– Ага, типа того. И как еще семьдесят процентов наших одноклассников. Так что если я выберу мудро, то смогу избежать большинства страданий. Поэтому я просто должна быть умнее.
– Это возвышенная цель, Эверли Дженсен.
Я усмехаюсь.
– Ты же знаешь, мне нравятся вызовы.
Она кивает.
– Пообещай мне одну вещь.
– Все, что угодно.
– Не растрачивай слишком много времени, гоняясь за неправильным парнем, а то можешь упустить того самого.
– Договорились. Если кто-нибудь будет подходить мне лучше Финна Камдена, я не упущу его.
Девятая глава
Наши дни
– Итак, мы выяснили, что ты преследуешь Финна с тех пор, как тебе было шесть.
Я ерзаю на сидении и натягиваю рукава свитера до кончиков пальцев рук.
– Не уверена, что то, что я делала можно назвать преследованием.
Он бросает в мою сторону недоверчивый взгляд.
– Ладно, – выдыхаю я. – Я не уверена, что то, что делала в течение последнего года можно назвать преследованием.
– Уже лучше, – соглашается он. – Что ж, ты следишь за жизнью Финна, – произносит он медленно, – как друг, еще с детства.
– Он лучший друг моего брата, – отвечаю я. – Он всегда был рядом. Так что мне не приходилось гуглить его в начальной школе.
– Конечно, нет, – соглашается он снова. Но по тону его голоса подозреваю, что он думает, будто я гуглила Финна задолго до того, как повзрослела достаточно и стала сама ходить на автобусную остановку.
– Затем ты поступила в университет, где по чистой случайности Финн преподает. – Он подмигивает мне, говоря это, и тем самым вызывает во мне безумную злость. – Есть тысячи вариантов, где получить образование в этой стране, но ты выбрала Пенн.
– Это же Лига Плюща, Сойер, – кричу я. – Есть всего семь университетов данного уровня.
– Согласен. Засчитано.
Он делает паузу, и я чувствую самодовольство от выбранной линии самообороны.
– В какие университеты из этой семерки ты еще подавала документы?
Блядь.
– Гм, кто ж упомнит такое? – Я выпрямляюсь и наматываю локон на свой палец. – Заполнение заявок в колледж было так давно, верно?
Он кивает и на мгновение повисает тишина.
– Я подавал документы в Браун, Корнелли и Гарвард. И был принят во все три. Но закончил Гарвард, потому что у них была лучшая программа по гребле.
Черт. Конечно, он гребец. Я немного помешана на гребцах. На втором курсе я встречалась с двумя. Не одновременно, конечно. Но все же, то был хороший год.
– И как ты сказала ранее, я на несколько лет тебя старше.
– На десятилетие.
– Двенадцать лет, если хочешь быть точной, Эверли.
Не хочу. Я просто тяну время, и он это знает.
– Итак? – давит он.
И я сдаюсь. Я не знаю как, но этот парень раскусил меня в ту же секунду, что мы познакомились.
– Только Пенн, – признаюсь я. Я подала документы только в Пенн. Я отпускаю накрученные на палец волосы. – Ты не поверишь, через что я прошла ради этого. Я надрывала себе зад в течении пары лет.
– Я впечатлен.
Это заявление удивляет меня. Я смотрю на лицо парня. Он кажется искренним.
– Почему? – Вопрос срывается с уст до того, как осознаю, что вообще говорю. Почему меня волнует, что думает этот мужчина? Но тем не менее мне интересно. К тому же гребля! Зачем он вообще упомянул о гребле? Теперь я заинтересована в нем. Я не могу разглядеть слишком много из-за его пиджака. Но это реально хороший пиджак. Шерсть угольно-серого цвета, белая рубашка и темные джинсы. Но пиджак реально очень качественный. Приталенный и отменно сидит на нем. На основе качества пиджака и того, что я узнала об этом мужчине за время нашего короткого знакомства, предполагаю, он пошит на заказ. Но мне все таки видно недостаточно, чтобы понять в хорошей ли парень форме под всем этим. Не то, чтобы мне было дело.
– Я впечатлен твоей настойчивостью. Ты поставила цель и достигла ее.
– Моя цель – Финн, – напоминаю я.
– Эверли, мы уже выяснили, что ты держишься исключительно за профессора Камдена, – говорит он, и его губа дергается. – И это говорит мне, что пока воображаешь его в роли своего идеального мужчины, по факту ты открыта для других вариантов. А из этого следует, что пока ты витаешь в фантазиях об идеальном "жили долго и счастливо", – он проверяет мою реакцию, – ты все еще, не желая того, свободна для ухаживаний кого-то, кроме Финна.
Ладно. Я не знаю, что на это сказать, так что произношу:
– Возможно, я просто нимфоманка.
И на этом наш автомобильный аттракцион переходит от плохого к ужасному.
– Если бы ты была нимфоманкой, то сделала бы мне минет еще пятьдесят километров тому.
– Правда, – соглашаюсь я. Черт побери! Я сказала это вслух. Прикусывая губу, я смотрю на него искоса. На его лице сияет слишком самодовольная улыбка.
Десятая глава
Месяц назад
– Пошли! – зову я, вламываясь в комнату Софи. Софи – еще одна моя лучшая подруга. Мы познакомились два года назад, когда я устроилась работать в Гранд Ми, кофе-бар на территории кампуса. Мы с ней моментально стали друзьями.
– Куда мы идем? – спрашивает она.
Софи и так отлично знает, куда мы направляемся. Стоит назначить подруге восковую депиляцию, и она тут же начинает страдать амнезией.
– Ты знаешь, куда мы идем, Софи. Твой лобок сам себя не продепилирует.
– Прошу не произноси снова слово "лобок", – говорит она, но я ее игнорирую. Хорошая депиляция – божье благословение. Она поблагодарит меня позже.
Мы выходим из общежития и садимся на автобус на ближайшей к университету остановке. Сегодня прекрасный день в Филадельфии. Воздух пахнет свежестью, присущей типичному началу осени. Мы занимаем места, и я усмехаюсь Софи.
– Ты нервничаешь?
– Да! Я же говорила тебе, что не уверена насчет этого.
– Я говорю не о депиляции, дурочка. Ты волнуешься о завтра?
– О. – Она прикусывает губу, размышляя. – Не совсем.
Завтра Софи наконец-то собирается заняться сексом, собственно это и есть причина, по которой мы сегодня идем в салон. Эта девушка отшила несколько реально достойных ребят, но ее теперешний парень Майк довольно милый. Не думаю, что могу ошибаться на его счет. Он немного избалованный богатенький мальчик, но при этом симпатичный и по-настоящему влюблен в Софи.
– Что ты делаешь на этих выходных? – спрашивает Софи как раз, когда телефон в моей руке гудит.
– Еду домой. – Я хмурюсь, глядя на экран. – Мой брат женится.
– О! Звучит весело. Поедешь поездом?
– Нет, использую вариант получше поезда. – Я нажимаю “отправить сообщение”.
– Тебя кто-то подбросит на машине?
– Нет. – Я скрещиваю ноги и кладу телефон на бедро. – Профессор Камден отвезет меня домой.
– Правда? – Сомнение так и читается на лице Софи. – Профессор Камден отвезет тебя в Коннектикут?
Я открываю рот, чтобы ответить, но мой телефон звонит. Гляжу на экран и ухмылка расплывается по моему лицу, превращаясь в широкую улыбку.
– Да, отвезет. – Я подношу телефон к уху и самым сладостным и невинным тоном отвечаю: – Да, профессор Камден? – Но у меня не очень получается.
Он выговаривает меня, угрожая сказать брату, почему не должен везти меня домой на свадьбу, но в конце концов соглашается, как я и предполагала. Мое настроение превосходное, как никогда, когда отвечаю, что буду готова в восемь, но затем он все портит, спрашивая в каком общежитии я живу. Ему стоило бы уже давным-давно запомнить столь простые детали обо мне. Я вздыхаю, напоминая ему, что живу в Строхе и заканчиваю звонок. Софи смотрит на меня полными вопросов глазами.
– Финн Камден лучший друг моего брата. А еще он шафер на его свадьбе в эти выходные. – Я засовываю телефон в карман. – Он не хочет везти меня домой, так что я написала брату, что собираюсь взять билет на поезд до Нью-Йорка и затем до Коннектикута. И что поеду ночью. Сама. – Я пожимаю плечами. – Очевидно, поезда не так уж безопасны, но почему я должна ехать поездом, когда Финн направляется в тоже место? – Я не могу поверить, что Финн собирался позволить мне ехать поездом. Это по-настоящему угнетает. – Я знала, что могу рассчитывать на то, что Эрик скажет Финну захватить меня с собой, и что Финн не сможет отказать брату из-за нежелания застрять со мной в одной машине, ссылаясь – я делаю паузу и закатываю глаза, – на мои неуместные выходки.