Вдруг Макен быстро вылез из машины и, схватив Рейн за руку, потянул ее за собой.
- Подожди, - настаивала она, - не дергай меня.
Хаммер не выпускал ее руки.
- Ты же сказала, что тебе нужно выйти.
Как только Рейн выбралась из машины, она вырвала руку из крепкой хватки Хаммера с недовольным видом. Лиам был не единственным, кто вел себя сегодня странно.
- Я не маленькая. И смогу потерпеть, пока не окажусь внутри. Блин…
Хаммер бросил быстрый взгляд за ее спину. Проследив за его взглядом, Рейн обернулась и увидела Лиама, выбирающегося из машины с другой стороны; к его уху был прижат телефон, когда он зашагал в противоположную от них сторону. Рейн нахмурилась.
- Я просто пытаюсь быть полезным. - Хаммер снова взял ее за руку. - Я провожу тебя в дамскую комнату.
Проводит ее?
- Я могу и сама найти ее. Не заблужусь, место не такое и большое.
Хаммер прищурился и потащил девушку за руку по направлению к минимаркету.
- Тогда шевели своей сексуальной попкой, быстрее заходи внутрь и позаботься о своих женских делах.
Рейн развернулась, чтобы зайти в магазин. Она полностью понимала важность ситуации Бека. Но Хаммер вел себя достаточно подозрительно, напряженно наблюдая за передвижениями Лиама. Это чертовски беспокоило.
- С кем разговаривает Лиам? - поинтересовалась она.
Хаммер достал бумажник из заднего кармана.
- Понятия не имею. Когда закончишь со своими делами, захвати нам несколько бутылок с водой.
- Ненавижу, когда ты так делаешь.
- Делаю что?
- Игнорируешь мои вопросы. Очевидно же, что Лиам чем-то огорчен.
- Если бы было что-то, что тебе необходимо знать, я бы тебе рассказал.
- Рассказал бы? - Рейн ощетинилась и продолжила: - Не думаю, что ты поведал бы мне всю историю. Не так просто... ох, прошлой ночью не вы ли обещали мне честность и общение?
- Отодвинь свою неуверенность подальше, прелесть. - Мужчина всунул ей в руку двадцатидолларовую купюру. - Иди в туалет. Возьми воды. Я буду ждать тебя у машины. Все хорошо.
Все было совсем не хорошо. Что-то определенно огорчало Лиама, и Хаммер не хотел, чтобы она узнала что именно. Они поклялись между собой, что если будут обсуждать свои мысли и чувства, то только тогда у них троих может быть совместное будущее. А на деле получалось, что лишь она открылась для них, рассказала им все, что ее тревожит. Да, они были благодарны ей, но, видимо, не посчитали нужным ответить взаимностью.
Боль обожгла ее чувства. Предположительно, она была для них достаточно важна, чтобы они могли поделиться с ней тем, что было в их сердцах. Так неужели она была не достаточно важна для них, чтобы поделиться с ней правдой?
Не говоря ни слова, Рейн поспешила в магазин. Только внутри она остановилась у стойки с поздравительными открытками и стала наблюдать в большое округлой формы стеклянное окно. Бек заправлял бензобак. Сет стоял снаружи с пассажирской стороны машины, потягивая руки высоко над головой, он зевнул. А Лиам… Он по-прежнему разговаривал по телефону, меряя стоянку большими неспешными шагами. Сам он выглядел напряженным.
- Конечно. Все просто замечательно, - пробормотала она. – Придурки.
Лиам вел себя также перед тем, как снять с нее ошейник. И хотя ситуации не были похожими, по какой-то причине этот мужчина не хотел ей открыться. Но хуже всего было то, что она подозревала, что о происходящем знали все, кто находился в машине, все… кроме нее.
Ее вера и доверие стали медленно испаряться.
Рейн ощутила, как у нее начали подкашиваться колени; она решила, что как только доберется до «Темницы», то сразу соберет чемодан. Но они втроем прошли через столько за прошедшие пару дней, преодолели много препятствий, по крайней мере, ей так казалось. Они говорили, что любят ее. Одному Господу Богу было известно, насколько сильно она любила их.
Пройдя столь долгий путь и преодолев препятствия, недомолвки, неопределенность, разрушив оковы полуправды, они выстояли и продолжали разбирать по кусочку ее стены, которые окружали ее сердце, пока не обнажили его. Разве она не должна была сделать для них то же самое? А, может, они утаивали правду по уважительной причине?
Снаружи Хаммер бросил взгляд через плечо в направлении магазина. Рейн присела немного ниже, игнорируя озадаченный взгляд продавца, который то и дело напряженно поглядывал на нее из-за прилавка.
Секундой позже Макен подошел к Лиаму, который закончил разговаривать по телефону, и обменялся с ним парой слов.
Она не могла читать по губам и определенно с такого расстояния не могла услышать, о чем они разговаривали. Черт возьми, ей и правда нужно было в туалет.
Быстро, со всех ног, она кинулась в дамскую комнату. Когда дела были сделаны и руки помыты, Рейн подошла к холодильнику в задней части магазина и взяла пять бутылок с водой.
Девушка не понимала, что происходит, но она была полна решимости получить ответы на некоторые волнующие ее вопросы, хотели того Лиам и Хаммер или нет.
* * *
Макен направился в сторону Лиама, который, остановившись на полпути, яростно вскинул руку. Хаммер не мог слышать гневные слова его друга, потому как те заглушались шумом ветра. Когда он, наконец, пересек стоянку, Лиам ударил пальцем по экрану, завершая звонок, а затем засунул свой сотовый обратно в карман джинсов.
Напряженно выдохнув, он выпрямился, упираясь руками в бедра.
- Блять.
- Что хотела эта стерва? - Хаммер похлопал Лиама по напряженному плечу. - Ты разговаривал с ней о ребенке?
- Да у меня даже не было возможности спросить. Она вышла из-под контроля. Я думал, ты сказал Пайку, чтобы он не спускал с нее глаз.
- Я так и сказал. Что произошло?
- Очевидно, Гвинет решила, что мы все еще женаты, и надумала перенести свои вещи в мою комнату. Она бродила по клубу и разнюхивала, пока не нашла мою комнату.
- Что?
Хаммер почувствовал, как подскочило его кровяное давление.
- Подожди, приятель, дальше еще интереснее. Внутри она обнаружила вещи Рейн: украшения, косметические принадлежности. Гвинет знает, что я сейчас состою с кем-то в отношениях. Она пока не знает, с кем именно, но, как ты, наверное, догадываешься, ей не составит большого труда узнать об этом.
- Мать ва... - прорычал Хаммер, чувствуя внутри закипающую убийственную злость. - Долбанная сука. Кто ей дало права шнырять по комнате? Шляться по моему клубу? Где, бл*ть, Пайк?
- Хороший вопрос. Он должен был ее запереть.
Хаммер вытащил телефон из кармана и набрал смотрителя.
- Да. Она все еще здесь, - ответил Пайк, не потрудившись даже поздороваться.
- Я знаю это, она шастает по клубу, - прошипел Хаммер. - Запри ее нахрен, пока мы не вернемся.
- Она что? - голос Пайка звучал ошеломленным. - Когда?
- Я не знаю. Ты выпускал ее из поля зрения?
- Ну, мне нужно было отлить. После этого я обнаружил ее на кухне, она готовила питание на кухне для ребенка.
Он имел в виду на кухне Рейн.
- Никаких бутылочек. Начиная с этого момента. Никакого свободного передвижения. Ничего боль... - Хаммер был похож на бочку с порохом, готовую взорваться в любую секунду. - Больше, ради всего святого, не выпускай ее из виду. Мы уже на полпути домой. Дай нам еще час или около того.
Отключив связь, Макен сделал несколько глубоких вдохов.
- Скажи мне, что сказала тебе эта ненормальная.
- Я не смог разобрать всего. Гвинет завела опять свои долбаные разборки. Она что-то там мямлила про то, насколько мне было плевать на наш брак, рассыпаясь в уничижительных обвинениях, как я мог так быстро вступить в новые отношения, как будто она никогда и не существовала, ну и все в таком духе.
Звонок Гвинет только прибавил проблем для его друга, и это ужасно злило Макена. Он провел последние несколько часов, пытаясь пораскинуть мозгами над рядом разных причин, по которым Гвинет могла пожаловать сюда - за исключением ребенка. Но ему так и не удалось придумать ни одного вероятного сценария; только заработал себе головную боль.