,

. ―

,

-

,

.

,

. ‖

. ―

,

.

.

,

,

. ―

,

. ‖

!

—‖

,

,‖

,

,

.

―Э

,‖

,

.

,‖

.

-

.

,

,‖

,

. ―

,

?‖

,‖

,

.

,

.

,

-

-

.

,

,

.

,

,

,

.

,

,

Ч

,

,

.

К

,

.

,

,

",

,

. "

."

.

,

.

,

,

.

,

.

,

,

.

,

?

.

,

.‖

-

—‖

. ―

.

,

.

,

. ‖

― ,

,‖

,

.

"

",

,

. ―

. ‖

,

.

―Э

,‖

,

. ―

.

,

. ‖

,

.

,

.

,

,

,

.

! ‖

,

. "

—‖

,

.

,

,

,

.

,

,‖

,

. ―

.

.

,

.

;

. ‖

― ,

.

-

, Э

,‖

.

,‖

.

,

.

,

.

,

.

...

.

,

Глава 14

“Твой дядя оооочень разозлиться,” сказал Джим несколько минут

спустя, когда мы разместились в Ленд Ровере Габриэля.

“Он возьмет себя в руки. Я думаю. Я надеюсь,” сказала я, потирая лоб

замерзшей перчаткой. “О, боже, нет, ты прав, он будет в ярости. Но у меня

был выбор?”

“Эта поездка будет не из легких,” предупредил Габриэль, когда машина

подпрыгнула на глубоком, снежном следе, который очевидно использовался

овцами или козами или другими проворными животными, у которых не было

проблем с труднопроходимой местностью. “Часть пути нам придется пройти.

Другой дороги к гнезду нет. Я приложу все усилия, что бы пойти самым

легким маршрутом, но ты должна знать, что не в мои силах облегчить тебе

путь.”

Джим было открыл рот, что бы вставить свой комментарий, но я

опередила его, сказав просто, "Мы будем в порядке."

Семь часов спустя, когда я рухнула маленьким истощенным ледяным

комком, те слова дали о себе знать.

“Определенно, мы в порядке,” ахнул Джим, упал рядом со мной.

“Потому что как я стою …, лежу … хорошо, больше подходит под синоним

"почти мертв".”

“Мы здесь,” сказал Габриэль, подползая туда, где я лежала, его голос

стал тонким и пронзительным от нагрузок. “Гнездо недалеко. Ты в порядке?”

"Да, у нас все в порядке. Просто немного закружилась голова."

"Я достану кислород", ответил он, возвращаясь туда, где Типене и

Маата лежали рядом со скалистым выступом. Я перевернулась и бросила

взгляд вниз на склон горы, который мы только что покорили, глаза

пересеклись с почти вертикальными просторами снега, льда и скал. Ветер

пронизывал нас, словно иглы ледяного лезвия, заставляя меня дрожать,

несмотря на одежду арктического класса, которую мы купили по совету

Габриэля.

Я глубоко вздохнула из одной из кислородных трубок, которые достал

Типене, почти сразу же чувствуя себя лучше.

"Джим?" спросила я.

“Пристрелите меня,” сказал он, его глаза были закрыты.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: