Харука непосредственно не ощутила жар, но слышала, как директор жаловался, когда получала миссию. Это лишь углубило интерес директора. Поскольку они не могли начать официальное расследование, эта миссия перешла прямо к Харуке.
Конечно, Харука сопротивлялась. Ещё в апреле она пыталась сделать всё возможное, чтобы донести мнение, что он не тот противник, который попадет в её ловушки, но, разумеется, все это было пропущено мимо ушей. Таким образом, она попала в положение, когда была вынуждена продолжать, несмотря на свою некомпетентность при работе с Тацуей.
Ей было приказано раскрыть реальную личность Тацуи, но эксперты уже перелопатили все его персональные данные, и пришли «ни с чем».
Она с самого начала не была талантлива в этом направлении. Тем не менее она пыталась консультацией вывести его на чистую воду, но не добилась успеха, чего и следовало ожидать, ведь цель наблюдения никогда не пользовалась консультационными услугами.
Поэтому её неэффективный план действий, не гарантировавший успеха, заключался в том, чтобы расследовать его знакомства, особенно контакты не из школы.
Цель расследования сейчас готовила устройство презентации в комнате, назначенной Первой школе. У Харуки не было никакого оправдания, чтобы войти в ту комнату, но как было сказано ранее, она не была умелой в обращении с Тацуей.
Харука застряла между личными чувствами и чувством долга, в итоге приняла пассивное состояние, держа чашку кофе и наблюдая за входом главного зала (на заметку, в этот век одноразовые банки уже исчезли, все контейнеры были утилизируемыми).
К счастью для неё, это было не без успеха. Вскоре после того, как она начала наблюдение, гостья посетила комнату. По возрасту и внешности было видно, что она не ученица старшей школы. И даже не студентка.
Вероятно, она была возраста Харуки. Чуть поразмыслив, Харука пришла к выводу, что в школе никогда не видела её лицо. Но было такое впечатление, что где-то ещё её видела.
— ...Значит, это она. — Харука сделала снимок камерой наблюдения, которую, вместе со всем остальным, выдал отдел Общественной безопасности. Поиск изображения подтвердил, что она вспомнила верно. — Электронная Волшебница...
В школьные годы Харуки эта женщина была очень известна. Учитывая пол, её можно было бы назвать героиней, но, по мнению Харуки, термин герой ей подходит больше...
Именно она завоевала победу Второй школе на Турнире девяти школ — Электронная Волшебница.
Для Харуки, которая сдалась стать волшебником, как только сдала вступительные экзамены старшей школы, она была молодой девушкой, вызывающей как зависть, так и страх.
Ходили слухи, что, окончив университет магии, она присоединилась к Министерству обороны, но что она делает, посещая комнату Первой школы вместо её альма-матер — её бывшей Второй школы?
Тем не менее не то чтобы это было так уж необычно. Ничего странного в том, что она носила обычную одежду в воскресенье. Наверное, она здесь для того, чтобы завербовать учеников, которые скоро окончат школу и не знает, что внутри находятся лишь Миюки и Тацуя. Чёрт возьми, может, она пришла к Миюки.
Однако инстинкты говорили Харуке, что эта женщина — ключ к окружению Тацуи.
Не зная, что они под таким пристальным наблюдением, — нет, может быть, именно потому, что знали, — Тацуя и Миюки говорили с Фудзибаяси, которая к ним заглянула.
— Миюки, давно не виделись. Полгода уже прошло.
— Ах, последний раз мы виделись в феврале, так что это и впрямь давно.
— Я также приходила посмотреть Турнир девяти школ. Мы проводили небольшое собрание в номере, чтобы поприветствовать Тацую, может, было бы лучше пригласить и тебя, Миюки? — сказала Фудзибаяси и посмотрела на Тацую с мыслями «почему ты не взял её с собой?».
Тем не менее он не был бы Тацуей, запугай его это.
— Если б взял с собой Миюки, то привлек бы слишком много внимания. — Взглядом Тацуя быстро добавил, что лишнее внимание может вызвать трудности. Миюки немного смутилась, а Фудзибаяси улыбнулась с беспомощным взглядом на лице... Похоже, он не собирался ходить вокруг да около с ответом. — Кстати, Фудзибаяси. — Он не называл её лейтенант, потому что они были в обычном общественном месте. Хотя он уже проверил комнату на наличие жучков, бдительности не снижал. — Вам можно посещать комнату ожидания Первой школы?
Непосвященным это могло показаться непонятным заявлением, а те, кто слегка в теме, могли понять неправильно. Люди, которые лишь знают о подвигах Фудзибаяси во время её школьной жизни, скорее всего удивляться, «правильно ли то, что предыдущий чемпион Второй школы дружески беседует в комнате ожидания конкурирующей школы».
— Не волнуйся. — Но, конечно же, Фудзибаяси просто не могла его неправильно понять. — В такие времена очень сильно помогает должностное положение. Нет ничего странного в том, чтобы одна из технических офицеров при подразделении Разработки оружия министерства Обороны посетила кого-то вроде тебя, показавшего высокий уровень навыков во время Турнира девяти школ.
— Так же, как это естественно для члена семьи Фудзибаяси, так ведь?
— Верно. Так что, Тацуя-кун, чувствуй себя свободно, называя меня «лейтенант Фудзибаяси», «Фудзибаяси», или даже «Фудзибаяси-нээ», хорошо?
— Хм, думаю, с нээ-сан вы переборщили. — Тацуя без особого восторга улыбнулся озорной шутке Фудзибаяси (что было одним из видов кривой улыбки).
— Тогда давай на этом закончим приветствие... У меня есть хорошие новости и плохие, какие хочешь услышать первыми?
Начался знакомый разговор, подумал Тацуя, тогда позвольте мне ответить на классический вопрос классическим ответом:
— Давайте услышим хорошие новости первыми.
— ...Разве обычно не отвечают «Давайте услышим плохие новости первыми»?
— Тогда давайте услышим плохие новости первыми.
Видя, что Тацуя ответил притворным невежеством, обычно стойкая Фудзибаяси, вздохнула.
— ...Забудь, ладно. Начнем сначала с хороших. Мобильные костюмы завершены. Капитан Санада сказал, что их доставят сегодня ночью.
— В самом деле... как и ожидалось от него. Тем не менее завтра после возвращения в Токио будет поздно проводить испытание...
— Завтра будет парад. Конечно, на самом деле капитан хочет протестировать их как можно скорее, поэтому он хочет как можно скорее показать их тебе. Все основные компоненты сделаны с твоей стороны, так что он по крайней мере хочет доставить собранную модель, чтобы вдохновить себя. Вчера он даже сказал что-то смешное, вроде «так я смогу сохранить лицо».
— Это едва ли смешно. Насущный вопрос заключался в том, можно ли создать то, что сможет выдержать суровость настоящей битвы.
— Я передам твои слова капитану. Думаю, теперь он расслабится гораздо сильнее.
Тацуя криво усмехнулся, когда Фудзибаяси ему подмигнула.
— Теперь... что касается плохих новостей. Как бы мы на это ни смотрели, но предыдущий инцидент просто не может закончиться на этом.
— Возникли какие-то трудности? — Лицо у Тацуи ужесточилось, или, скорее, странно посерьезнело. Миюки с беспокойством на него посмотрела. На этот раз даже Фудзибаяси не могла просто шутить.
— Подробности здесь, — сказала она и передала ему карточку данных. Очевидно, содержимое было настолько секретным, что они не хотели пересылать его по беспроводной связи. — Хотя я лично добавила несколько уровней защиты... Есть вероятность, что эта информация уже утекла.
— Понял. С нашей стороны мы подготовимся.
Тацуя и Миюки кивнули в унисон. Когда Фудзибаяси это увидела, у неё на лице мелькнул след беспокойства, но она им не возразила.
— Мы надеемся, что ничего не случится, но... если произойдет худший сценарий, мы на тебя полагаемся.
Как бы ей ни было больно, он всё равно считался бесценным военным активом, так что её позиция не позволяла ей роскоши говорить «держись подальше».
Восемь сорок пять утра. Зрительские места были почти полностью заполнены. После того как Тацуя просмотрел информацию, которую ему передала Фудзибаяси, вошли Исори и Канон.