Так вот почему у него была прическа жертвы близорукого парикмахера, потерявшего свои очки!
- Так что, Элла, если ты потеряешь такого парня как Килиан, то будешь дурой. Прости, за резкие слова.
- Он решил сдаться, - тихо прошептала я, вновь ощутив сожаление. - Он сказал, что собирается найти богиню и развестись со мной.
- Правильно, - уверено кивнула девушка головой.
- Правильно? - раздражено повторила я.
- Элла, ваш брак был случайным. Да ты ему все уши прожужжала, про то, что нужно, найти скорей богиню и развестись! Думаешь, ему хочется давить на тебя фактом вашего замужества? Особенно, после того, как ты потеряла о нем воспоминания? Или ты бы радушно отнеслась к факту, что незнакомый парень является твоим мужем и из-за этого качает права на тебя?
В ее словах была не капля, а целая цистерна истины. Если бы Килиан попытался заявить на меня права как муж, то только дулю и посылание в одно интересное место получил бы, а никак не радужные обнимания.
- Он сказал, что не будет за меня сражаться, - еще тише добавила я. - Что у него нет шансов из-за того, что я вспомнила Ястреба.
- Ты любишь Эдмона? - с некой печалью спросила Лиза.
- Мне нравился Ястреб. Очень сильно, - призналась я. - Но понимаешь, Ястреб и Эдмон, словно два разных парня. Ястреб был такой хороший, добрый, отзывчивый и благородный. Он рос в доме "брошенок", но при этом всегда вел себя с достоинством. Впервые я увидела его, когда он защитил нескольких ребят от местных хулиганов. Ястреб меня заинтересовал, я стала наблюдать за ним, потом познакомилась. Но знаешь, что, - я перевела на девушку грустный взгляд, - я тоже не спешила пускать Ястреба в свое сердце. Он не знал ничего обо мне, даже имени. Я боялась. Боялась впускать в сердце людей еще до похищения. Но тогда я решила, что на следующий день, как приду к нему, у него должен быть как раз день рождения, я расскажу ему о себе. Но следующий день затянулся на восемь лет и теперь я не готова открывать сердце незнакомому парню, который когда-то был Ястребом.
- Значит, у Килиана все же есть шанс? - со счастливой улыбкой, спросила Лиза.
- Не знаю, - призналась, закусив губу. - Понимаешь, Лиза, я сейчас совсем не готова заводить отношения с кем-либо. Мне нужно восстановить восемь лет своей жизни!
- Ну вот, ты опять прячешься в раковине! - с недовольством воскликнула девушка, сложив руки на груди. - Тут к гадалке не ходи, чтоб понять: если ты будешь трусить, то до старости останешься одна!
- К гадалке не ходи? - медленно протянула и задумалась.
- Это просто выражение моего мира.
- Нет, - поморщилась я. - Я о том, чтобы, действительно, сходить к гадалке.
Лиза прыснула в кулак и с недоумением на нее покосилась.
- Что смешного?
- Просто ты уже предлагала сходить к гадалке, когда ко мне прицепился полубог, - пояснила Лиза и добавила: - Теперь мне кажется, что ты ходишь к гадалке, когда не знаешь, что делать.
- Не всегда, - буркнула и, нахмурившись, спросила: - Какой полубог?
Лиза рассказала мне про поход к экстравагантной художнице Элионне и ее мужу Аскольду - Богу Похотливости и про то, как их сын полубог Артур заинтересовался девушкой.
- Он к тебе приставал? - с ужасом спросила я.
- Ну, - девушка замешкалась, неловко отвела взгляд. - Он пару раз появлялся, пока тебя не было, а потом я попросила твою маму закрыть ему пути телепортов сюда.
- И ты еще говоришь, что я хорошая подруга! - вскрикнула с раздражением на себя.
- Но ты же не виновата в случившемся! - запротестовала девушка.
- Ты с ранением тоже, - резко парировала я и решительно приподнялась: - Значит, идем к гадалке!
- Но тебе же нельзя подниматься, Элла! - встревожено воскликнула Лиза и попыталась меня уложить обратно, но я решительно встала на ноги. - Твоя мама меня убьет, а потом воскресит и меня повторно убьет Килиан!
- Мы быстренько смотаемся туда и обратно, и никто ничего не заметит, - заговорщицки шепнула, натягивая штаны. - Или ты меня отпустишь одну?
- Вот жжешь, - хмуро буркнула и со вздохом произнесла: - Только быстро!
- Обещаю! - улыбнулась я и натянула рубашку.
Из дома пришлось выбираться словно воришкам. Дом был закрыт от "окон" телепортов, и создавать портал можно было только на улице. Вдобавок я решила воспользоваться "аркой", так как была еще в себе не слишком уверенной. По дороге нам попалась лишь одна служанка, которую я быстро усыпила сонным заклинанием, а потом мы на пару с Лизой спрятали бесчувственное тело в подсобке. Вылезали мы из окон на кухни, а потом под покровом сумерек быстрыми перебежками от дерева к дереву добежали до арки и скрылись в "окне" активированного телепорта.
***
Гадалка Тадария была хорошей подругой моей бабушки - и это было минус. Но я все равно решила пойти на риск и отправиться именно к ней, так как не знала никого лучше в понимании рун.
Когда я постучала в дверь небольшого, приземистого дома, расположенного в яблочном саду, госпожа Тадария без лишних слов впустила нас внутрь, кинув в спину предупреждение:
- Ох, и влетит тебе за это, Элла.
- Максимум, что мне сделают - запрут в комнате на пару дней, - отмахнувшись, присела на старый диван, украшенный вышитым покрывалом зеленого цвета, кивнула Лиде сесть рядом.
- Сочувствую, Элла, твоему горю, - произнесла гадалка, присаживаясь в плетеное из лозы кресло, украшенное гроздьями винограда. - Это трудно вытерпеть, но ты сильная.
- Спасибо, - искренне ответила я.
На столе стояли три небольшие белые кружки, вытянутой формы и без ручек, белые квадратные блюдца с рисунком цветка лотоса, чайник в форме самого лотоса и блюдо с порезанным яблочным пирогом.
- Нас ждали? - с удивлением спросила Лиза.
- Мы пришли к гадалке, а не шарлатанке, - с насмешкой пояснила я, уж больно изумленное было у девушки лицо. - Она ждала нас еще до того, как мы с тобой познакомились.
- Немного позже, - с лукавой улыбкой, медленно растягивая слова, произнесла госпожа Тадария, а затем укоризненно на меня взглянула: - Могла бы представить меня своей подруге.
- Ой, да, простите, - стушевалась я. - Госпожа Тадария.
- Лиза, - смущенно буркнула девушка.
- Я знаю, - гадалка загадочно улыбнулась и разлила нам божественно пахнущий чай. - Угощайтесь, - гостеприимно махнула она на пирог.
Мы попробовали чай, который на вкус не уступал запаху, пирог, и затем Лиза смущенно произнесла:
- Вы совсем не похожи на гадалку.
- А на кого я похожа? - заинтриговано спросила госпожа.
- На деловую женщину, - призналась девушка, оглядев гадалку смущенным взглядом.
Госпожа Тадария была одета в деловой костюм: черные брюки, белая рубашка с жабо, пиджак, туфли с острым носком. Ее короткие волосы были уложены набок, на лице неброский макияж, ногти квадратной формы с бежевым маникюром, а из украшений лишь серебреный браслет и изумрудные камушки-серьги под цвет глаз. На вид ей было лет сорок пять, хотя на самом деле перевалило уже за четыреста лет. Госпожа была тоже полубогиней - ее мать была Богиней Судеб.
Фыркнув, женщина ответила серьезно:
- Предсказание чьей-то судьбы - это серьезное дело, а не маскарадный фарс. Но если тебе будет более комфортно в обществе женщины в разноцветном костюме, то я могу переодеться.
- Нет-нет, - быстро пробормотала Лиза. - Так даже лучше.
Госпожа польщено улыбнулась, и девушка еще больше смутилась.
- Думаю, пора приступать, - через пару минут произнесла гадалка и воскликнула: - Тэлль!
В комнату впорхнула фея размером с ладонь, тоже в деловом черном костюме и с золотистыми крыльями. Увидев ее, у Лизы ошарашено полезли на лоб глаза и губы поджались, чтоб не растянуться в улыбке. Фея никак не отреагировала на реакцию девушка, а вот гадалка вновь фыркнула.