Неприступный горный проход оказался в руках французов, и уже днем 5 ноября корпус Нея вступил в Инсбрук, который сдался без боя. К этому времени эрцгерцог Иоанн получил от своего брата эрцгерцога Карла приказ оставить Тироль и двинуться на соединение с его армией, отходившей из Италии.
В Инсбруке Ней нашел огромные склады и в частности богатый арсенал, где в руки французов досталось 16 тыс. ружей, многочисленные артиллерийские припасы и тонны пороха. Но в Инсбрукском арсенале французские солдаты нашли не одни материальные ценности. Вот как в мелодраматичном стиле эпохи описал произошедшее в арсенале 25-й бюллетень Великой Армии: «Но не только богатые трофеи победа дала в руки нашей армии. Здесь же произошла сцена, которая тронула до глубины души наших солдат. В ходе последней войны (1798— 1800 гг.) 76-й линейный полк* потерял в боях в Швейцарии два знамени. Эта потеря в течение долгого времени рассматривалась полком как горькая утрата... И вот эти знамена, предмет столь благородной скорби, были найдены в арсенале Инсбрука. Один из офицеров (76-го полка) узнал их. Тотчас же к знаменам устремились солдаты. И когда в торжественной обстановке маршал Ней вернул полку его реликвии, слезы текли по щекам старых воинов. Юные новобранцы были горды тем, что они отбили знаки, потерянные их старшими товарищами в превратностях войны. Император распорядился, чтобы эта трогательная сцена была запечатлена на большом полотне. Французский солдат испытывает по отношению к знаменам чувство нежной привязанности. Они являются объектом такого же культа, как подарок, полученный из рук возлюбленной»19.
В то время как Ней расположился со своим корпусом в Инсбруке, баварская дивизия Деруа по приказу Наполеона также вступила в Тироль. Баварцы двигались по долине реки Инн и 7 ноября подошли к крепости Куфштейн. Если сама крепость не отличалась силой своих валов, то цитадель, стоящая на отвесных скалах, была такова, что даже маленький отряд мог сколь угодно долго сопротивляться огромной армии. Город и цитадель занимал один австрийский батальон. При приближении баварцев отряд покинул город и отступил в цитадель. Несмотря на неприступные стены, сопротивление продолжалось недолго: австрийский комендант понимал, что ему никто не поможет, а муниципалитет города упросил его не упорствовать. В результате цитадель Куф-штейна была сдана на почетных условиях. Семьсот пятьдесят австрийских солдат со своим оружием и двумя полевыми пушками вышли из замка и 10 ноября присоединились к отряду генерала Шателера.
В то время как Ней и баварцы овладели центральной частью Тироля, маршал Ожеро приближался к Форальбергу, занятому генералом Иелачичем. Под командой Иелачича были войска, спасшиеся от капитуляции в Ульме. Они могли беспрепятственно отступить в глубь Тироля. Но генерал Иелачич, считая, что его войска принадлежат к Дунайской армии, а не Тирольской, хотел попытаться уйти в северном направлении и по тылам французов дойти до Богемии. Однако, узнав о приближении войск Ожеро, Иелачич остался на месте. По его приказу только 12 эскадронов направились на север и впоследствии действительно сумели достичь Богемии через Эльванген и Анспах. Что же касается главных сил, они продолжали стоять в нерешительности.
* Строго говоря, нужно было бы сказать 76-я полубригада, так как до 1803 г. в армии Французской республики пехотные части назывались не полками, а полубригадами. В 1803 г. название «полк» снова официально вернулось, и вполне естественно, что император употребляет это привычное вновь вернувшееся название.
13 ноября передовые отряды Ожеро подошли к австрийским позициям. Иелачич даже не пытался ни сопротивляться, ни отступать. 14 ноября он подписал капитуляцию, которую французский маршал утвердил на следующий день. Согласно этой капитуляции 4 тыс. австрийских солдат сложили оружие и знамена и под конвоем французских войск были препровождены до богемской границы. Далее они были отпущены на свободу при условии, что в течение года не будут участвовать в боевых действиях ни против Франции, ни против Итальянского королевства.
Единственным австрийским отрядом, остававшимся в Форальберге, была дивизия под командованием принца Роана — французского эмигранта на службе Габсбургской монархии. У принца было около 7 тыс. пехоты и 1 200 кавалеристов. Его положение было очень сложным: со всех сторон ему угрожали французские дивизии. Отряд Иелачича перестал существовать, а эрцгерцог Иоанн, собрав главные силы своей армии, шел на восток в Каринтию на соединение с армией эрцгерцога Карла. Однако Роан принял мужественное решение любой ценой прорваться к своим.
Пройдя по узким горным тропам, 18 ноября он сумел отбросить небольшой авангард корпуса Нея. Так как путь в Каринтию был к этому времени уже совершенно отрезан, ситуация все равно казалась безвыходной. Но принц решил сделать неожиданный и смелый ход: попытаться через горы добраться до равнин Северной Италии. Этот план мог показаться экстравагантным, однако успех сопутствует смелым. Несмотря на все сложности, в начале последней декады ноября отряд Роана, не встречая сопротивления, вышел на равнину. Однако на этом его приключения не завершились (см. ниже).
Таким образом, несмотря на значительные силы австрийцев в Тироле, к середине ноября французы овладели большей частью этой горной страны, разбили и взяли в плен значительную часть неприятельской армии. Ее остатки отступали в разных направлениях.
Одновременно с операциями в Тироле Наполеон был вынужден направить часть войск в Каринтию. 7 ноября генерал Мармон получил задачу выступить со своим корпусом из Штейера, двинуться в южном направлении по долине реки Энс и занять Леобен. У Мармона было под ружьем около 12 тыс. человек. В его задачу входило, закрепившись на южных отрогах Альп, помешать возможному движению армии эрцгерцога Карла из Италии. Конечно, генерал Мармон не мог с маленьким корпусом остановить движение всей армии эрцгерцога Карла. Однако, учитывая характер местности — узкие горные дороги, — он мог серьезно замедлить марш неприятельских войск, уничтожая за собой переправы через горные реки, защищая арьергардами проходы в ущельях.
Впрочем, прежде чем стать на пути австрийцев, войска Мармона должны были сами проложить себе дорогу в глубь горного края. «Марш, который я предпринял, был наполнен трудностями, — вспоминал Мармон, — Энс течет среди высоких гор в узком ущелье. Мосты через него деревянные и их почти невозможно восстановить в случае разрушения... Время года также добавляло нам сложностей. В горах уже была зима. Известно, насколько это время года сурово в этих краях и насколько обледенелые дороги замедляли и затрудняли наш марш. Тем не менее необходимо было двигаться вперед как можно быстрее, чтобы надеяться добиться успеха»20.
Недалеко от местечка Альтенмаркт над бурными водами Энса повисли два высоких моста. В случае их разрушения австрийцами продвижение корпуса было бы надолго остановлено. Французский генерал решил захватить их во что бы то ни стало. В своих мемуарах Мармон рассказывает: «Я поручил капитану Онак-тену, из 6-го гусарского полка, взять сто лучших кавалеристов и устремиться на мост, как только он окажется поблизости от него. Онактен, офицер редкой отваги, предприимчивый и решительный, не колебался ни минуты. Он двинулся вперед с авангардом. За ним шел весь полк и несколько рот вольтижеров... Австрийские эскадроны под его натиском вынуждены были поспешно отступать. Когда вражеские всадники доскакали до первого моста, Онактен обрушился на них как молния и пронесся по мосту вместе с ними, порубил две роты пехоты, которые должны были зажечь кучу горючих материалов, как только отойдет их конница. Затем он продолжил свою бешеную атаку, влетел на второй мост и пересек его таким же образом. Так опасное препятствие было преодолено»21.
Продолжая двигаться вперед, войска Мармона заняли Леобен, а 15 ноября авангарды корпуса дошли до Граца. Нужно сказать, что подобное выдвижение не входило в намерения императора. 15 ноября он написал: «Господин генерал Мармон, вы должны помнить, что вы всего лишь командуете обсервационным корпусом, чтобы поддержать вас, армии потребуется несколько дней, потому что все мои силы сосредоточены против русских. У меня недостаточно войск, потому что я должен держать Вену, и, желая обойти неприятеля и нанести ему серьезное поражение, мне нужно еще больше солдат. Если вы сможете... помешать неприятелю появиться в долине Дуная, ваша роль будет выполнена» 22.
Что касается Мармона, он считал, что позиция под Грацем более выгодна. «Настоящим выгодным пунктом в стратегическом отношении казался мне Грац, — писал Мармон в своих мемуарах. — Занятие Граца повлияло на общественное мнение этих краев. Кроме того, оно дало большие ресурсы для армии. Прибыв в Грац, я расположил там свою генеральную квартиру... Разведывательные отряды каждый день отравлялись к венгерской границе»23.
В горной войне, которую пришлось вести с рассеянными остатками австрийских войск, отличились, как и под Альтенмарктом, французские кавалеристы. 24 ноября генерал Мармон, узнав, что поблизости отступает неприятельский отряд, направил к верховьям реки Зальца роту 8-го конно-егерского полка. Французов было всего 75 человек. От местных крестьян и захваченных на дороге отставших австрийских солдат они узнали, что впереди, в деревне Долах, находится отступающий австрийский батальон численностью около 400 человек. Конные егеря сумели бесшумно разоружить передовые посты и незамеченными подошли к деревне. «Подъехав к селению, мы увидели зажженные бивачные огни, ружья, составленные в козлы, груды багажа и рассеянных солдат, которые ходили взад и вперед, — написал в своем письме через несколько дней после произошедших событий трубач 8-го конно-егерского полка. — Увидев это, наш капитан обрадовался и воскликнул: «Вот отличное дело! Они не на своих постах — и они в наших руках!». А потом своим громовым голосом скомандовал: «Смирно! Дивизион в атаку, в галоп! Захватим в плен этих чудаков!» В тот же момент я протрубил атаку... И вся наша рота устремилась с саблями наголо, издавая дикие крики и наделав шуму, как если бы мы были целым полком. Вскоре мы все рассеялись по деревне. Одни захватывали оружие и багажи, другие останавливали и лупили ударами сабель плашмя всех кайзерлитов...* Наш капитан был повсюду и кричал: «Егеря, не рубите острием! Не наносите им ран! Это несчастные люди! Они итак наши. Берите их в плен и быстрее захватывайте ружья — их нужно все сломать!» Сказано — сделано: мы взяли врасплох этих австрийцев, и они не успели сделать ни одного выстрела... В этот момент я оказался рядом с моим капитаном, который пытался найти австрийского командира. Тот появился из одного из домов в сопровождении своих офицеров, бургомистра и нескольких крестьян... Гордым тоном он сказал по-немецки: «Постойте-ка, господа французы! Зачем вы пришли сюда? Что вы от нас хотите?» Эти вопросы заставили нас рассмеяться . Наш капитан ответил таким же тоном: «Господа, мы воюем — вот что мы хотим... А вы теперь наши пленники. Сдавайтесь, и мы не причиним вам никакого вреда. Мы авангард огромной колонны кавалерии и пехоты...» Австрийские офицеры посовещались и, видя, что все их солдаты захвачены без сопротивления, отдали свои шпаги нашему капитану и лейтенанту»24. Так маленький отряд конницы в 75 человек захватил в плен 400 солдат и 19 офицеров.