чертова убийцы, и теперь уж ему придется быть пылким до конца и отлюбить Сию по полной
программе. И Риция этого уже не простит никогда.
До истины оставалось только одно движение руки. И он не стал тянуть резину. И понял
наконец, с кем имеет дело. Ему показалось, что он напоролся на змею, так омерзительно ему
- 364 -
стало. Только это была не змея, а средних размеров возбужденный мужской орган. Он был
надежно запрятан в тугое белье, но изо всех сил рвался наружу.
Ольгерд ожидал этого, но все равно содрогнулся и отдернул руку, как от ожога. В
сознании все еще не укладывалось, как это мужчина и женщина могут присутствовать в
одном теле. Сия дышала часто, она презрительно и холодно смотрела на него.
- Ну что? Нашел?
Он крепко сжал ее, чтобы не вырвалась, раскаляя свое поле до голубой плазмы. Но она,
кажется, не собиралась вырываться.
- Ты ведь за этим явился, не так ли?
- На этот раз тебе не отвертеться, - сказал он решительно.
Все его силы были брошены на то, чтоб ее удержать, мышцы сводило от напряжения, в
голове шумело, сердце бешено колотилось в груди. Сия же была на удивление спокойна.
- Зачем? - надменно усмехнулась она, - я не собираюсь отпираться. Конечно, это я убила
и Аделу, и Патрика, и нудного старика. Я закупорила Флоренсию, я собиралась убить и
братьев на Тритае, и убила бы, если б Руэрто не помешал. Идиот. . Конечно, это я. Кто еще из
вас на это способен?
Она как будто гордилась содеянным.
- Ты права, - сказал Ольгерд, - никто.
- Мне всегда мешал случай, - заявила она с оттенком горечи, ее частое дыхание
понемногу успокаивалось, она становилась бесстрастной и ироничной, - я родилась под
несчастливой звездой. И, в конце концов, мне это надоело. Думаешь, я боюсь смерти,
Ольгерд Оорл? Ни капли.
- Есть кое-что пострашнее смерти, - покачал головой Ольгерд, - сейчас сюда придут твои
братья и твой сын. И тебе придется смотреть им в лицо.
- Да, - мрачно зыркнула она желтыми глазами, - это должно быть весьма неприятно... но
самое страшное для меня уже случилось. Только что. Какая теперь разница?
Ольгерд ждал чего-то другого, отчаянной борьбы, визгов и обвинений. Спокойствие Сии
было ему непонятно.
- Чему ты удивляешься? - презрительно сказала она, - моей глупости или моей слабости?
Ты, как всегда, ничего не понял, Ольгерд Оорл, хоть ты и победил меня... Двадцать лет я
молилась на твою красоту. Наконец мой прекрасный бог ожил, и я поняла, чего я была
лишена всю жизнь, и чего у меня никогда не будет. Никогда! Все остальное чушь, мираж... Я
поняла это. И я выбрала. Я люблю тебя... Ослабь хватку, я не убегу. Куда мне бежать от самой
себя?
Он смотрел потрясенно.
- Скажи, - демонически улыбнулась она, - где ты видел женщину, которая так дорого
заплатила бы за один поцелуй? Где ты видел еще такую идиотку?
- Я всегда говорил, что ты непостижимая женщина, Сия. Но никакой пощады от меня не
жди.
- Не волнуйся, - усмехнулась она, - я знаю правила игры.
Ольгерд отпустил одну руку, чтобы поднести к губам переговорник. Он хотел вызвать
Леция, но расслабленная и покорная Сия неожиданно дернулась и вывернулась из под него.
Она бросилась бежать, он успел схватить ее за длинную юбку и удержал, они снова
покатились по полу.
Сил у нее было полно, вряд ли женщина могла бы так мощно сопротивляться. В этой
схватке она была мужчиной. Ее порванные бусы белыми горошинами рассыпались по ковру.
- Это тоже входит в правила игры? - хрипло спросил Ольгерд, заламывая ей руку за
спину.
- А как же! - рявкнула Сия, непостижимым образом выворачиваясь.
Он схватил ее за шею, она железными руками умудрилась оттолкнуть его. Тогда он
просто вцепился ей в волосы. Так она убежать уже не могла, упала на колени, застонала и
вдруг совершенно неожиданно и чисто по-женски укусила его в ногу. Ольгерд взвыл от боли.
Пользуясь этим, Сия бросилась к дверям, оставляя у него в руке клок волос.
- Стой! - заорал он в ярости.
- 365 -
Но убежать она бы и так не смогла. В дверях стоял Руэрто.
Лицо у него было белое как мел, костюм черный, без единой блестки, в руках меч. Сия
чуть не налетела на него, резко остановилась, затравленно оглядываясь, но было поздно.
Ольгерд уже подбежал и заломил ей за спину руки. Она больше не вырывалась, только
презрительно смотрела на сына, высоко подняв растрепанную голову.
- Зачем тебе меч, Руэрто? Ты же не способен прихлопнуть даже муху!
- Пора остановить поток твоих преступлений, - бесстрастно ответил он.
- Все же для тебя, - с ненавистью сказала она, - слюнтяй, ничтожество, шут гороховый...
если б ты не был такой тряпкой, мне не пришлось бы расчищать тебе дорогу!
Руэрто на секунду закрыл глаза. Он был такой бледный, что Ольгерду показалось, что он
сейчас упадет.
- Больше ты не будешь за меня решать, мама.
- Значит, найдется кто-нибудь другой. Ты сам ни на что не способен.
- Ты права, - согласился Нрис, - я именно такой и есть. Слюнтяй и ничтожество. Ол,
поставь ее на колени.
Ольгерд заколебался, не рано ли они хотят с ней расправиться.
- Поставь, - настойчиво повторил Руэрто, - иначе мы упустим ее.
Ольгерд надавил Сии на плечи. Она медленно опустилась на пол. Черные волосы
выбивались из растрепанной прически и падали на высокую шею. Он подобрал их и
заправил назад, под заколку.
- Как ты нежен, - усмехнулась она, - может, поцелуешь меня на прощанье?
Ольгерд ей не ответил.
- Наклонить? - спросил он Нриса.
- Нет, - покачал тот головой, - просто отойди.
Картина была совершенно бредовая. Сия стояла на коленях и смотрела на сына, бледный
Руэрто занес меч с горизонтальным размахом. Рука его дрожала.
- Хоть тут-то будь мужчиной, - презрительно сказала она.
И это были ее последние слова. Руэрто снес ей голову одним ударом. После чавкающего
звука и отвратительного хруста из тела брызнул фонтан крови. Потом был глухой удар
головы об пол.
Минут пять они стояли молча, забрызганные и ошеломленные. Потом Руэрто
покачнулся.
- Вызови всех, - сдавленно проговорил он и вышел из гостиной.
Ольгерд подобрал с пола свою рубашку, медленно застегнулся. Зубы почему-то стучали.
Он глотнул вина из бутылки, потом только позвонил Лецию.
- Бери Конса и Кера и прилетай к Руэрто, - бесцветным голосом сказал он, - женщин
лучше не брать.
***********************************************
Риция уныло пила чай у Флоренсии. Вокруг все было родное: диван, подушечки, столик
на колесиках, - не то, что во дворце. Ей, как никогда, хотелось сейчас вернуться в детство.
- Пойми, - рано или поздно он все равно бы узнал, - раздраженно говорила Флоренсия, -
так зачем тянуть кота за хвост?
- И что теперь? - посмотрела на нее Риция.
- Теперь ты хотя бы не будешь метаться. И со временем успокоишься. Ольгерд - не
единственный мужчина на свете. Найдешь другого, для которого будет неважно, кто ты.
- Он говорил, что ему тоже неважно.
- Говорил! Ты бы видела его лицо...
- Но он же ничего не сказал?
- Он был в таком шоке, что и не мог ничего сказать.
- Ладно, - вздохнула Риция, - переживет. Я тоже не единственная женщина на свете. Я
вообще не женщина.
- 366 -
- Перестань на себя наговаривать, - возмутилась Флоренсия, - ты можешь быть вполне
нормальной. Не знаю, что его так потрясло. Честно говоря, я не ожидала такой реакции.
- А тебе, - заглянула ей в глаза Риция, - разве не страшно общаться с нами, мутантами?
Мы же как мины замедленного действия. Мало ли что?
- Не страшно. Я люблю вас.
- Но среди нас есть убийца!
- Рики, пусть каждый отвечает за себя. И убийца в том числе.