— Отойди, — потребовала я.
— Какая Богом забытая работа требует того, чтобы ты появилась там в четыре утра?
— Колл-центр по кредитным картам восточного побережья, и это достойная работа, — Богом забытая — это моя задница.
Однако он, казалось, не поверил мне и склонил голову набок.
— Сколько у тебя мест работы?
— Столько, сколько мне необходимо.
— Хорошо, — он отступил в сторону. — Просто признай, что не ты придумала ту музыку. Ничто не раздражает меня больше, чем лжецы.
— Я не лгу, — огрызнулась я.
Он пожал плечами и направился к дивану.
— Я все понял. Ты хотела произвести на меня впечатление. Хотя ты не должна заходить так далеко. Твоя игра была достаточно хороша…
— Эй, придурок, я уже сказала тебе, что не лгу. Значит, я не лгу. И меньше всего меня заботит, останешься ли ты под впечатлением или нет. Так или иначе, наши отношения закончены с этого утра. Но раз ты такой упрямый, то я докажу тебе, — подойдя обратно к дивану, я бросила свои вещи и потянулась за листами и карандашом.
Убрав волосы за уши, сделала глубокий вдох. Не могу поверить, что делаю это.
Я записывала ноты, как будто слышала их в своей голове. Также как раньше, в детстве, сейчас я могла слышать только это. Музыка бушевала во мне, как волны на пляже. Прижав руку к одному уху, игнорируя боль, я записывала каждую ноту так быстро, как только могла, перемещаясь от одного листа бумаги к другому.
— Фелисити. Фелисити? — он положил руки на мои плечи и я вздрогнула. На долю секунды я забыла, что он здесь. — Ты плачешь.
Я моргнула и, конечно же, в моих глазах были слезы. Отбросив карандаш, я вытерла лицо.
— Ох, Боже! Мне так жаль. Я в порядке, — я протянула ему листы. — Это все, что есть. Не знаю, что будет дальше. Я еще не играла ее до конца. Мне нужно идти.
Я побежала так быстро, как только могли мои ноги. Бежала от него и музыки. Надеюсь, это был последний раз, и я никогда не встречусь с ним и с музыкой снова.
— Убейте меня, — простонала я, уткнувшись в подушку на диване.
— Ох, да ладно. Это не могло быть так плохо, — Клео села на пол у моих ног. — Что произошло?
— Я плакала! — закричала я в подушку.
— Ты, что?
Посмотрев на нее, я увидела, что ее рыжие волосы собраны в пучок.
— Я плакала.
— О, Боже, почему? — простонал Марк, когда приподнял мои ноги и сел.
— Я продолжаю спрашивать себя о том же,— я перевернулась на спину и уставилась в потолок, качая головой от своей гребаной глупости.
— Во время секса? — спросила Клео. — Это было так хорошо, что у тебя были слезы радости? Или настолько ужасно, что ты пожелала бы никогда не вставать с кровати этим утром?
— Разве может кто-то с вот этим на коже сожалеть, что встал с кровати этим утром? — Марк указал на мою грудь, и я быстро скрестила руки на груди.
— Нет, я плакала не из-за секса, — огрызнулась я. — И да, секс был великолепен. Это было страстно, немного грязно и очень сексуально.
Лишь от воспоминания об этом я возбудилась.
— Итак, плач…
— Касался музыки, — прошептала я. — Он попросил, чтобы я записала свою музыку, а ты знаешь меня, я становлюсь эмоциональной, когда дело касается этого.
— Серьезно? Ты плакала из-за музыки? Ты безнадежна, и я устала от этого, — Клео повернулась к телевизору.
— Итак, ты собираешься увидеться с ним снова? — спросил Марк.
— Нет, — но отчасти я хотела, хотя и не знаю почему. — Он хороший любовник и очень сексуальный, а еще богат, но, честно говоря, этого недостаточно, — и похоже не поняла, что сказала это вслух, пока Марк не ответил.
— А разве должно быть что-то еще?
Я пнула его, и он рассмеялся. Они ужасно влияют на меня, клянусь.
Поднявшись, я перешагнула через Клео и направилась в свою спальню.
— Я собираюсь вздремнуть перед сменой.
— Не забудь надеть свитер, когда пойдешь, — прокричала Клео и они разразились смехом.
Ррр! Будь ты проклят, Теодор Дарси.
И будь проклята я, потому что думаю о тебе.
Сон. Почему я всегда забываю, что моему организму необходим сон? Чувствую себя такой обессиленной и сонной. Возможно, кто-то сможет подменить меня на другой работе?
— Фелисити?
— Да? — я зевнула и повернулась лицом к Розмари, которая странно на меня посмотрела. Ее вьющиеся волосы были зачесаны назад в растрепанный «конский хвостик».
— Четвертый столик просит тебя. Я закончу инвентаризацию, — она потянулась за таблицей.
— Спасибо. Прости. Я почти ничего не сделала, — ответила я и вручила ей таблицу.
— Все в порядке. Серьезно, ты выглядишь так, словно у тебя была бурная ночка. Если захочешь уйти пораньше, скажи мне.
— Я могу поймать тебя на слове, — улыбнулась я и направилась в зал. Подойдя к четвертому столику, достала блокнот для заказов и написала несколько чисел.
— Привет, что будете заказывать? — я подняла взгляд и замерла, когда Тео ухмыльнулся мне. Его зеленые глаза сосредоточились на белом воротнике моей блузки, которая выглядывала из-под фартука. Это единственная вещь, способная скрыть результаты его действий.
— Один дерьмовый кофе, — сказал он спокойно, пока расстегивал пиджак.
— К сожалению, у нас нет, — я сердито посмотрела на него.
— Прекрасно. Тогда я возьму тебя вместо кофе.
Он, в самом деле, только что попытался заказать меня? Теперь я стала вещью, которую можно заказать?
Я протянула ему меню.
— Как видите, меня нет в меню.
— Возможно, не в этом, — ответил он, отложив его в сторону.
— Тебе кто-нибудь когда-либо говорил, что у тебя имеются склонности, присущие вампирам?
— Тебе не кажется, что Лос-Анджелес — худшее место для вампиров?
— Не могу поверить, что мы говорим об этом.
— Сядь, Фелисити.
— Я занята.
Он оглядел пустую закусочную. Тут было только два других клиента, оба, казалось, были озабочены тем, что делали селфи в углу.
— Может быть, по окружающей обстановке и не похоже, что требуются мои услуги, но в подсобке творится безумие. Бедная Розмари вынуждена производить инвентаризацию одна.
— Эй, Фелисити, — Розмари подошла сзади и поставила кофе перед Тео, при этом странно посмотрев на меня, — можешь быть свободна. Я сама закончу в подсобке. Ты сделала намного больше, чем думаешь.
— Извини, я на минутку, — сказала я Тео, затем схватила Розмари за руку и повела ее к стойке. — Что ты делаешь?
— Ты знаешь, кто это? — сказала она шепотом, взволнованно схватив меня за руки.
— Да. Теодор Дарси. Я знаю… ауч! — я потерла руку, когда она ударила меня.
— Не произноси так его имя так!
— Как?
— Словно он нормальный человек. Он Бог здесь. Ты знаешь, сколько людей продали бы свои души за возможность оказаться с ним в одной комнате?
— Если ради того, чтобы увидеть его, ты продала бы душу, разве это не делает его дьяволом?
Она пристально посмотрела на меня.
— Серьезно, если бы люди узнали, что Теодор Дарси заказал свой кофе здесь, то каждый начинающий актер, музыкант и режиссер в этом штате пришли бы за латте. Мэнни выйдет из себя, когда узнает, что пропустил это.
Не думаю, что Мэнни узнал его, потому что он видел Тео здесь вчера и ничего не сказал, но с другой стороны у него было ужасное настроение.
— Фелисити, будь милой, — она отпустила меня, чтобы принести кусок песочного торта. — Скажи ему, что это за счет заведения.
— Он может владеть этим заведением, если захочет, — пробормотала я, когда взяла тарелку и вернулась к его столику.
Он высыпал шесть пакетиков сахара в свою чашку с кофе. Этот мужчина, видимо, собирается таким образом убить себя.
— Ты вернулась, — заявил он, делая глоток своего кофе.
— Мне сказали быть милой с тобой, так как ты всемогущий и все такое, — я нахмурилась и поставила песочный торт перед ним. — Наслаждайтесь своим десертом, Ваше Величество.