[

←3

]

Кьоджа – коммуна в Венеции.

[

←4

]

Баркарола – песня венецианских гондольеров.

[

←5

]

Капельмейстер – руководитель хора или ансамбля, дирижёр оркестра.

[

←6

]

знаменитый первый тенор (ит.)

[

←7

]

Гидальго (идальго) – рыцарь в средневековой Испании; благородный, знатный человек.

[

←8

]

Оперная певица, исполняющая вторые по значимости роли.

[

←9

]

Иллюминизм – учение святого Августина о сверхчувственном озарении человеческой души.

[

←10

]

Красивая и глупая (ит.)

[

←11

]

Тело Девы Марии (ит.)

[

←12

]

Любовник (ит.)

[

←13

]

Что, синьор? (ит.)

[

←14

]

Уродливый и очень глупый (ит.)

[

←15

]

Лидо – цепочка песчаных островов в Венеции.

[

←16

]

Альто (контральто) – низкий женский голос.

[

←17

]

Баратария – легендарный остров во многих средневековых сказаниях.

[

←18

]

гордая, высокомерная (ит.)

[

←19

]

дорогой друг (ит.)

[

←20

]

Чёрт возьми! (ит.)

[

←21

]

биение сердца (ит.)

[

←22

]

Золотая Книга - список знатных венецианских фамилий. Только внесённые в него имели доступ к важным гос. должностям. Уничтожена во время вступления войск Наполеона в Венецию в 1797.

[

←23

]

Знаменитая оперная певица (ит.)

[

←24

]

Саверио Меркаданте – итальянский композитор.

[

←25

]

Моя бедняжка (ит.)

[

←26

]

Мой дорогой (ит.)

[

←27

]

К чёрту, синьор! (ит.)

[

←28

]

Доменикино – итальянский художник.

[

←29

]

Ла Фениче – оперный театр в Венеции.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: