Хлоя вылезла оттуда, мокрая и растрепанная.

- Не знаю, как ты там прятался, Кали, но это отвратительно, - и тут она увидела сестру. – Эмили!

Эмили застонала от боли, Коннор опустил ее на плавучую базу.

- Она в порядке? – спросила Хлоя.

- Думаю, временно без сознания, - ответил Коннор, подбегая к панели управления в гараже. – Быстро залезай и надень на нее тоже спасательный жилет.

Хлоя взобралась на борт, а он ударил ладонью по зеленой кнопке, двери наружу раскрылись. Ужасающий шум пылающего танкера заполнил гараж, там еще взрывались бомбы. Яхта дрожала в тени танкера.

Повернув ключ, Коннор толкнул плавучую базу. Он запрыгнул на борт вместе с Кали. Как только плавучая база спустилась на воду, он завел двигатель.

- Держитесь! – крикнул он, нажимая на рычаг.

Двигатели гудели, база сорвалась с места. За ними пылал танкер. Жар его все еще преследовал их.

Моторная лодка прорезала воду, волны отражали огненно-красный цвет пламени. Постепенно море темнело, танкер оставался вдали, они плыли в открытые воды Индийского океана.

- Ты это сделал! – всхлипывала Хлоя, обнимая сестру. – Ты спас нас, Коннор.

Включив радио, Коннор схватил передатчик.

- Mayday, Mayday, Mayday. Это моторная лодка «Луч», «Луч», «Луч». Mayday «Луч»…

- Мы слышим вас, Луч». Это «Мельбурн». Где вы?

Коннор посмотрел на навигатор, который, наконец-то, принял сигнал спутника.

- Это моторная лодка «Луч». Наша позиция…

Радио разбилось, пули застучали по палубе.

- Вниз! – крикнул Коннор, прячась за сидение.

Он повернул руль, все больше пуль свистело над головой.

В темноте за ними мчалась лодка пиратов.

Глава 109:

Очками ночного зрения Коннор увидел Копьеголового на носу лодки. Его АК47 выглядывал из-за плеча. Он выстрелил чередой пуль, принялся перезаряжать.

Коннор вернулся на сидение. Выровняв курс, он набрал скорость. Они подпрыгивали на волнах, Хлоя, Эмили и Кали цеплялись за лодку изо всех сил.

Выстрелы возобновились, Коннор вилял вправо и влево, пытаясь уйти от пуль.

- Они догоняют! – крикнул Кали.

Коннор оглянулся. Мощная лодка быстро приближалась к ним.

- Что теперь? – Кали перекрикивал рев двигателей. – Радио нет.

Коннор потянул кольцо, активирующее ПТ в рюкзаке. Мощный маячок вспыхнул, и устройство передало сигнал.

- И что ты делаешь? – воскликнула Хлоя. – Делаешь себя мишенью?

У Коннора не было выбора. Если он снимет рюкзак, лишится защиты брони в нем. Но Копьеголовому вспыхивающий свет явно понравился. По плавучей базе снова застучали пули.

Кали склонился и начал стрелять из револьвера в ответ. Но их так раскачивало, что Коннор сомневался, что хоть один его выстрел попал по цели.

После пяти выстрелов пистолет опустел.

- Все, - отчаялся Кали, пригибаясь, Копьеголовый стрелял в ответ.

Брызги летели на палубу, Коннор вел лодку в темноту. В открытом океане прятаться было негде. Он мог лишь оторваться от пиратов. Но двигатели уже работали на максимуме. А этого не хватало.

Пираты приближались.

- Кали, возьми ракетницу из моего кармана, - приказал Коннор.

Он послушно вытащил оружие, подобравшись к нему по качающейся палубе.

- В моем рюкзаке есть снаряды.

Кали расстегнул карман и нашел сигнальные ракеты.

- Целься в заднюю часть лодки, - объяснял Коннор, - там баки с топливом.

Кивнув, Кали зарядил ракетницу.

Лодка пиратов была уже так близко, что они слышали яростный крик:

- Я УБЬЮ ВАС! УБЬЮ ВСЕХ!

- Веди ровнее, - попросил Кали.

Коннор мрачно посмотрел на него. На такой скорости это было невозможно, но он пытался ехать хотя бы прямо.

Кали закрыл один глаз, прицелился и выстрелил. Снаряд пролетел над водой. Яркий красный хвост вспыхивал в ночном небе. Снаряд попал, и лодку охватил огромный шар огня, поглощая все и вся на борту.

- Чем ты выстрелил? – поразился Коннор, сбавляя скорость. Преследователь был разрушен.

Кали потрясенно смотрел на ракетницу, а потом на пылающие обломки лодки.

- Сигнальной ракетой, - пожал плечами он.

Послышался стрекот лопастей вертолета, вооруженного и пролетевшего над головой.

Глава 110:

Убийца выглядывал из окна гостиницы на пыльные разбитые улицы Могадишу. Здание напротив, когда-то красивый отель, теперь было лишь оболочкой, отмеченной шрамами выстрелов. Дыры от пуль привлекали убийцу. Он никогда не понимал, как может столько пуль не попасть в цель. Ему нужна была лишь одна пуля.

Он надел чистую рубашку, радуясь избавиться от одежды, пропахшей дымом и химикатами с пылающего танкера. Он поднес пальцы к свету и нахмурился. Он ненавидел грязь под ногтями.

Зазвонил телефон. Он ответил.

- Отчитайтесь о ситуации, - потребовал голос, искаженный связью.

- Все выполнено. Мистер Гибб мертв. Файлы удалены. Редактор «Австралии сегодня» молчит. Все доказательства уничтожены.

- А переговоры о выкупе? Конец оказался непредсказуемым.

Убийца чистил ногти.

- Ничего страшного. Захват привел к нужному результату. Мистер Стерлинг организации уже не угрожает. Конец истории.

- А пираты?

- Мертвецы не болтают.

- Выжила девчонка Стерлинга. Это проблема?

Тонкая улыбка растянула губы убийцы.

- Мой воробушек выполнил свою работу, я почистил ее память, а потом освободил. Она ничего не знает, не опасна «Равновесию».

На другом конце взвешивали ответ.

- Мы потеряли вложения и рисковали раскрыться из-за мистера Гибба. Убедитесь, что это не повторится.

- Конечно.

- И, мистер Грей, не оставляйте следов.

- Никогда не оставляю.

Глава 111:

- Отличный загар, - фыркнул Джейсон, когда Коннор вошел в зал переговоров «Стража-друга» с Шарли. Там, где одежда его не защитила, Коннор получил ожоги первой степени, когда сбегал с танкера. Кожа на лице, руках и ладонях все еще была красной и болела, хотя прошла неделя, но постепенно становилось лучше.

- Очень смешно. Наверное, я использовал не тот лосьон, - ответил он.

Джейсон рассмеялся.

- С возвращением, Коннор. Прости за шутку с медведями. Я не думал, что ты поверишь.

После прошедших недель Коннор и забыл об этом.

- Ничего, я еще с тобой расквитаюсь, - усмехнулся он.

Линг подошла, и Коннор сперва подумал, что она его обнимет. Но она стукнула его кулаками.

- Поверить не могу, что ты взорвал танкер! – воскликнула она. – Почему меня там не было?

- Мне тебя не хватало, - ответил Коннор. – Твоей помощи очень не хватало.

- Ну, не знаю, - сказал Марк. – Говорят, огонь было видно за двадцать миль в море!

Коннор усмехнулся.

- Мне нужно было отвлечь их, чтобы спасти девочек.

- Вот тебе и отвлечение! – ответил Марк и вскинул руку, хлопнув его по ладони.

- А платить кто будет? – спросил Амир, осторожно хлопая друга по плечу.

Шарли вытащила письмо с логотипом компании «Семпаку».

- Они рады сообщить, что это представление компания покроет.

Амир нахмурился.

- Я про устройства, которые дал Коннору, а он сломал.

- Эй, кто виноват, что твои телефоны не пуленепробиваемые? – спросил Коннор.

Амир вздохнул.

- Попадать под пули входит у тебя в привычку. Может, тебя стоит просто запечатать в пуленепробиваемый мешок?

- Хорошая мысль, - сказал Ричи. – И лицо его спрячешь заодно!

- Убедись, чтобы у Ричи была защита, - парировал Коннор. – Серьезно, Амир, твои приборы спасли жизни. Я бы не справился без них.

- Коннор прав, - в комнату вошел полковник Блэк. – Успех операции зависел не от одного телохранителя. Это работа всей команды. Без ПТ в его рюкзаке Коннор и его клиенты были бы пойманы пиратами и умерли бы.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: