Словно я только собиралась проснуться.
Эпилог
Последний сон
Тени преследовали меня, я бежал по берегу, сандалии погрязали в песке. Я споткнулся, обувь слетела, и клубящиеся когти ударили меня по пяткам. Волна набежала на берег, касаясь моих ног, соленые брызги обжигали кожу.
Вдали возвышались тории, словно раскрытый рот, готовый проглотить меня. Я мчался вперед, а тени ударяли по вратам со вспышками золотых молний.
Пыль мерцала вокруг, оседая на берег пеплом.
- Почему ты бежишь от себя? – спросил знакомый голос, я увидел ее на песке. Девушка в золотом кимоно держала в руках зеркало размером со щит.
Светлые волосы ниспадали ей на плечи, закрывая серебряных вышитых фениксов на рукавах.
- Кто ты? – спросил я.
- Ты должен носить метки, Тайра-но Кийомори, - сказала она.
- Я не Тайра. Я видел тебя. В моей школе.
- Потому ты и один из нас.
- Отвечай, - сказал я. – Что ты делала в моей школе?
Она замолчала на миг, решая, что мне сказать.
- Мы не одинаковые.
- Но она выглядит совсем как ты. Почему?
- Потому что время почти вышло, - сказала она. – А у нее своя роль. Но впереди лишь смерть.
- Ошибаешься, - сказал я. – Насчет меня ты ошибаешься. И, наверное, насчет нее тоже.
Она сжала губы в тонкую линию. А потом развернула свой щит обеими руками, он зашуршал по песку.
В отражении был я, но какой-то другой. Тьма была в пустых глазах. Огромные глаза монстра, а по запястьям текли чернила. Я выглядел холодным. Почти не человеком.
Здесь я просыпался обычно, ведь Тайра видел меня и пугался. Но в этот раз это был я, а не Тайра. Я видел себя и был напуган.
Я потянулся к мечу на поясе, замахнувшись им, закричав и прыгнув вперед.
Я видел, как мое отражение разлетается тысячами осколков, падая на песок. Они царапали мои босые ноги, и я выронил меч.
Основание зеркала осталось пустым в ее руках. Отражения не было, только железная рама.
- Я буду бороться до последнего, - сказал я, тяжело дыша.
Она натянуто улыбнулась.
- И проиграешь, - заявила она.
Я проснулся и слушал тиканье часов во тьме. Я проснулся в тени и тишине, не зная, что будет дальше.
* * * * *
Не упустите миг, когда миры Кэти и Томохиро столкнутся в «Чернилах» от Аманды Сан!
Словарь японских слов и выражений
Чан – суффикс для подруги или того, кто младше говорящего;
Чигау йо – «все не так» или «нет»;
Дешо – Верно? Согласие, но говорящий не уверен в сказанном;
Фурошики – ткань для оборачивания коробочек для обеда или других предметов;
Гэнкан – прихожая в японском здании. Обычно находится на нижнем этаже, в нем хранится обувь, после него начинается чистый пол.
Хаи – «да», или как междометие, указывающее, что вы слушаете собеседника;
Хейки – «Все хорошо»;
Ии йо – «Конечно»;
Инугами – демон-пес из синто. Известен неуправляемым гневом и желанием убивать;
Иттекуру - грубая форма «Иттекимас», «Я ухожу» (но вернусь), говорят, когда покидают дом;
Иттерашай – «Счастливого пути», говорят, когда кто-то уходит;
Каасан – грубая форма Окаасан, «Мама»;
Кагура – древний театрализованный танец;
Кейтай – телефон;
Кендоука – ученик кендо;
Котатсу – подогреваемый стол, что используется зимой;
Моу – здесь отображает возмущение, «Блин!»
Нани – Что?
Нэ – Не так ли? (может использоваться и в качестве «эй», чтобы привлечь внимание)
Охайо – доброе утро;
Ои – Эй;
Онигири – рисовые шарики;
Сакура – вишня;
Са-мэ-зо – грубый вариант «Самуи зо», «холодно»;
Шабу шабу – сырые овощи, мясо и рыба готовятся в общей кастрюльке, перед едой добавляют соусы;
Шинай – меч из бамбуковых реек для кендо;
Шинкансен – скоростной поезд;
Ски – ты мне нравишься, я тебя люблю, используется для признания в чувствах впервые;
Татами – традиционное покрытие пола, матрас, набитый соломой;
Тории – вход в храм, О-Тории – врата перед храмом Итсукушима;
Тоусан – грубая форма Отоусан, папа;
Цуки – удар кендо в горло;
Урусай – заткнись!
Йокатта – слава богу;
Юзу – цитрусовый фрукт, популярный в японских соусах, напитках и блюдах.