- Квен, - поприветствовала я, и он без необходимости расправил брюки и пиджак. – Должна сказать, что это лучше, чем встречаться с тобой на крыше.
Он улыбнулся, намек на усталость в его глазах перешел в тепло. Мужчина принял мою протянутую руку в крепком пожатии и помог мне забраться на барный стул. Усталый или нет, он по-своему хорошо выглядел в зрелом, уравновешенном, безопасном смысле. Он был несколько низковат для эльфа, темный там, где большинство было светлыми, но это хорошо работало на него, и я задумалась, не игра ли света та заметная седина на его висках. От Квена веяло новым ощущением довольства и мира, какого я раньше не чувствовала. Семейная жизнь шла ему на пользу, хотя возможно поэтому он и устал. Люси и Рэй было тринадцать и десять месяцев соответственно. Как советник Трента по вопросам безопасности, он был силен в магии, в своих убеждениях … и любил Кери всей душой.
Квен скривил веселое лицо при напоминании о нашей первой встрече в Кэрью Тауэр.
- Спасибо, что согласилась со мной встретиться, - сказал он, его низкий, мелодичный голос напомнил мне Трента. Это был не столько акцент, сколько контролируемая удлиненная плавность его речи. Он поднял взгляд при приближении бармена и допил свой бокал белого вина.
- Рэйчел, что ты будешь пить, пока мы ждем?
Телевизор находился как раз над его головой за ним, и я отвела взгляд от цен на акции, прокручивающихся над последним национальным скандалом. Я сидела спиной к городу, и видела отражение Низин за рекой в барном зеркале.
- Что-нибудь с пузырьками, - сказала я, и глаза Квена расширились. - Это не обязательно должно быть шампанское, - пояснила я, краснея. - В игристом вине нет сульфатов.
Бармен понимающе кивнул, и я улыбнулась. Приятно, когда не приходится объяснять.
Квен наклонился ближе, и я задержала дыхание, когда меня окутал аромат корицы и мха.
- Я думал, ты закажешь безалкогольный напиток, - сказал он, и я положила свой клатч на бар рядом со мной.
- Газировку? Ни за что. Ты вытащил меня на встречу через весь Цинци в пятизвездочный ресторан; я не упущу момент.
Квен усмехнулся, но по-моему ухмылка исчезла слишком быстро.
- Обычно, - медленно произнесла я, выуживая причину моего приезда сюда, - если мужчина приглашает меня в какое-то симпатичное место, это означает, что он хочет со мной расстаться, но не хочет, чтобы я устраивала сцену.
Мужчина молча стиснул челюсть. Мой пульс ускорился. Бармен вернулся с моим напитком, и я покрутила бокал в ожидании. Квен просто сидел на месте.
- Трент хочет, чтобы я сделала что-то, что мне не понравится? – наконец подсказала я, и он слегка поморщился.
- Он не знает, что я здесь, - ответил Квен, и небольшое беспокойство, которое он скрывал, приняло совершенно иной смысл.
Блин… В последний раз, когда я встречалась с Квеном без ведома Трента, мы говорили о…
- Святое дерьмо, ты снова сделал Кери беременной? Поздравляю! Ты старый котяра! Но зачем тебе я? Младенцы – это же хорошо!
Только если ты не демон.
Квен нахмурился, сгорбившись над барной стойкой, отпил своего вина и бросил на меня взгляд, велящий говорить тише.
- Кери не беременна, но дети относятся к тому, о чем я хочу с тобой поговорить.
Неожиданно заинтересовавшись, я наклонилась ближе.
- Что случилось? – спросила я, меня пронзила искра гнева. Иногда Трент мог быть настоящим козлом, занимаясь своими квестом «спасение расы» и впадая в крайности.
- Что-то с девочками? Он в чем-то тебя притесняет? Рэй - твоя дочь! – горячо возразила я. - То, что ее с Люси вырастят как сестер – великолепная идея, но если он считает, что я буду сидеть здесь, пока он выталкивает тебя из их жизни…
- Нет, это далеко не правда.
Квен отставил свой стакан, в предупреждении кладя свою руку на мою, и прижимая ее к барной стойке. Мои слова пресеклись, потом он сжал мою руку, и когда я поморщилась, отпустил. Я могла бы посадить его на задницу проклятием, но не буду. Это не имеет ничего общего с модным рестораном и всем, к чему стоит относиться с уважением. Если я собью его с ног, он собьет меня, а Квен компенсировал свою нехватку магической силы лексиконом, который заставлял меня стыдиться своим.
- Рэй и Люси вырастят два отца и мать. Это прекрасно работает, но я хотел бы это обсудить, - сказал он, еще больше сбивая меня с толку.
Я убрала руки на колени, слегка раздраженная его грубым обращением. Значит я все неправильно поняла. Я слишком хорошо знала Трента, и он вполне мог вытолкнуть Квена из картины для того, чтобы в будущем создать образ счастливой традиционной семьи.
- Так обсуждай. Я слушаю.
Избегая моего взгляда, Квен глотнул вина, будто нуждаясь в поддержке.
- Трент – прекрасный молодой мужчина, - сказал он, наблюдая, как кружится оставшееся в бокале вино.
- Да… - протянула я осторожно, - если можно назвать наркобарона и производителя запрещенных лекарств прекрасным молодым мужчиной.
Оба высказывания были правдой, но некоторое время назад я потеряла огонь, стоящий за этими обвинениями. Думаю, это произошло, когда Трент врезал в челюсть мужику, пытающемуся похитить меня и превратить мою жизнь в ужас.
Вспышка раздражения Квена исчезла, когда он понял, что я шучу – отчасти.
- Я не собираюсь официально занимать второстепенную роль в жизни девочек, - возразил он, защищаясь. - Трент прилагает огромные усилия, чтобы я проводил с ними достаточно времени.
Я представила ночные прогулки на лошадях и чтение перед сном, но не публичную демонстрацию отцовства. И все же, я умудрилась не сказать этого вслух, кроме едкого:
- Он дает тебе время быть отцом. Какой грозный Трент.
Я сделала глоток шампанского, быстро заморгав от пузырьков, чтобы не чихнуть.
- С тобой дьявольски трудно говорить, Рэйчел, - сказал Квен отрывисто. - Может заткнешься и послушаешь?
Необычный, резкий упрек быстро привел меня в себя. Да, я была груба, но Трент меня бесит.
- Прости, - сказала я, сосредотачиваясь на нем. Телевизор за его спиной отвлекал.
Заметив мое внимание, он опустил голову.
- Трент добросовестно следит за тем, чтобы у меня было время на Рэй и Люси, но становится все более очевидно, что это снижает уровень его собственной безопасности.
Снижает уровень его безопасности? Я фыркнула и потянулась к своему вину.
- Он не получает свою долю папочкиного времени?
- Нет, он планирует встречи, когда меня нет и использует их, как предлог, чтобы поехать в одиночку. Это надо прекратить.
- Ооо! – протянула я понимающе. Квен заботился о безопасности Трента со смерти его отца, оставившего его одного в мире. Квен практически вырастил его, и, похоже, ему не нравилось, что глупый миллиардер пропадает из виду, чтобы поболтать с бизнесменами на поле гольфа. Особенно с новой уверенностью Трента в том, что он тоже может заниматься магией.
Потом я последовала за этой мыслью к причине того, почему я здесь сижу, и мои глаза расширились еще сильнее.
-О черт, нет! – сказала я, хватая свой клатч и наклоняясь вперед, чтобы слезть со стула. - Я не стану делать твою работу, Квен. Во всем мире не хватит на это денег. В двух мирах.
Ну, может в двух и хватит, но дело не в этом.
- Рэйчел, пожалуйста, - попросил он, хватая меня за плечо прежде, чем я успела коснуться пола. Меня остановила не сила его хватки, а беспокойство в голосе. - Я не прошу делать мою работу.
- Отлично, потому что я не буду! – сказала я, мог голос был приглушенным, но напряженным. - Я не стану работать на Трента. Никогда. Он…э… - я помедлила, поняв, что в моих обычных возражениях нет былой силы.
- Он никогда меня не слушает, - нашлась я вместо этого, и рука Квена соскользнула с моего плеча, на его лице появилась слабая улыбка.
- И из-за этого попадает в неприятности. Ради тебя я отвезла его на Западное побережье, и посмотри, что случилось!
Квен повернулся к бару, и ровным голосом сказал:
- Его действия привели к пожару в баре и разрушению национального памятника.