- Ты не должен этого делать, - пробормотал Грей.
- Грейсон, я увижу тебя через несколько дней. Теперь повесь трубку телефона, иди, поужинай и займись любовью со своей парой, - приказал Тайлер.
- Да, Альфа, - ответил Грей, улыбаясь, и положил трубку.
Он посмотрел на Бет, и она обняла его за шею. Прежде чем начать выполнять часть с «займись любовью с парой», Грею следовало подумать о заурчавшем животе.
- Я думаю, что мне полагается покормить тебя, - поддразнила она, вставая и предлагая ему руку.
Грей проворчал... он мог бы заняться с ней немного любовью... но последовал за Бет из комнаты вниз, в столовую. Он умирал с голоду. Он оборачивался четыре раза в течение дня, и каждое изменение, плюс исцеление плеча, высасывало силы. Он был истощен, стоя в душе, жалея, что не потащил Бет с собой наверх. Но когда она шагнула в душевую кабинку к нему, это было как будто она поделилась энергией с ни. Все, чего Грею хотелось - это пометить ее.
И столько всего случилось после того как он пошел в душ. Боже, это был всего лишь час назад?
В столовой они увидели Эр-Джея, Майка и Джесси за большим столом.
Эр-Джей помахал им.
- Чувак, у них есть домашний куриный пирог, картофельное пюре и свежеприготовленные булочки.
Грэй сел рядом с ним, усадив Бет поблизости. Мужчины запихивали еду в рот с такой скоростью, что ему лучше заказать быстрее, а то они все съедят.
Дороти помахала им, посылая Тоби к своей тетке, и жестом показала, что принесет им тарелки.
- Я нарисовал картинку! – мальчик подбежал к ним.
Грэй взял картинку и посмотрел на рисунок трех кошек и волка.
- Это я, папа, тетя Бет, и ты, - сказал ему гордо Тоби.
Грэй посадил мальчика на колени.
- Это замечательно! Мне она нравится, Тоби.
- Правда? - голос мальчика звучал взволновано.
- Правда. - подтвердил Грей.
- На свое место, Тоби, чтобы все смогли поесть, - приказала мальчику Дороти, держа большой поднос с тарелками, наполненными едой.
- Окей. - Тоби обошел вокруг, чтобы сидеть рядом с Бет в то время как Дороти начала заполнять пустое пространство перед ними тарелками. Эр-Джей был прав... тарелки были заполнены лучшей пищей, запах которой он когда-либо чувствовал.
- Говорил же тебе! - самодовольно сказал Эр-Джей, наклонившись и стащив один из рулетов Грея.
- Эй! - попытался со смехом он отобрать еду.
- По-домашнему, чувак! – дразнил Эр-Джей, размахивая рулетом перед ним.
Дороти дала ему подзатыльник.
- Веди себя прилично, Эр-Джей Кросс, или я позвоню твоему брату.
- Да, мэм, - сказал Эр-Джей, опустив голову. Грей заметил, что он все еще держит рулет, обернутый тестом.
Дороти покачала головой и улыбнулась. - Я принесу вам, мальчики, пиво.
- Ура! – Эр-Джей повеселел, возвращаясь к еде.
Все рассмеялись, а Грей взял Бет за руку, целуя ее ладонь, прежде чем наклониться над своей тарелкой, и впервые ощутил истинное счастье, как ему казалось, навсегда.
Глава 11
Кейси Уильямс достал свой Desert Eagle (Desert Eagle (рус. «Пустынный орёл») — самозарядный пистолет крупного калибра (до 12,7 мм).) и встретился с Эр-Джеем глазами. Он кивнул и подождал, пока Эр-Джей не поднимет руку другим членам своего подразделения, ждущим позади него.
Пять секунд. Он смотрел, как пальцы Эр-Джея сгибаются по одному, пока тотон не поднял кулак. Когда отсчет закончился, они перешли к действиям. Кейси ударил ногой в дверь и услышал, как остальная часть команды сломала заднюю дверь. Они ворвались в старый дом, вооруженные и готовые.
Там, в центре гостиной. с винтовкой в руке стоял человек, ответственный за похищение его пары.
Кейси поднял свой пистолет.
- Попробуй, - призвал он. - Пожалуйста.
Одно движение, и его команда выпустит в человека десятки пуль. Человек осмотрелся, прежде чем бросить винтовку.
- Черт возьми, - зарычал Эр-Джей. - Я действительно хотел бы застрелить кого-то.
Кейси наблюдал, как Майк и Джесси скрутили двоюродного брата Зака, убедившись, что это сделано правильно. Он вытащил из кармана сотовый телефон и нажал первую кнопку быстрого набора.
- Схватили, - сказал он Заку, когда его пара ответила по другой линии.
- Приведи его ко мне, - приказал тот.
Кейси подошел к их пленнику.
- Твоего присутствия требует принц, - сказал он с неприятной улыбкой.
Мужчина захлопал глазами, и Кейси почувствовал глубокое удовлетворение, добравшись до него.
- Уберите его отсюда, - сказал он своим людям.
Он повернулся и увидел улыбающегося Эр-Джея, прислонившегося к стене.
Кейси кивнул ему.
- Давай выбираться отсюда. Мне нужно еще попасть на церемонию спаривания, а тебе нужно добраться до своих братьев.
Они вышли бок о бок. Их последняя миссия была успешно завершена.
***
Грей оглядел задний двор, ища свою вторую половинку. Он нашел ее, развалившейся на траве с Тоби, его хорошим другом Кейли, и дочерью его Альфы Джесси.
- Отличная вечеринка, - сказал ему Тайлер, подходя и протягивая пиво.
Грей усмехнулся.
- Я рад, что все смогли приехать.
Не только его Альфа приехал, но и Кейли, и ее возлюбленный Остин, почти каждый член его стаи, и многие его друзья из других Стай. Даже принц Закари, Кейси, Джесси и Майк приехали накануне. Он и Бет думали о небольшой церемонии, но прибыло более ста оборотней.
Одной из величайших вещей было то, что каждый, кто приехал в город, просто влюбился в сообщество и людей. Даже городские люди вышли и открылись для волка и его друзей. И никто не съел Тоби.
Грей усмехнулся, вспомнив лицо Тоби, когда все волки устроили показ. Но, как и все дети, Тоби мгновенно подружился со всеми. Джесси, дочь Тайлера, объявила его самым удивительным котом, которого она когда-либо видела. Он не мог дождаться, чтобы увидеть, что произойдет, когда эти двое действительно будут способны обратиться.
Мероприятие доказало, что смешивание различных видов и объединение может быть выполнено реально. Они не столкнулись с каким-либо негативом о межвидовом спаривании. Это давало надежду на будущее, когда всего через несколько месяцев о них объявят миру.
- Мы бы не пропустили этого ни за что на свете, - сказал Тайлер, обнимая его за шею.
Кейси и Принц присоединились к ним, обнимая Грея и поздравляя. Грей поблагодарил их, когда они поприветствовали его семью. Тайлер был горд.
- Эр-Джей тоже передает свои наилучшие пожелания, хотя он не мог быть здесь. Церемония его брата на подходе, и там кое-какие проблемы, - сообщил ему Кейси.
- Все в порядке? Мы можем что-нибудь сделать? - предложил Грей.
Кейси отмахнулся.
- Он говорит, что это просто капризы. Я посылаю завтра Майка проверить это. Он даст нам знать.
Грей кивнул.
- Если я тебе нужен, просто скажи слово.
Кейси хлопнул его по спине.
- О-о, не беспокойся, мы это сделаем. Вот что значит семья. Поэтому помни это, когда я захочу одолжить газонокосилку или что-нибудь ещё.
Грей поднял бровь в немом вопросе.
- Зак и я купили здесь дом. Мы собираемся жить здесь и у него дома.
- Потрясающе! Бет будет счастлива.
- Поздравляю вас, ребята, - сказал им Тайлер.
Они ещё немого поболтали прежде, чем разойтись, чтобы захватить какой-нибудь еды.
- Ты выглядишь счастливым, - указал Тайлер.
Грей оглянулся, посмотрев вокруг.
- Так и есть. Я на самом деле счастлив.
- Я собирался сказать тебе, что ты всегда будешь членом стаи. Мы всегда рады тебе и Бет. Затем я попал сюда и понял, что тебе это не нужно.
Грей обернулся и посмотрел на него.
- Нет?
- Я вижу, что твоя стая здесь, - ответил Тайлер с улыбкой, глядя на толпу, и крепко обнял Грея.
- Ты все равно всегда будешь моей семьей, - прошептал Грей своему лучшему другу.
Тайлер хлопнул его по спине.