- 257 -
Риция вернулась с работы поздно. Дом был пуст и темен, слуг они не держали, а Льюис
так и не согласился жить у них. Да и как тут согласишься, когда по дому ходит хмурый Ольгерд
и всем своим видом источает недовольство?
- А Эдгар вообще-то молодец, - подумала она, заваривая себе кофе, - взял и усыновил троих
ребят, ни на что не посмотрел! Чего же я-то всё время боюсь?
Впрочем, она понимала, что для брата это проще. Он мужчина. А если она усыновит
ребенка, то тем самым окончательно признается в своем бесплодии.
Грустные мысли отбивали аппетит. День был тяжелый, обеда у отца не получилось,
восьмое кресло ей пришлось испытывать самой, но есть всё равно не хотелось. Оставив
недопитую чашку, она прошла в спальню, переоделась в домашний халат, потом снова
распахнула его перед зеркалом.
Лицо было по-прежнему красиво, а тело - как у подростка. Какое-то маленькое, кукольное,
ненастоящее тело. Игрушечное. И поэтому неспособное никого родить. Как она завидовала в
такие минуты простым женщинам, обычным, некрасивым, не Прыгуньям, не богиням, не
дочерям правителей... но настоящим!
- Глупости, - одернула она себя и запахнулась, - работы полно, а мне опять лезет в голову
всякая чушь! Это всё Эдгар со своим семейством!.. А девчушка прехорошенькая, такая
маленькая и ест так забавно...
В гостиной раздался грохот опрокинутой мебели и возмущенные нецензурные вопли.
Риция уже догадалась, кто бы это мог быть, но почему-то даже обрадовалась. Очень ей надоели
одинокие вечера в пустом доме.
- Что ты расставила свои горшки посреди комнаты! Приличному Прыгуну и приземлиться
некуда!
Пьяный братец стоял над опрокинутой стойкой для цветов, горшки с просыпанной землей
валялись у него в ногах, обутых в шикарные белые сапоги. На этих сапогах его великолепие и
кончалось. Штаны были полосатые и застиранные, меховая куртка с проплешинами, шарф
невозможно-малиновый, а раскраска на лице желтовато-синяя, как застарелый синяк. Риции в
очередной раз захотелось запихнуть его под душ и хорошенько отмыть.
- Ступай осторожней, - предупредила она, - а то развезешь грязь по всему ковру.
Он посмотрел с недоумением.
- У тебя что, мало ковров?
- У меня - один, - сухо сказала она.
- Скучные вы ребята, Оорлы. Всё у вас по одному!
- Ты зачем явился?
- А что? - Герц прошел к дивану и раскинулся на нем с хозяйским видом, - надо же тебя
как-то развлечь, дорогая! Твой-то пьянствует с Эдгаром у Руэрто, обмывает женитьбу
племянника и до утра вряд ли появится.
- У них серьезный разговор, - возразила Риция.
- Об чем? - усмехнулся он, вытягивая ноги, - об том, как трахать лисвийку? Мне это тоже
интересно!
- Господи, когда ты только заткнешься? - обречено вздохнула она.
- Да что ты! Я еще и не начинал!
- Могу себе представить, что будет дальше!
- У меня к тебе тоже серьезный разговор, сестрица. Мы все нынче серьезные. Так что,
поболтаем?
- От тебя воняет краской, - недовольно сказала она.
- Знаю, - Герц поморщился, - самому надоело.
- Так пойди же, в конце концов, помойся! - уцепилась Риция за эту возможность, - по тебе
давно мочалка плачет.
- А ты потрешь мне спинку, дорогая?
Пьяные голубые глаза нагло смотрели на нее.
- Потру, - разозлилась она, - я тебе что хочешь потру, только марш в ванну!
- 258 -
Братец лениво поднялся, потянулся, хрустнув суставами, и скрылся в ванной комнате.
Оттуда сразу раздался шум льющейся воды. Риция подумала через минуту: а не в одежде ли и
сапогах он завалился в воду? От него ведь всего можно было ожидать! И бросилась следом.
Сапоги валялись на полу, куртка висела на крючке, парик устроился на перевернутом
кувшине, а сам Аггерцед Арктур Индендра усиленно терся мочалкой, стоя под душем. Она
тихонько прикрыла дверь и пошла на кухню.
Потом он сидел за столом, притихший, отмытый и как будто даже протрезвевший, и глотал
неразбавленный вишневый компот, глотал так искренне и жадно, как это делают маленькие
дети.
- Если честно, я сегодня испытал шок, - признался он, облизываясь, - раньше думал, что
меня уже ничто не проймет. .
- Я тоже, - согласно кивнула Риция, - мы все в шоке от выходки Эдгара, особенно отец. Он
даже разговаривать ни с кем не в состоянии. Дождался наследников!
- Почему бы тебе его не успокоить? - уставился на нее притихший было Герц наглыми
голубыми глазами.
- Ты о чем? - нахмурилась она.
- Чего ты тянешь, я не пойму? Боишься разоблачения что ли?
- Герц, ты о чем?
- Послушай... передо мной-то хоть комедию не ломай, сестрица. Я ведь был на Земле, кое-
что разнюхал. И потом... я же не слепой. Не понимаю, почему другие этого не видят!
- Чего не видят? - спросила она упавшим голосом, сердце болезненно сжалось.
- Что они похожи как два идиота! - раздраженно сказал Герц, - что внутри, что снаружи.
Наверно, поэтому и терпеть друг друга не могут.
Риция закрыла лицо руками. Ей захотелось куда-нибудь провалиться или просто выбежать
из кухни.
- Замолчи! Сейчас же замолчи!
- И не собираюсь! Ты ненормальная, Рики. Почему ты не скажешь Ольгерду, что это его
сын?
- Как?! Как я ему теперь скажу?!
- А что такого?
- Тогда ведь всё придется рассказывать. И какая я была дура, и какая я была дрянь...
Ей показалось, что волна тошноты поднимается откуда-то из глубины и затопляет ее с
головой, так что невозможно уже дышать.
- Я жажду услышать эту темную историю, - заявил Герц, отодвигая банку с компотом, - тем
более что дело касается моего брата. Ведь Льюис - мой брат, это так?
- Двоюродный, - вздохнула Риция.
- Он мне нравится. Хоть он и Оорл.
- В каком смысле?
- Во всех, дорогая. Но он такой же зануда, как и его папаша. С ним можно только дружить.
Риция вздохнула с некоторым облегчением. Как ни пыталась она уберечь своего
воспитанника от влияния наследника, ей это не удалось.
- Он замечательный мальчик, - сказала она.
- Ты даже не подозреваешь, насколько он замечательный, - усмехнулся Герц.
- Ты о чем? - снова нахмурилась она, - намеки развращенного братца ей совершенно не
нравились.
- Твой малыш - Прыгун. Наверняка какой-нибудь из тигров: то ли черный, то ли белый... У
этих Оорлов всё так запутано!
- Льюис?! - изумилась она.
- А как ты думаешь, я допер, чей он сын?.. Вот это был шок, я тебе скажу!
- Подожди, - Риция нервно схватила брата за руку, - я ничего не понимаю!
- А что тут понимать? - пожал он плечом, - мальчик вырос, вошел в пору сексуального
расцвета, поперла энергия...
- Но ведь так не бывает, Герц. Мы с тобой Прыгуны с детства.
- 259 -
- Это мы. А эти Оорлы все какие-то заторможенные. Да они и цветов не видят, куда им до
нас!
- Бедный мальчик! - Риция чуть не вскочила, - он же наверняка не знает, что с этим делать!
- Не волнуйтесь, тетенька, уже знает, - усмехнулся брат.
- Уже?!
- Конечно! Он пришел ко мне. Ко мне, а не к тебе, заметь.
- Представляю, чему ты его научил!
- Тому, чему твой деревянный Оорл его вряд ли научит.
- Я так и знала... ты просто невыносим, Герц.
- Неужели? - голубые глаза брата невинно заморгали, - однако я всё еще жажду услышать
вашу кровавую историю, моя святая сестрица.
От этого определения Рицию передернуло.
- Послушай, - она посмотрела на него строго, - я не имею к убийству никакого отношения.
Это я тебе уже говорила.
- Тогда почему ты молчишь до сих пор?
- Да потому что всё не так просто.
- Жизнь вообще чертовски запутанная штука, детка. Ну и что?
- Так ты хочешь знать всю правду?
- Разумеется.
- Всю правду без прикрас о своей дорогой сестре?