====== Эпилог 1-й части. ======

Спать нас положили вместе с Роном. Чертов рыжый гусь храпел как проклятый, заставив меня полночи провести в борьбе с самим собой, решая дилемму об уничтожении лучшего друга. В конце концов, банальное заклятие немоты стало избавлением: как раньше не дошло?  Мне, как никогда, хотелось порвать все отношения с Уизли. Забить на эту дурацкую семейку, на требовательную деспотичную мамашу и её детишек. Но, во-первых, куда мне идти, как Поттеру? Не так уж и просто, в реальности, найти, куда себя деть. Все заголовки пестрят про свихнувшегося старика директора, и жаждущего славы малыша подпевалы. Как же хочется проводить свободное время с исчезнувшиим Гарфилдом, но у Поттера, к сожалению, круг знакомств чересчур ограничен, и деваться некуда. Быть может, в Хогвартсе что-то изменится? Да, и зайти определить возможность лидерства в Роду Поттер не помешает, не зря же, все фанфики так и пестрят этим. Во всяком случае, посетить Гринготтс предстоит ещё раз. Или отправить письмо. Далее поразмыслим о знакомствах. Круг общения Поттера донельзя примитивен, хотя, кто может похвастаться больше чем тремя-четырьмя настоящими друзьями? Только вот характеры у них — скверные. Скорее всего — малолетство причина, и судить рано? Поживем — увидим. Утром, после завтрака, когда Молли забрала своих детишек по магазинам: обновить гардероб и купить метлу «старосте Ронни», я, улизнув от всех соглядатаев, незаметно оказался за дверьми. Солнечное утро предвещало хороший день, туманов, слава Богу, не предвиделось, небо чистое как слеза, а нежный ветерок сводит на нет, попытки солнечных лучей заставить меня страдать от зноя. Кому что, а мне нужно забрать свои вещи из Лютного переулка: книги, пара ценных защитных безделушек, приобретенных летом, одежда, и прочее. А спалят меня или нет — безразлично. Ещё я не оправдывался перед чужими людьми за свои действия. Отойдя за угол, и укрывшись в тени раскидистого дуба, аппарировал. Живот привычно скрутило, дыхание сбилось, несколько секунд после телепортации болезненно прихожу в себя. Не удивлюсь, если в какой-нибудь министерской брошюрке указано: «Аппарация вредит вашему здоровью». Таверна милейшего крокодила пустовала: наверняка отпугнула всех клиентов своим несносным, упрямым характером. Хотя, по правде говоря, до благополучия Элизабет Стюарт мне абсолютно никакого дела нет. Потрепала нервы, и хватит. Прощаемся.  — Тинки! — не успел я закончить призыв, как ушастый, в замызганной робе домовик появился предо мной, как лист перед травой.  — Мистеру Поттеру что-либо нужно? — склонился в угодливом поклоне эльф.  — Брось, Тинки, передашь хозяйке, что я съезжаю за неделю до окончания оплаченного срока. Деньги может не возвращать — дарю как чаевые. Во взгляде домовика что-то неуловимо изменилось. По хиленькому тельцу пробежала дрожь, глаза сначала шокировано уставились на меня, потом метнулись куда-то за барную стойку.  — В-вы чем-то недовольны, мистер Поттер? Ч-чем об-бусловлена такая спешка? В попытках как можно быстрее покончить со всем этим, переживания домовика мне были абсолютно побоку.  — Тинки, я все сказал. Долгов не имею. Вещи забираю, и прощайте. На этом все. Я поднялся в свой номер и, отперев волшебной палочкой дверь, вошел. Номер остался нетронутым. Мелким пассом отперев чемодан, я принялся с максимально доступной скоростью упаковывать вещи. Мантии, брюки, носки… взгляд запнулся о лже-Буклю. И куда девать вторую сову? Буклю, конечно, оригинал, но избавляться от домашних животных по причине альтернативы: не в моих принципах. Придется забрать её, хотя желание объяснять всем, зачем вторая сова, отсутствовало напрочь. Пусть принимают как данность. Спускаясь вниз, нагруженный тяжелым чемоданом, я размышлял над вероятностью появления Элизабет. «Выйдет ли попрощаться?» — почему-то промелькнуло в голове. И надо-же, вышла. Только совсем не так, как я надеялся. В парадном зале, перед стойкой, стояло двое неприятных субъектов, один из которых надвигался на дрожащую в страхе хозяйку. Какая встреча! Это же давнишний хороший знакомый: именно от него, я предостерегал эту дуру. Девушка, в свою очередь, дрожа как осиновый лист, находилась в глубочайшем шоке, с глазами на мокром месте. Вот тебе и Эйвери. Громыхнув сумкой, я нечаянно привлек внимание Элизабет, которая, едва завидев, указала в мою сторону пальцем. Вот же с-сука! Сию же минуту отшвырнув чемодан, я выхватил волшебную палочку и, указав в сторону пожирателей с девушкой, бешено заорал:  — БОМБАРДА МАКСИМА!!! И сразу прикрылся щитом. Раздался оглушительный, чудовищный по своей мощи взрыв. Не знаю, защитились ли пожиратели, только начавшие реагировать, но противоположную сторону зала снесло напрочь, а по стенам здания пробежали судорожные конвульсии. «С-сука. Вот же дрянь!» — так и пульсировало в мозгу. Я подхватил с пола сумку, и бросился по ступеням обратно наверх. Почему-то больше всего в данной ситуации задело предательство Стюарт, невзирая на плохие острые отношения. Теперь, после такого, я ничего ей не должен, и даже испытывал некое удовлетворение, от ущерба, нанесенного заведению. «Пусть теперь знает, как сдавать, пожирательская подстилка!» Практически поднявшись по лестнице, я ощутил сильнейшую хватку на левой щиколотке. Резко падая и выхватывая палочку, успел увидеть искромсанную, окровавленную морду Пожирателя, напарника Эйвери, стоявшего в стороне. Лицо, теперь напоминавшее череп с обтертой, висящей лоскутами кровавой шкурой, не напоминало человеческое. Из переломанных зубов, раздавался сиплый, кровавый подсвист, параллельно с дыханием. Глаза полыхнули ненавистью, и этот обрубок, сильным рывком бросился на меня. «Скажи мне, какое единственное заклинание стоит применять, когда перед тобой враг, и у него нет времени использовать палочку что бы контратаковать тебя… или защитится? Чем нужно бить, что бы избавится от врага, раз и навсегда» — вспомнились слова Наставника.  — Авада Кедавра! — я не узнал собственный, прогремевший в узком коридоре голос. Зеленый, ослепительный луч вырвался из черной палочки, и за неуловимое мгновение ока ударил спутника любовника Стюарт прямиком в грудь. Пожирателя отбросило обратно, словно порывом ураганного ветра. Безвольное тело, или то, что от него осталось, прокатилось по ступеням и выпало в парадный зал. Откуда-то, из глубины, раздался полный ненависти и скорби рев Эйвери, а затем дикий ор:  — Я раздавлю тебя, Поттер! Я УНИЧТОЖУ ТЕБЯ!!! Видимо, это был его друг. Соболезную. Наконец получилось прийти в себя; даже пришлось, поднимаясь, влепить себе оплеуху, чтоб вернутся в игру. Не время разлеживаться! Встречу с озлобленной шавкой Волан-де-Морта, я не могу себе позволить: слишком много сил ушло на последнее заклинание. Да, и если можешь уйти от схватки — уйди. Ну, а на Стюарт, после произошедшего дерьма, совершенно наплевать. Выбравшись в свой старый номер, и окинув быстрым взглядом обстановку, совершаю стремительный рывок к окну. «Алохомора», на ставни, и я лечу вниз, на брусчатку, перед поверхностью слегка подсобив левитацией. Отлично. Спокойным шагом скрываемся за поворотом. А теперь руки в ноги и… Оглушительный хлопок, перед самым лицом, заставил меня отпрыгнуть назад и вскинуть палочку. Благо, уже испытанное предыдущее заклинание придержал, и правильно сделал.  — Тинки, твою мать!  — Хозяин Поттер должен помочь Элизабет! Хозяин Поттер не должен бросать хозяйку!  — Что ей сделается, этой предательнице! — негодующе прорычал я.  — Простите хозяйку, она не хотела, всегда говорила, что сбережет вашу тайну, она не ожидала, что плохой мистер Эйвери сделать ей плохо. Помогите ей, Гарри Поттер! - Ты, домашний эльф. У вас такие чары, что закачаешься. Вот пойди, и сам спаси свою хозяйку!  — Тинки не может! — затрясся домовик. — У Тинки приказ не беспокоить Хозяйку, когда она наедине с… с…  — С ним, — закончил я за эльфа. Эльф согласно закивал головой, как болванчик. Ч-черт побери! Не хочу я спасать эту стерву! Она заслужила, в конце концов! Нет.  — Веди, Тинки, — сцепив зубы, отдаю приказ. Эта сумка мне уже все печенки выест, казалось, все мои неприятности случаются, когда я со школьной поклажей Поттера, и совой. Решил бросить перед входом. Пусть полежит, отдохнет. Неприятности не рекомендовано брать на поле боя. Зал пустовал. А нехило зашла Бомбарда… Клок дальней стены вырван напрочь, вся комната усыпана побелкой, словно снегом. Столики сметены к дальней от эпицентра взрыва стене, переломанные и перековерканные, как после урагана. Гостиная требует капитального ремонта, отметил с удовлетворением.  — Где они? — шепотом спросил эльфа. Тинки зажмурился на секунду, видимо используя магию домовиков, и выпалил:  — В приемной хозяйки.  — Я понял. Ты должен спрятаться, понял? А как все закончится, оказать посильную помощь хозяйке.  — Тинки все понял, сэр. Тинки не подведет.  — А теперь: скройся с глаз! После исчезновения домовика сделать короткий вдох, внутренне собравшись и вводя себя в предбоевое состояние, как на тренировках с учителем. Наложил дезилюмианционные чары: маскировка лишней не будет. Чары тихого шага, отвода глаз, незаметности. Теперь готов. Ну, вперед! Крадучись по темному коридору, я впервые ощутил липкий, закрадывающийся под кожу страх. Во время нападения, мгновенной обороны, просто не успеваешь испугаться. Другое дело сейчас: идти прямиком в лапы к опасному, раненому зверю, к тому же утратившему боевого товарища, а возможно, и друга. Мои страхи оказались напрасными, Эйвери, уверенный в моем бегстве и поглощенный надругательством над Элизабет, даже не заметил, как дверь приоткрылась. Высокий, широкоплечий мужчина, с сединой в волосах нависал, сжимая палочку в побелевших пальцах, над зареванной, до боли в сердце уязвимой девушкой, сжавшейся в уголке, на полу. Её всю трясло, слезы текли по распухшим щекам, она пыталась выглядеть смелой, все утирала и утирала непрошеную влагу, но они продолжали течь. Палочки, для самозащиты у Стюарт не было, либо Эйвери разоружил её. Пожиратель, окровавленный, но гораздо менее, чем злополучный друг, бешено дергался, вбирая в себя воздух, после окончания предыдущей тирады. Наконец, он выпалил:  — Тупая сучка! Неужели ты не понимаешь, что скрывала от меня такое? Поттер, главный враг Темного Лорда, жил у тебя ДВА МЕСЯЦА! И ты мне НЕ СКАЗАЛА!  — Ты говорил, что не имеешь дел с этими! — осмелилась возразить Лиз. Ой, зря… - Ах, ты ещё мне тут и поговорить собралась?! Сейчас ты получишь. И за Поттера, и за Джона! Он убил моего друга! Так ещё не все потеряно, мы бы скрыли это, но сейчас… От НЕГО не скроешь, он заглянет в голову, он все узнает… — бормотал обезумевший Эйвери. — И все из-за ТЕБЯ. Круцио! Я мог остановить происходящее в ту же секунду. Но не захотел. Я ведь говорил, ей, этой Стюарт, что так все и будет. А она не послушала. Теперь же, мне хотелось, что бы она окончательно поняла, что я был прав. А она поплатится, хоть и немного, за свое упрямство. Элизабет забилась на полу от боли, жалостно рыдая, моля бывшего бойфренда остановится, прекратить, перестать. Я в ту же секунду почувствовал себя последней сволочью, такой дрянью, хоть Аваду в себя посылай. Но Эйвери уже прекратив пытку, заговорил:  — Ну как, нравится? Это ничтожная доля той ужасной боли, которой наградит меня Темный Лорд за такой провал! Такой ПОЗОР! Я думаю, ты уже понимаешь, что не выйдешь отсюда? Силенсио! — рыдания оборвались, словно прикрутили звук у приемника. А пожиратель, склонился над распростертой девушкой и, взяв руку, как для поцелуя, лизнул:  — Но мы ещё успеем поиграть, правда? Как раньше? Как в последний раз? «Ступефай!!!» — не так просто, оказывается, убить человека в спину. А ещё не хотелось зацепить Стюарт. От невербального заклятья Эйвери отбросило к стене, пожиратель, пролетев через комнату, врезался головой в оконнуюю раму и затих. Я прошел, и склонился над беззвучно взиравшей на меня девушкой. Поднял её, и тут же подхватил на руки — Лиз не держалась на ногах. Аккуратно придерживая, казалось, невесомое тело, я вынес бесчувственную девушку из полуразрушенной гостиницы. В душе на редкость гадостно. Ведь, по сути, не она, а я, виноват в том, что с ней произошло. Я — враг Волан-де-Морта. Мою душу жаждал Эйвери. И теперь, по моей вине, Элизабет Стюарт, полумертвая, лежит на тротуаре Лютного переулка. Я снял чары немоты, и Лиз, не выдержав, застонала.  — Спасибо… что спас… — прохрипели её израненные, окровавленные губы. У меня чуть слезы не брызнули из глаз, от жалости.  — Прости, это из-за меня все… на меня идет охота, а тебя… - Нет, это я виновата, не послушала тебя, а ты оказался… — кашель не позволил договорить. Я применил к ней парочку исцеляющих заклинаний, вызнанных у Гарфилда, и неоднократно применяемых на тренировках. Ей видимо полегчало. Девушка, сморгнув остатки слез и утерев глаза, неуверенно приподнялась на локтях. Я подал её руку.  — Тебе есть, куда идти? Элизабет, как-то незаметно изменилась в лице, проигнорировала помощь, и поднялась самостоятельно.  — Я ваша должница, мистер Поттер, уже, смею верить нет нужды называть вас иначе? Челюсть аж свело от досады. Непонятно почему, но эти несколько минут опасности, казалось, сблизили меня с нею. И вновь, вдруг тот же взор, то же выражение лица, и былые обиды всколыхнулись с новой силой.  — Без сомнения, мисс Стюарт, теперь для вас я мистер Поттер, и никак иначе. Теперь вы явно в помощи не нуждаетесь, ведь так? Позвольте откланяться.  — Всех благ, мистер Поттер, — криво улыбнулась Элизабет.  — Насчет долга не переживайте, как понадобитесь, пришлю сову. Её глубокие, покрасневшие от былых слез глаза, самую малость сощурились, в ответ на ёрничанье, но девушка ограничилась скупым кивком, не двигаясь, чего-то ожидая. Она так и стояла, хрупкая и дрожащая, в окровавленном, испачканном платье, не выказывая ни намека на слабость или нужду. Её насмешливый взор обшаривал меня с головы донизу, словно заново узнавая, видимо, Стюарт открыла в Поттере нечто новое. «Акцио сумка!» — чемодан Поттера, пронесшись над мостовой, влетел в левую ладонь. Я приподнял воображаемую шляпу, совсем как английский джентльмен:  — Прощайте, мисс Стюарт. И крутанулся вокруг себя, аппарируя. Сквозь пелену донеслось вслед:  — Прощай… КОНЕЦ 1 ЧАСТИ.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: