Кухня была слишком мала для нас обоих, но чтобы уйти, ему пришлось бы протиснуться мимо меня, и я знала, что он и правда не хотел прикасаться ко мне. Было приятно думать, что его удерживает непоколебимая похоть, но я знала, что это скорее раздражение — я делала всё возможное, чтобы он захотел придушить меня.
— Нет, — сказал он, — я не хочу тебя душить. Я просто хочу, чтобы ты ушла.
Грррр.
— Как долго ты собираешься читать мои мысли? — спросила я, совершенно раздосадованная.
— Столько, сколько потребуется.
— Что ж, это время пришло. Выключи переключатель, или что ты там делаешь. Держись подальше от моего мозга. Не читай моих мыслей, не затуманивай мои мысли, не стирай мою память. Держи дистанцию, — я не пыталась скрыть рычание в своём голосе.
Хватит с меня этого дерьма.
Он был опасно близок к тому, чтобы прибегнуть к насилию. Его чудно испещренные глаза на мгновение блеснули, но я серьёзно сомневалась, что Разиэль обладал даже крошечной частичкой чувства юмора в своём холодном, неподвижном теле. Конечно же, выражение исчезло так быстро, что я была уверена, что мне показалось.
— Или что? — сказал он.
Мудак. Он знал, что у меня не так уж много в запасе, чтобы дать ему отпор. Вряд ли он знал, что я всегда была изобретательной. Может, поэтому меня и отправили в ад. Руки скользят вниз по моему телу, красивые руки, его рот исследует мою грудь, посасывает...
— Прекрати! — сказал он с полным ужасом, отталкивая меня, как будто обжёгся об распутный образ в моём разуме.
Я сладко улыбнулась.
— У меня чертовски богатое воображение, Разиэль, — сказала я, впервые назвав его по имени. — Держись подальше от моей головы или приготовься к полному разврату.
Взяв тарелку с пончиками, я неторопливо вернулась в гостиную.