Кикин, любезно приглашенный в экипаж англичан, сидел как на иголках. Правда, Витворт больше наблюдал за спутниками, ввертывая одно-другое слово, зато разговорился консул Гудфелло, — с немалой долей патетики, столь не свойственной ему.
— Я живу в России четвертый год и не перестаю восхищаться простотой ее жизненного устройства, отчасти напоминающего быт… горных шотландских кланов. Удивляюсь и нередко спрашиваю себя: зачем ей парламент с его запросами и дебатами, зачем билль о правах и само право, наконец, если дела и без того идут великолепно, повинуясь единой просвещенной воле?
«Пойми, где язвит, а где нет… Восьмерка за восьмеркой!» — думалось Кикину.
— Поверьте, джентльмены, — разглагольствовал консул, — нет никакой существенной разницы, выступает ли оппозиция в просторном зале Вестминистра, или…
— В Тауэре, сэр? — поймал на лету Кикин. — Или, скажем, в Бедламе?
— Браво, Дедушка, вы как всегда на высоте! — Витворт зааплодировал кончиками пальцев.
Гудфелло с досадой прокашлялся.
— Нет, — сказал он глухо, — я имею в виду… Преображенский тайный приказ!
— Браво! Мой молодой друг, чем ответите вы?
— Нам до иных государствий далеко, сам удостоверился… — Кикин, боднув головой, заговорил по-русски. — Простор немыслимый! Когда-то короля Иоанна в шутку безземельным кликали, ныне почти все йоменство английское всерьез уравнено с ним. Дальше — больше. У нас — яма долговая, простой поруб, у вас — Флит, чуть ли не дворец, в коем банкрот волен годами нежиться, и не один, а в кругу домочадцев… Диво дивное — торги жен постылых средь коровьего рынка, непременно с заходом на весы. Мы, в серости своей, до весов пока не додумались! И только ли? Мне, чтоб в прапорщики выйти, надо шпагой помахать в баталиях нескольких. Джентри безусому горя мало: звенели б гинеи, диплом офицерский явится, и тотчас!
— О-о! — протянул Витворт, выслушав кисловатый перевод Гудфелло.
— Всех торжеств правовых не счесть! Прямо-таки околдовывают цивилизаторские усилия в Новом свете, который бы следовало назвать… Нью-Африкой. А трогательная забота о диких, неразумных индейцах? А… Но вот мы и у головинских палат, господа, разрешите откланяться.
— Надеюсь, вы не поскачете с места в карьер на Белое или Азовское море? — обеспокоился Витворт. — Нет, я не спрашиваю о делах, упаси бог! Все гораздо проще: без вас и ваших дружеских указаний мы словно слепые!
Тонкие губы Кикина тронула непроизвольная улыбка.
— Присоединюсь к вам не позднее трех пополудни, как только исполню государево поручение. Кстати, оно в определенной мере касается и вас, господа…
— О-о, сюрприз? Люблю приятные сюрпризы! — Витворт придержал Кикина за локоть. — Вы не забыли, мой друг, что последняя партия в шахматы осталась неоконченной?
— Уповаете на реванш? Поглядим-увидим, — ответил Кикин. — Гуд-бай!
— Гуд-бай, мистер Кикин!
Свистнул бич, экипаж плавно заскользил по укатанной дороге. Консул искоса оглядел благодушно-румяное лицо посланника, иронически справился:
— Вы довольны беседой, сэр?
— Вполне, — был скорый ответ. — Разумеется, ничего нового я от него теперь не жду, — на то, слава всевышнему, есть агенты, чья расторопность позволяет нам угадывать возможный поворот событий раньше, чем о них узнает царский двор. Но-о-о… этот человек еще покажет себя!
— Вы так думаете? — усомнился Гудфелло.
— Он честолюбив. Начинал, если не изменяет память, в одно время с царским фаворитом. На его глазах певчий Алексашка стал вторым лицом в государстве… — Посланник оживленно потер руки. — Все-таки сержант гвардии в чем-то уступает генерал-губернатору Ингрии и Карелии, вы не находите?
— Гм…
— Уверен, такие типы не успокаиваются до тех пор, пока…
— Да, пока в одно прекрасное утро не взойдут на эшафот!
— Кто знает… Не будем торопиться с выводами, эсквайр.
Преображенское встретило приотставших англичан говором, толчеей, шарканьем ног по узким сводчатым переходам. В передней высились груды собольего, куньего, волчьего и медвежьего меха, изрядно продрогшие гости ходили из палаты в палату, взяв с подноса кто чарку горькой, кто бокал подогретого вина, осматривались, понемногу ввязывались в беседу: послы иностранных держав, расшитый золотом генералитет, бояре, воротилы гостиной сотни, мореходы, корабельные мастера. Кое-кто из приехавших ранее чутко прислушивался к звону посуды за стеной, крутил носом, — обед как всегда запаздывал.
Витворт, Гудфелло и Стайльс уединились у входа в оружейную палату, под «солнцем», выложенным из трофейных шведских шпаг.
— Весьма удачная мысль, джентльмены, если принять во внимание, что русские до сих пор не имеют собственной живописи! — похвалил Витворт и с улыбкой взглянул на Стайльса, по-юношески стройного в свои пятьдесят лет. — Как съездили, милый Эндрю? Вы неутомимы: позавчера — Белое море и Архангельск, вчера — Гаага, завтра — Лондон… Завидую!
— Благодарю, сэр, — отозвался тот, попыхивая трубкой. — Дела не терпят проволочек.
— О да, понимаю! И все-таки мы на вас в претензии… Вы почему-то упорно обходите британскую миссию стороной, пренебрегаете нашими скромными просьбами. Например? — Витворт незаметно огляделся. — Ничего не стоило вам раздобыть сведения о фортификационном строительстве в устье Невы, но вы категорически отказались!
— И допустили оскорбительные выпады в мой адрес! — Гудфелло часто задышал, наливаясь кровью.
— Я за честное торговое партнерство, джентльмены, я против сомнительных политических махинаций в чужой стране! — отрезал Эндрю Стайльс.
— Не просчитайтесь, — предостерег Витворт ровным голосом. — У кабинета ее величества королевы… гм… длинные руки.
— Слишком длинные… Так думаю не только я, но и многие другие наши соотечественники, сэр!
Все трое умолкли враз. К ним с поклоном подходил Гаврила Иванович Головкин, царский «комнатный», по соображению англичан, что-то среднее между обер-камергером и генерал-адъютантом.
— Сэр Витворт, государь ждет вас.
— Я в вашем полном распоряжении, мистер… будущий вице-президент!
Головкин смутился, развел руками.
— Ну о том покамест одни разговоры… Прошу!
…Петр Алексеевич, по обыкновению, работал в своей «младенческой» светелке, направо от главного входа. Сидел, накинув на плечи гвардейский кафтан, ероша короткие темные волосы, с брызгами подписывал указы. Вокруг стола сосредоточенно сгрудились ближние — Федор Юрьевич Ромодановский, Тихон Стрешнев, князь Гагарин, адмиралтеец Апраксин, фельдмаршал Шереметев, чей корпус готовился выступить в низовья Волги.
Алексей Макаров, неизменный кабинет-секретарь, подавал бумагу за бумагой, голос его тихо шелестел:
— О третьей очереди рекрутства, с двадцати дворов человек. О посылке в роты лейб-гвардии зело исправных напольных солдат. О неторговании воинским чинам никакими товарами. О выходе дьякам, подьячим и писцам в указные часы и о нечинении волокит. О казни смертью поджигателей и шпыней, пойманных на пожаре…
— Добавь, — присказал князь-кесарь. — А перед тем водить по местам спаленным, беря в кнутье!
— Зело наглядно, Федор Юрьевич… Дальше!
— Об отдаче стрелецких земель выморочных в оброк с торгу. О заведении на Москве постоялых дворов…
— И впрямь, негде путнику прислониться! — подал голос Тихон Стрешнев. Петр нешутейно погрозил перстом Гагарину.
— Спиной ответишь, герр московский обер-комендант!
— О медных заводах и пильных мельницах, — продолжал Макаров. — О сохранности дубовых рощ. Також об описи лесных площадей у великих рек — на пятьдесят верст, у малых — на двадцать. О сыске беглых крестьян…
— Во-во! — встрепенулся Петр. — Подтвердить Степану Ловчинову — никаких послаблений, никому. За прием аль невыдачу беглых — строгая кара!
Дела приостановились — в светелку вплыл Витворт. Петр с удовольствием отбросил гусиное перо, пошел навстречу.
— Без церемоний, камрад, без церемоний… Как здоровье? Вижу — на коне и при добрых вестях. Угадал?
Англичанин расшаркался.
— Сэр Питер, имею честь сообщить: несколько дней назад лорд Гарлей направил шведскому двору меморандум о скорейшем размене пленных!
— Лиха беда — начало! — радостно пробасил Петр. — Макаров, стул господину чрезвычайному посланнику… Будешь корреспондировать в Лондон, засвидетельствуй мое искреннее почтение ее величеству королеве. Ну а мы в долгу не останемся, ей-ей. Жаль, прихворнул граф Головин, президент Посольского приказа, но ведь кое-что по торговым пунктам спроворено, не так ли?
— Спа-сьи-бо! — с усилием произнес Витворт. — От-шень… благодарью!
Петр улыбнулся.
— Этак ты весь хлеб у Шафирова перешибешь, и придется ему, сердяге, в магазейн подаваться! — Он умолк: на глаза попались кипы замысловатых писаний, лишь ополовиненных со дня приезда. — Посиди, камрад, послушай… Дел-дел! Сюда вырвешься дух перевесть, а тут… Про сына своего забыл, можешь представить? Верчусь аки белка в колесе: и все надо, все без отлагательств. — Он ухватил столбец-другой-третий, потряс над головой. — В кои-то веки приказы итог точный свели. Читаю, волосье дыбом: налоги удвоились, доходы тпру стой. Небреженье? Воровство? Аль старина проклятая заедает? — и повел страшноватым взглядом. — Вот канатный двор делает запрос: пускать ли в ход образцы новые, тем паче адмирал Крюйс ими зело доволен? Быть по сему. Некий мясник рецепт изобрел, по заливу колбас отменных… Испробовать! А вот свара двух купчин, мать-их-черт. Истец пишет: корова суседская вторглась в огород, пожрав капусты на тридцать червонцев. Это сколько ж сот кочанов рогатая стрескала?
— Сколько? Петербургу в неделю не съесть! — прикинул в уме Федор Матвеевич Апраксин.
— Верно!
Англичанин обронил короткую фразу, и Шафиров, подкатившись к нему, живенько перевел: господин чрезвычайный посланник интересуется государевой сентенцией.