- Алисия! – выдохнул он.

Она не ответила. Борясь с тошнотой и болью в мышцах, он пополз к ней. Алисия не шевелилась, и он подумал, что она мертва. Но Коннор заметил, что прядь волос, упавшая ей на рот, трепещет от слабого дыхания.

Коннор осторожно потряс ее за плечо, она застонала, но не пришла в себя.

- Алисия, просыпайся! – просил Коннор.

Ее веки затрепетали.

- А?

- Выпей, - он прижал бутылку к ее губам.

Алисия смогла сделать глоток.

- Меня тошнит, - прохрипела она.

- Это после транквилизатора, или чем они нас напичкали… - объяснил Коннор. Он дал ей время прийти в себя, потом помог сесть.

- Что происходит? – прошептала она, обхватив руками голову.

- Нас похитили, - сказал тихо Коннор. Никого не было в комнате, но он не хотел, чтобы их подслушали похитители. – Что ты помнишь?

Алисия пыталась думать, но ее отвлекала комната.

- Эм… в тебя выстрелила… агент Брук. Она повернула пистолет на меня, все почернело, - она посмотрела на Коннора большими глазами, паника проступала на лице. – Я думала, что я… что ты мертв.

Коннор взял ее за руку, пытаясь успокоить.

- Это были дротики.

- Сколько мы были без сознания?

Коннор посмотрел на запястье, но часов не было.

- Можно только догадываться.

Алисия боязливо огляделась на их тюрьму.

- Ты знаешь, где мы?

- Нет, - ответил Коннор, поднимая себя на ноги. Но он боялся, что они далеко от дома.

Покачиваясь, он сделал пять шагов к двери. Он попытался открыть ее толчком. Попытался подцепить края ногтями. Но тщетно. Прижав ухо к двери, Коннор ждал какой-нибудь шум.

Ничего не было слышно. Оглушительная тишина. Словно их отрезали от всего мира.

Глава семьдесят шестая:

Атмосфера в Белом доме была напряженной и безумной, полковнику Блэку показали его место за столом для переговоров. За ним уже собрались ключевые персоны совета Национальной безопасности и главы всех отделов защиты, всеми силами они пытались решить проблему. На фоне работали люди из Национальной безопасности, анализируя данные и постоянно обновляя новости.

- Хорошо, что вы пришли, - сказал президент Мендез, пожав руку полковнику Блэку.

В глазах полковника президент сильно постарел, его бодрое поведение было омрачено ужасными событиями.

- Это мой долг, - ответил полковник Блэк. – Не бойтесь, мы найдем вашу дочь.

«И Коннора», - пообещал он себе. Он еще не терял стражей-друзей и не хотел начинать.

Появился глава администрации Белого дома и передал полковнику папку.

- Там все, что мы смогли собрать, включая отчет вашей организации.

- Спасибо, - ответил полковник, тут же открыв папку.

- Ничего не было слышно? – спросила Первая леди, сидевшая рядом с мужем, прижимавшая к носу платок. Она устала от перелета через океан, ее обычно изысканный вид был испорчен, макияж растекся от слез.

- Боюсь, что нет, миссис Мендез, - ответил Джордж. – Но мы делаем все, что можем.

- Этого мало! – заявила она. – Двенадцать часов. Алисия уже может быть в любом уголке мира.

- Потому мы привлекли ЦРУ, - сообщила Карен, протягивая Первой леди стакан воды, который она взяла дрожащей рукой. – Они известят агентов во всем мире. Если они что-то узнают, мы тут же услышим об этом.

- Это немного радует, - сказала миссис Мендез, потягивая воду и пытаясь взять себя в руки.

Светловолосая женщина в очках без оправы подняла руку.

- А что делать с прессой? – спросила Лара Джонсон, пресс-секретарь Белого дома.

- Пусть пока что молчат, - ответил Джордж.

- Но они могут активизировать поиски дочери президента, - заметила она.

Карен покачала головой.

- Тогда нам будут постоянно звонить всякие Дики и Гарри. И важный звонок затеряется за кучей бесполезных. Нет, ваше дело – взрывы, пока у нас не будет больше информации.

- Кстати о взрывах, - вмешался генерал Мартин Шау, поприветствовав жестом полковника Блэка. – Думаю, они связаны.

- В смысле? – спросил президент.

- Время. Алисия исчезла вскоре после взрывов. Эти атаки, скорее всего, были лишь отвлечением от главного события.

- Отвлечением! – воскликнул Джордж. – Три взрыва чуть не разрушили Вашингтон.

- Именно. Они старались разрушить коммуникацию и работу СС. И пока все смотрели на взрывы, похитители нашли время сбежать с дочерью президента.

- Соглашусь с генералом, - сказал полковник Блэк. – Это объясняет и вирус «Многоклетку» и запланированное нападение на команду СС. Никто из террористов еще не объявился?

- Нет, - ответила Карен. – Но мы ищем подходящих кандидатов…

- Мы получили зацепку! – Дирк вмешался в разговор.

Все замолчали, звонок вывелся на монитор. Появилось покрытое веснушками лицо мужчины с рыжеватыми волосами.

- Господин президент, меня зовут агент Купер, - сообщил он. – Я в заброшенном ангаре возле аэропорта Стаффорд. Моя команда нашла одного из агентов СС, что сегодня были не на службе. Лорен Брук, убита выстрелом в стиле казни.

Камера повернулась и показала тело на бетонном полу, его окружала лужа крови. Первая леди вскрикнула от ужасного зрелища и отвела взгляд.

- Как это связано с исчезновением Алисии? – спросил президент Мендез, холод пробирался в него.

- Моя команда нашла обломки телефона с ее отпечатками, - камера повернулась к останкам телефона. Потом – к пустому джипу, окруженному тремя агентами, что искали зацепки на машине. – И волосы на заднем сидении машины агента Брук совпадают с волосами вашей дочери.

- А ее саму нашли? – спросила Первая леди, боясь ответа.

- Нет, мэм, - ответил агент Купер. – Но это хорошо. Значит, она жива. Мы нашли еще и это, - он показал на рюкзак возле колеса джипа.

- Это Коннора, - заметил полковник Блэк, узнав дизайн и лицо Джастина Ривза на брелке.

- Коннор, сэр? – спросил агент.

- Он тайно защищал Алисию, - объяснил Дирк. – Из организации «Страж-друг».

Агент Купер вскинул брови, но не отреагировал словесно.

- Это объясняет странное строение рюкзака. Задняя панель – жидкий бронежилет, он был в бою недавно. Но крови нет, значит, он помог.

- Коннор должен быть с ней, - сказал полковник Блэк, радуясь, что жертвы живы, что дочь президента может быть живой. Он молился, чтобы базовой тренировки хватило, чтобы Коннор справился.

- Похоже на то, - ответил агент.

- Надежда еще есть, - сказал президент, сжимая руку жены.

Первая леди натянуто улыбнулась.

Дирк вздохнул, видя веру президента Мендеза в мальчика.

- Но, господин президент, проблемы лишь удвоились,… если их обоих похитили.

Глава семьдесят седьмая:

- Это все моя вина, - всхлипывала Алисия, тело ее дрожало от шока. – Я должна была слушать СС… тогда этого не случилось бы. Из-за меня в опасности и ты, Коннор. Что я наделала? Прости… Мне так жаль.

Коннор опустился рядом с ней на колени. Он боялся, как и она, но не мог сдаться своим страхам. Он должен быть сильным ради них.

- Это не твоя вина, - заявил он. – Виноваты похитители. А нам нужно успокоиться и взять себя в руки. Твой отец, СС, «Страж-друг»… Все нас ищут.

Алисия смотрела на Коннора большими глазами, полными слез.

- Ты так думаешь?

- Я это знаю. Нужно только подождать.

- А если они нас не найдут?

Коннор такую возможность тоже рассматривал, но ответил:

- Столько людей задействовано, что они просто обязаны нас найти. А нам нужно верить.

Алисия замолчала, с сомнением оглядывая камеру. Коннор видел, что она пытается подавить панику. Она вытерла слезы и перестала дрожать.

- Как думаешь, кто нас похитил? – спросила она.

- Агент Брук была заодно с теми стрелками, - ответил Коннор. – А еще те взрывы… Это какие-то террористы.

- И они… убьют нас? – голос Алисии был слабым от отчаяния.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: