, он был бы полностью неподвижен.
- Вы знаете, кто мог иметь доступ к таким сапфирам и хотел бы навредить вам? - медленно и осторожно спросила я.
Конечно, мы с Каспером уже знали, у кого был доступ к сапфирам, и этот список состоял всего из четырех человек. Единственным человеком, которого я бы вычеркнула, была марксина Лизбет. Я верила, что она слишком сильно заботилась о внучке, чтобы рисковать и причинить Линнее вред.
Но даже королева Линнея, которая кажется дружелюбной и наивной, могла быть не искренней и стоять за всем этим. Большую часть всего, что я знала о Сторваттене, рассказала мне она, и у меня не было реального способа узнать, лгала она или нет.
Несмотря на мою новообретенную дружбу с принцем Кеннетом, я все еще не доверяла ему настолько, чтобы вычеркнуть его. Как младший брат короля, я могла предположить очевидную выгоду для него, мог хотеть избавиться от брата, но я понятия не имела, зачем ему планировать нападение на Линнею.
Это если предположить, что нападения Сирано на короля и Константина на Линнею были связаны, что было лишь догадкой, которую мы с Каспером прорабатывали в данный момент.
Что же касается Микко с его жестким выражением лица и отрывочными ответами, я честно, понятия не имела, что о нем думать. Я надеялась, что разговор с ним прояснит хоть что-то, но он был еще более уклончив, чем обычно.
- Нет. - Микко покачал головой. - Я ни на кого не могу подумать.
- По словам марксины Лизбет только четыре человека имеют доступ к хранилищу, - сказал Каспер, слегка подталкивая Микко, поскольку он не собирался продолжать.
- Сапфиры могут быть получены откуда угодно, не только из хранилища, - коротко ответил Микко.
Я взглянула на Каспера. Мы это тоже рассматривали, но учитывая сколько сапфиров находилось в хранилище, и как бедна была остальная часть общества, просто маловероятно, что они появились откуда-то еще.
- Четыре человека, имеющие доступ к хранилищу, - это бабушка вашей супруги, ваш брат, ваша жена и вы, - продолжил Каспер, словно Микко ничего не говорил.
- Спасибо, что сообщили мне то, что я уже и так знаю, но не думаю, что могу помочь вам. - Микко резко встал. - Сожалею, что не знаю большего, но я должен начать готовиться к предстоящему дню. Бэйль Ландин чуть позже сегодня устроит встречу, и я думаю, что увижу вас обоих там.
И Каспер и я опешили, и прошло несколько секунд прежде, чем мы смогли собраться. Мы поблагодарили короля за потраченное время и покинули его покои, так как больше ничего не могли сделать.
Мы вышли сами, и как только мы оказались в зале, и за нами закрылась дверь, я повернулась к Касперу.
- Он что-то знает.
- Но кого он защищает? - спросил Каспер. - Себя или кого-то еще?
Глава 27
Озарение
Каспер сказал, чтобы я шла отдыхать, но у меня были другие планы.
Проведя утро в анализе наших замечаний, и поговорив, с кем только могли, у нас остался еще час до начала встречи с Бэйлем Ландином. Мы с Каспером пытались поговорить с ним, но он продолжал твердить, что очень занят и побеседует с нами на встрече.
Видимо, я все еще не выглядела ожившей, потому что Каспер почти приказал мне, чтобы я шла и ложилась, пообещав, что зайдет за мной перед встречей. Я думала об этом, но знала, что сон не заставит меня чувствовать себя лучше. Поэтому я переоделась в майку и леггинсы и отправилась прогуляться.
За дворцом был дворик с изогнутыми краями, чтобы подражать волнам на внешних стенах. Сто округлых ступенек вели от дворика вниз к поверхности озера, и я медленно спустилась по ним, продираясь сквозь шок от холода, когда я вошла в воду.
Даже в мае температура в Вернем озере едва превышала отметки «ноль». Скояре сохраняли бухту незамерзающей с помощью практических инструментов и магии, но это не значила, что вода от этого становилась теплее.
Человек переохладился бы через пятнадцать минут, но я была не человек. Скояре
процветали в холодной воде. Проведя все свое существование в Скандинавии, северной Европе и Канаде, они приспособились справляться с низкими температурами, плавая в ледяной воде.
Даже Канин приспособились к холоду, но я сомневалась, что Каспер или Тильда также вошли бы в ледяное озеро, как я. Это ощущение точно не было полностью комфортным - словно электрический ток пробежал по моей коже. Но я не могла отрицать, что было что-то странно приятное в этом.
От холода у меня перехватило дыхание, и я почувствовала, как он будит такие части моего тело, о которых я даже не подозревала, что они спят. Я легла на спину и поплыла. Солнце пригревало сверху, а холодная вода качала снизу.
Мне просто нужно было очистить мысли. Последние двадцать четыре часа прошли как в безумном тумане, и я не могла осознать все это.
Я знала, что убила Сирано, и понимала, что правильно выполнила свои обязанности с учетом его поведения. Но не могла понять, что же чувствовала. Оцепенелость, возможно, нечувствительность смешалась с печалью, сожалением и гордостью.
Печаль, потому что умер человек, сожаление, потому что была уверена, что могла бы все сделать так, чтобы он остался жив. А гордость, потому что сделала то, чему была обучена. Когда возникла необходимость, я действовала и спасла короля.
Казалось, что почти невозможно примирить эти три эмоции.
Я пыталась позволить воде омыть меня, отчаянно нуждаясь в отдыхе от постоянного волнения о работе, Константине и Ридли. Не зависимо от того, как сложно мне было, Ридли продолжать возвращаться в мои мысли, причиняя боль, рвущуюся наружу.
Мысли о нем причиняли слишком сильную боль, и я отодвинула свои воспоминания о его глазах и о том, как его руки обнимали меня.
Я закрыла глаза, пытаясь полностью очистить свой разум, и целиком сосредоточилась на плеске воды о стены дворца, холоде воды, дающем контраст с теплом солнца.
Только это имело значение в данный момент. Вскоре мне придется вернуться внутрь и попытаться разораться в хаосе того, кто кого пытался убить, и почему здесь, в Сторваттене. Но прямо сейчас мне было просто необходимо несколько минут, в течение которых ничего не имеет значение, и не нужно ни о чем думать.
Закрыв глаза, я видела солнце сквозь веки. Затем желтовато-красный цвет стал меняться, переходя в яркий белоснежный свет, который полностью заполнил мое зрение. Это дезориентировало и пугало, а когда я попыталась открыть глаза, то поняла, что они уже были открыты.