- Думаю, она в порядке. Кстати, та горгулья, что объявилась прошлой ночью, все еще там.
Нахмурившись, я поставила локти на стол и опустила подбородок на тыльную часть ладоней. Раньше я думала, что новоприбывшая гостья похожа на ту горгулью из Безвременья, но на ней было недостаточно шрамов.
- Та, которая выглядит старше базилики?
Кивнув, Дженкс проткнул одно из имбирных печений, поднимая и вертя его над головой как зонтик.
- Мне это не нравится. Биз не сообщает мне, о чем они говорят.
- И ты даже не шпионил за ними?
- Думаешь, я не пытался? – Дженкс наклонил меч, чтобы печенье оказалось перед его лицом. С задумчивым видом он откусил уголок печенья, выглядя, как Вилли Вонка, жующий зонтик.
- Этот маленький гавнюк плевал в меня. На всем протяжении проклятого Тинки сада. Их слух даже острее, чем у Джриксибелл.
Я покосилась на стеклянный потолок, скучая.
- Я спрошу его сегодня вечером, когда он проснется, - я не хотела вмешиваться, но если он все еще там…
- Я думаю, они шпионят за нами, - вытерев рот, Дженкс снова поднял обгрызенное печенье над головой, кладя меч на плечо.
- Они имеют право быть обеспокоенными.
Где, черт возьми, Трент и Элласбет? Я начала нервно постукивать ногой по полу.
- Биз взбесился, когда Ал отрезал его контакт с лей-линиями. Ты представляешь, что может случиться, если они разрушатся?
Перестав стучать ногой, я обдумала сказанное. Может, я смогу попросить у горгулий помощи.
Они могут знать что-то, чего не знают демоны – то, что не было записано.
Развернувшись на пятках, Дженкс вдохнул, чтобы что-то сказать, потом помедлил, когда печенье соскользнуло с кончика меча и со стуком упало в окружающую зелень. Раздался шорох и восторженный шепот и я задумалась, сделал ли пикси это намеренно, первым попробовав кушанье, чтобы феи не подумали, что это была уловка.
- Моча на мои ромашки, нам придется спасать демонов! – произнес он, высоко поднимая брови, когда мое внимание вернулось к нему. - Я не позволю Бизу сойти с ума.
Игнорируя его ругань, я положила три печенья на подпорную стенку. Серьезно, как моя жизнь могла настолько испортиться, что я оставляю печенье феям и рискую задницей, чтобы спасти демонов?
Тихий топот ботинок, идущих по дорожке, привлек мое внимание, я выпрямилась.
- Чертовски вовремя, - прошептала я, возвращаясь к своему стулу, прежде чем опаздывающие появятся из-за угла.
Но это был только Трент, и я наблюдала за его темным силуэтом, медленно движущимся сквозь заросли - его пальцы были вытянуты, но не касались растений, мимо которых он проходил, словно это были старые друзья. Я не знала, осознавал ли он, что делает. Мужчина держался прямо и его улыбка была слабой, обеспокоенной. Что-то изменилось.
- Где Элласбет?
- Ждет кофе, - ответил Трент, его зеленые глаза на мгновение встретились с моими. - Она не любит Эрл Грей.
Его приклеенная улыбка стала еще более натянутой.
- Я бы предпочел посмотреть на книгу здесь, но ты не будешь против, если мы пройдем внутрь?
Он посмотрел на Дженкса.
- Вы оба?
Я тут же встала.
- Конечно. Без проблем.
Улыбка Трента стала несколько вымученной, и он покачал головой, когда я потянулась за подносом.
- Можешь его оставить, - его внимание перешло на меня, и он взял печенье, прежде чем вернуться на дорожку. - Это новый наряд? Он хорошо на тебе смотрится.
Я пораженно посмотрела вниз на свои черные брюки и льняной верх. Я потратила почти час, пытаясь найти в шкафу что-то профессиональное и простое, что Элласбет не назвала бы «развратным».
- Ах, нет, но спасибо.
Все также улыбаясь, Трент жестом попросил меня идти с ним.
-Элласбет своим приходом разбудила Рэй и теперь та не спит. Она, вообще-то, понятливая, послушная маленькая девочка, но в последнее время стала немного суетливой с тех пор, как… пропала ее сестра, - он откусил печенье, задумчиво жуя. – Я никогда не понимал, насколько она зависит от Люси, которая озвучивала ее желания. Ей приходится больше говорить. Думаю, это хорошо.
Печенье, которое я только что съела, стало безвкусным.
- Трент…
Он наклонил голову и мои слова пресеклись от его внезапной неподвижности.
- Элласбет была очень сердечна. Отказалась от ходатайства о Люси. Я думаю, она хочет попробовать начать все сначала.
Я застыла, чуть не подавившись. Зачем он говорит мне об этом?
- Ах, это прекрасно! – сказала я, не глядя на Трента, и развернулась, чтобы найти свою сумку. – Если вы двое снова будете вместе, проблем с Люси больше не будет, так?
Дженкс поднялся в воздух, с него сыпалась тошнотворно зеленая пыльца.
-Вот кошачья мошонка! – воскликнул он, и мы с Трентом уставились на него. Из кустов раздались три шипящих смешка и тут же стихли.
- Дженкс! – предостерегла я его, и пикси завис в воздухе, положив руки на пояс с выражением отвращения на лице. – В чем проблема?
- Не в чем, - стрекоча крыльями, он пролетел между Трентом и мной в сторону двери, рассыпая яркие серебристые искры, показывающие его путь.
Ладно, моя первая реакция не отличалась от реакции Дженкса, но честно говоря, между мной и Трентом ничего не было, и никогда не будет. Если он сможет восстановить отношения с Элласбет, пользу от этого приобретут не только девочки, но и вся демография политически мотивированных эльфов.
- Прости, - сказала я, догоняя Трента, и наши шаги одновременно застучали по булыжнику. – Она просто ему не нравится.
Трент молчал, и я вопросительно посмотрела на него.
- Верно, - ответил он быстро, доедая печенье, которое взял, но я не знала, что у него на уме, и это меня беспокоило. Дженкс мало рассказал мне о том, что случилось, когда он с Трентом похищал Люси у Элласбет, сказав лишь, что это частная информация, но Трент явно не оценил необходимость красть собственного ребенка.
- Это же хорошо, да? – спросила я, оглядываясь на непривлекательный холодный чай, и увидев фей, спускающихся на него.
Трент искоса взглянул на меня.
- Да, конечно. Это сделает нашу жизнь гораздо проще.
Проклятье, я не могла прочесть улыбку, которую он мне послал, и неожиданно занервничала. Что если эта книга бесполезна? Что если Элласбет провезла ее весь этот путь, а я не смогу ее понять? Что если…
Мы притормозили у двери, и Трент ввел код на клавиатуре. Замок тяжело щелкнул и мужчина кивнул, легко двигая огромную, идеально сбалансированную дверь.
- Не терпится увидеть, что ты найдешь в книге, которую она привезла, - сказал он, и Дженкс с гудением пронесся вперед нас, как всегда любопытный. - Я помню, как смотрел в ней картинки, когда мне было около десяти. Не знаю, откуда ее взяла моя мать. Возможно, позаимствовала у матери Элласбет, поскольку потом вернула ее ей.
Он усмехался, но я решила, что возможно он говорит на полном серьезе. Мы зашли внутрь. Коридор был ярко освещен и украшен прекрасными картинами с крупными планами орхидей в утренней росе, но воздух казался затхлым после богатых ароматов сада.
- Тебе придется посмотреть на нее в кладовке девочек, - сказал Трент, когда мы пошли по коридору, застланному ковром, направляясь обратно к большой комнате.
- Кладовке? – спросила я, пытаясь поспевать за ним. - Ты хранишь свои магические книги в кладовке?
- А ты держишь свой пеинтбольный пистолет в миске для смешивания.
Верно.
Дженкс пролетел вперед нас, когда мы вышли на нижний уровень большого зала Трента. Справа от меня располагался огромный трехэтажный защитный созданный Ли экран, пропускающий свет, звук и немногое другое.
За его слабым мерцанием виднелся очень благоустроенный участок внешней гостиной с грилем и бассейном. В дальнем конце гигантской комнаты находился камин, достаточно большой, чтобы зажарить в нем слона. Между ними располагалась парадная лестница, ведущая к покоям Трента.
- С тех пор как я узнал, что хранилище отца внизу небезопасно, мы все перенесли в кладовку девочек, - говорил Трент, направляясь к лестнице. - Кери установила какую-то демонскую защиту на все комнаты наверху. Они не освящены, но эффект тот же. Там нет входа или выхода, кроме двери, к которой имеем доступ только Кери, Квен и я. Если тебя интересует мое мнение, то она намного надежнее хранилища моего отца. Но причина, по которой Элласбет настояла, чтобы ты смотрела книгу в кладовке, потому что в ней контролируется температура и влажность, а книга очень древняя.