Но

потом

взгляд

Францёза

пробился

сквозь

приглушённый

и

всё-таки

сконцентрированный туман, в котором я находилась. Я посмотрела на него. Что это было за

выражение в его мутных глазах? Ненависть? Отвращение? Недоверие? Внезапно я поняла, что

мне нельзя вести себя так, как я сейчас делала. Я была девушкой, и должна была бояться и

кричать, как Джианна ранее.

Францёз смотрел на меня с таким странным ожиданием, потому что я холодно

наблюдала, вместо того чтобы паниковать. Это его не устраивало. И по какой-то причине я

знала, что должна была удовлетворить его желание. Холодный хвост крысы обернулся

угрожающе вокруг моего уха, как будто этим она хотела подтвердить мои мысли. Я сдавленно

вздохнула и начала вопить, отбиваться, рыдать, потому что у меня было такое чувство, что

только благодаря этому, могу спасти свою жизнь - и это сразу же вывело всех из оцепенения.

Пауль оттянул дрыгающую ногами крысу от моего горла, Тильман ударил её сковородкой,

так что та окочурилась, Джианна схватила скулящего Розини. Только Францёз ещё не произнёс

ни звука.

- Что это за собака? - спросила Джианна, всхлипывая, после того как Пауль выбросил

крысу в канал и закрыл балконную дверь. - Любая другая собака бросилась бы на крысу, но эта

- эта вместо этого сжирает отвратительные тортеллини из мусорного ведра!

Розини выглядел снова очень тощим. Наверное, он просто был голоден. И всё же вопрос

Джианны был обоснован. Борзая должна уметь охотится за крысами. Эта же шавка была

дегенератом. Таким же, как и её владелец.

- Ты ранена, Эли? Она тебя укусила? - спросил Пауль и посмотрел на меня с

беспокойством. Я, молча, покачала головой. У Джианны вырвался ещё один стон отвращения.

- Теперь снова всё в порядке, - сказал Пауль успокаивающе и обнял Джианну. Она

прижалась к нему. Ласково он погладил её по шелковистым волосам. Её небольшая головка

почти исчезла в его большой руке. Оба выглядели очень красиво вместе.

- Что здесь происходит? - заблеял Францёз. - Меня что, никто больше не замечает?

О нет, я заметила его. Да к тому же слишком отчётливо. От исходящего от него запаха

духов у меня перехватило дыхание. При том, что я и так была занята тем, чтобы регулярно

втягивать в себя воздух, после моих невольных объятий с крысой. Пауль отпустил Джианну. Его

глаза святились, а её щёки горели. Только теперь она посмотрела на Францёза сознательно -

настороженно и сверля. Францёз даже не взглянул на неё и зашагал в привычно-суетливой

манере туда-сюда по кухне.

- Весь день я пытался с тобой связаться, но нет, Пауль не берёт трубку, нет, он этого не

делает, хотя у меня для него есть важные новости, очень важные. Пауль, почему ты не

отвечаешь на телефонные звонки, когда я тебе звоню? Почему? Весь день я пытаюсь

дозвониться ...

Что же, Пауль не мог услышать звонки, потому что его мобильный, поставленный не

беззвучный режим, находился в моём кармане брюк. Как раз именно эту ситуацию я хотела

избежать. Я отступила задом к полочке в коридоре и бесшумно положила на неё мобильный.

Когда я снова посмотрела вверх, передо мной стояла Джианна.

- Объясни мне это, пожалуйста, - сказала она сдавлено и указала на кухню, где сетовал

Францёз. Тильман с замкнутым выражением лица прокрался мимо нас и, не сказав ни слова,

удалился в нашу комнату. Глаза Джианны сузились.

- Я... Э, это Францёз ...

- Я знаю, кто это. Францёз Лейтер. Мудак, которому нет равных. Со мной ещё никогда на

назначенных встречах так паршиво не обращались, как это сделал он. Кроме того, он

эксплуатирует аборигенов своей продажей картин. Поэтому объясни мне это. У него есть ключ

от этой квартиры, твой брат, очевидно, слушает его ... А для чего тогда я? Хм?

- Пауль не гей, - ответила я тихо.

155

Беттина Белитц – Расколовшаяся луна / Bettina Belitz – Scherbenmond (Splitterherz, #2)

- Боже мой, я это тоже знаю, я же не дура. Но видимо он считает себя геем. И я должна

его от этого спасти, не так ли? Скажи мне, кем ты собственно себя считаешь, Елизавета? Богом?

- Речь идёт не только об этом. Речь идёт о много большем. Тише! - прервала я саму себя и

прислушалась.

Словесный понос Францёза достиг своего апогея, и, если я правильно его истолковала, то

в восемь часов вечера отплывает круизное судно, на которое он хотел заманить Пауля.

Тильман снова вышел к нам и тоже подслушивал.

- Круизное судно? - Наши взгляды встретились, и мы оба подумали об одном и том же.

Это обеспечит нам время. Пауль будет несколько дней, может быть, даже пару недель

освобождён от своего Мара. Даже если Мар последует за ним, Пауль и Францёз будут спать

вместе в одной кабине. Там у него будет лучшая защита, чем здесь у нас.

Джианна перестала говорить. Она тоже пыталась понять бред Францёза. Он как раз

расписывал, как хорош корабль. Как обычно: сауна, спа, бассейн, XL-люксы с раскошенными

ванными комнатами, они могли бы выставлять много картин и продавать их богатым тёткам.

Сопротивление Пауля оставалось слабым.

- Ты мне нужен, Пауль, - растягивал слова Францёз уже наверное в сто пятидесятый раз. -

В восемь судно отплывает. И ты будешь там. Я рассчитываю на тебя! Так, мне нужно ещё

отвести собаку. Радуйся, что я такую сногсшибательную вещь смог организовать в последнюю

секунду!

Потом он вместе с Розини промчался мимо нас и захлопнул за собой дверь. Пауль

высунул голову в коридор и, извиняясь, улыбнулся Джианне. Она сопротивлялась тому, чтобы

улыбнуться в ответ ... и потерпела неудачу.

- Тогда мне нужно теперь, вероятно, паковать вещи, не так ли? - спросил Пауль. Его голос

звучал так, будто он сожалеет об этом. Джианна выпрямилась в свой полный рост и посмотрела

ему прямо в глаза, готовая возразить.

- Да, - ответили Тильман и я одновременно, прежде чем Джианна смогла открыть рот. –

Кажется, это важно, - добавила я. - Мы справимся без тебя.

Мы молчаливо ждали, пока Пауль не запаковал свои вещи. Он сделал это быстро. Всего

десять минут спустя он стоял со своим серым чемоданом перед нами. Первым он обнял

Тильмана - с подчёркнуто приятельским ударом по плечу - потом меня, а в последнюю очередь

- более нежно и значительно - Джианну. Тильман и я вежливо отвернулись, но нам обоим было

ясно, что мы не отпустим Джианну, только из-за того, что Пауль отправляется в путешествие.

Нам нужно было познакомится с ней ещё получше. До сих пор у нас едва для этого было время.

Кроме того, она благотворно влияла на Пауля, и я хотела это использовать - я должна была это

использовать.

- Могу я быстро освежиться? - спросила Джианна спокойно, когда шаги Пауля затихли, а

на улице, заревев, завёлся Porsche. - Мне сейчас нужно идти на назначенную встречу. - Она и в

самом деле выглядела немного растрёпанной, но это шло ей.

Я показала ей ванную комнату. Как только она закрылась, Тильман схватил меня за руку и

грубо затащил в нашу комнату. Сбитая с толку я остановилась. Я смотрела на метровый экран,

который был натянут перед затемнённым окном. Проектор был уже включен и отбрасывал на

него голубоватый четырёхугольник.

- А теперь, - объявил Тильман, и его голос прозвучал своеобразно глухо. - Теперь

представление может начинаться.

156

Беттина Белитц – Расколовшаяся луна / Bettina Belitz – Scherbenmond (Splitterherz, #2)

Глава 33. Фильм-нуар

- Я правильно это понимаю? - заикалась я. Мои пальцы дрожали, когда я показала на

экран. – Ты... Есть что-то, что можно посмотреть? Но ...


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: