Джейсон улыбнулся – искренне и неожиданно очаровательно.

– Я пока не могу выразить это словами. Но это может быть настолько близко, насколько я могу когда-либо подобраться к ощущению души.

Глава 8

Сразу же после того как Джастина согласилась поужинать с Джейсоном, она поняла, что совершила ошибку. Сейчас же уже было поздно что-то изменить. «Это может быть настолько близко, насколько я могу когда-либо подобраться к ощущению души». И как она могла отказать ему после этих слов?

Вымыв столовые приборы после завтрака, она отнесла корзинку с чистящими средствами на второй этаж. Аннетт и Нита, местные жительницы, которые приходят, чтобы помогать Джастине убираться в гостинице, были уже заняты, перестилая кровати в номерах.

– Нита, как себя чувствуешь? – спросила Джатсина, войдя в комнату Эдгара Дега, и поставила на пол корзинку.

Миниатюрная молодая женщина с темными прямыми волосами и смуглой кожей улыбнулась и погладила свой еще плоский живот.

– Довольно хорошо, спасибо.

– Не утруждай себя сильно сегодня, – ответила Джастина. – Отдыхай тогда, когда тебе нужно.

– Мы с Аннетт уже договорились: она поднимает тяжелые предметы, а я вытираю пыль.

Аннетт уухмыльнулась и сказала:

– Нита была решительно настроена прийти сегодня на работу. Она хотела увидеть Джейсона Блэка.

– Правда? – спросила Джастина.

Нита кивнула; на ее лице появилось мечтательное выражение.

– Сладкий красавчик.

– Он довольно неплохо выглядит, – признала Джастина с грустным вздохом.

– Он просто ходячий секс! – пылко произнесла Аннетт. – Работники «Инари» как раз уходили из гостиницы, когда мы заходили, и мистер Блэк придержал для нас дверь, и он на секунду задержал на мне взгляд, и мне показалось, что вот-вот мои яичники взорвутся, а в моей голове начала играть песня певца Сила «Поцелуй розы».

– Джейсон Блэк мой, – отрезала Нита, распылила средство для мытья окон на зеркало в комнате и начала профессиональными движениями его мыть. – У нас все как в фильме, когда судьба хочет, чтобы мы встретились, а мы тоскуем друг по другу, но когда встречаемся, я уже помолвлена с Джоном Корбеттом. Но Джон Корбетт не может стоять на дороге истинной любви и уходит.

– Нита, – сказала Аннетт, – ты замужем и беременна.

– Ради Джейсона Блэка я готова убить мужа этой тряпкой. – Нита задумчиво замолчала. - Я готова его убить даже ради Джона Кобетта.

Джастина засмеялась.

– Смерть от тряпки... Как ты это себе представляешь, Нита?

– Ну, для начала нужно...

– Стой, забудь. Я не хочу знать. Мне пора убираться на первом этаже.

Джастина вышла из номера, а Аннетт и Нита продолжили спорить, кому достанется Джейсон.

Проработав до обеда, Джастина наконец зашла в свой кабинет и закрыла за собой дверь для уединения. Взяв в руку сотовый телефон, она набрала номер маяка на Котловом острове, где жили Розмари и Сейдж.

Она часто им звонила узнать, как у них дела и нужно ли им что-нибудь. В хорошую погоду она отправлялась к ним на своей байдарке.

Пожилые женщины, которые жили вместе вот уже более сорока лет, отказывались переезжать в более людное место. Площадь Котлового острова составляла примерно три квадратных километра с парочкой местных жителей. На остров можно было попасть только на лодке или же на маленьком частном вертолете.

Встречи клана ведьм проводились примерно шесть раз в год на маяке. Конечно же, Мериголд посещала эти встречи, и, как говорили Сейдж и Розмари, у нее все было хорошо. Она открыла интернет-магазин с товарами для ведьм: там можно было найти различные камни, травы, свечи, приспособления для гадания и даже косметические продукты.

– Она упоминала обо мне? – спросила недавно Джастина у Розмари.

– Она спрашивала, как у тебя дела, – ответила Розмари. – Но она же очень упрямая. Пока ты не согласишься вступить в клан, она не хочет ни о чем с тобой говорить.

– Как думаешь, что мне делать?

– Я уверена, что ты сама должна понять, какое решение будет лучшим для тебя, – сказала Розмари. – Никому не позволяй, даже своей маме, заставлять тебя делать то, к чему ты не готова. Я уже все сказала Мериголд. Если ты чувствуешь, что не должна присоединяться к клану, значит, не присоединяйся.

– А если я никогда не захочу?

– Клан и дальше будет существовать. Может, именно так судьба нам говорит, что мы не готовы к силе тринадцати.

Сейдж была согласная с подругой:

– Никто не может тебе говорить, какая уготована для тебя судьба, – сказала она Джастине. – Но однажды ты все поймешь. – Сейдж загадочно улыбнулась. – И это будет совсем не то, чего ты ожидаешь.

В свои двадцать лет Сейдж вышла замуж за Нила Уинтерсона, хранителя маяка, и переехала к нему на Котловой остров. Маяк был построен на рубеже веков, чтобы помогать осуществлять отгрузку в Бондари Пасс между штатом Вашингтон и Британской Колумбией. Каждую ночь Нил поднимался по винтовой лестнице на самый верх маяка, под стеклянный купол, и зажигал керосиновую лампу Френзеля. Свет маяка был виден с расстояния в двадцать два километра. В густом тумане ему приходилось еще и использовать колокол на маяке, чтобы предупредить приближающиеся суда, поэтому Нил и Седж часто меняли друг друга.

Сейдж и Нил были счастливы в браке, несмотря на то что у них не было детей. Спустя пять лет после свадьбы Нил вышел в море на маленькой рыбацкой лодке и уже никогда не вернулся. Считается, что его лодка перевернулась, так как позже его тело нашли в спасательном жилете. Скорее всего, порыв ветра перевернул лодку, а Нил захлебнулся.

Члены клана ведьм помогали Сейдж как могли, некоторые даже жили с ней на маяке в течение некотрого времени. Сейдж стала хранительницей маяка, как и ее муж, к тому же она учила полдюжины детей в здании школы в маленькой школе на острове.

Спустя примерно год после смерти Нила к Сейдж приехала Розмари, чтобы остаться с ней на неделю. Седж просила, чтобы она осталась подольше, а потом и еще подольше и в итоге одна неделя превратилась в целую жизнь.

– Любовь разобьет тебе сердце, – однажды сказала Сейдж Джастине. – Но любовь может и излечить его. Не так много вещей в нашей жизни являются причиной и плохого, и хорошего.

Телефон прозвонил дважды, и кто-то поднял трубку:

– Да? – послышался знакомый голос Сейдж, похожий на старинное кружево и увядшую розу.

– Сейдж, это я.

– Я ждала твой звонок. У тебя какие-то проблемы?

– С чего ты взяла, что у меня проблемы?

– Я думала о тебе прошлой ночью и увидела красную луну. Скажи мне, что произошло.

Джастина моргнула и нахмурилась. Красная луна – плохой знак. Она хотела переубедить Сейдж и сказать, что все отлично, а знак не имеет к ней никакого отношения. Но она была слишком обеспокоена.

– Сейдж, – начала она осторожно, – а ты наешь что-нибудь о заклинании, которое, может быть, кто-то когда-то на меня наложил? Например, гейс?

Повисшая в трубке тишина была такой же вязкой, как и растопленная смола.

– Гейс, – наконец повторила Сейдж. – Зайка, откуда ты вообще такое слово взяла?

– Ты не одурачишь меня, Сейдж. Ты еще худшая лгунья, чем я. Рассказывай все, что знаешь.

– О некоторых вещах нельзя говорить по телефону. О них нужно говорить подобающим образом, лицом к лицу.

Иногда Джастина считала умение Сейдж уклоняться от темы довольно очаровательным. Но сейчас явно не тот случай.

– О некоторых вещах нужно говорить по телефону, потому что у некоторых людей есть работа.

– Мы так давно тебя не видели, – сказала Сейдж тоскливо. – Прошел уже месяц с твоего последнего приезда.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: