— А надпись под фотографией?
— «Андрей Кончаловский ведёт репортаж из сумасшедшего дома».
— Что ж, Ватсон, здесь всё ясно. У русских сумасшедшие дома называют «жёлтыми». В третьем «пикнике» тоже есть «Жёлтый дом», о котором мне рассказали в Испании, да и Гальба, кажется, просветил вас на этот счёт. Ну а теперь, Ватсон, — на шестую страницу: вот эта фотография с Бушем в конгрессе, где у него над головой изречение «IN GOD WE TRUST». Пожалуйста, переведите заголовок статьи и то, что под ним.
— «Безграничное правосудие» и ниже «Кто не с нами, тот против нас», — провозгласил президент Буш». Ещё ниже краткая аннотация статьи:
«Президент США Джордж Буш выступил перед полным составом конгресса с речью, которую можно отнести к категории ежегодных посланий «О положении в стране». Однако на этот раз она касалась положения и в Америке, и во всём мире. Буш сказал, что у зарубежных государств есть только два пути — «или быть с Америкой, или с террористами». Третьего не дано.»
Справа небольшая ремарка к статье:
«Первоначальное название предстоящей операции «Безграничное правосудие» может быть изменено на другое. Во время пресс-конференции министра обороны США Дональда Рамсфелда один из аккредитованных при Пентагоне репортёров сказал: некоторые американские учёные из числа мусульман протестуют против этого названия. Оппоненты настаивают, что оно не вполне соответствует истине, поскольку правосудие такого рода может вершить лишь Господь Бог (или Аллах). «Понимаю, понимаю», — ответил Рамсфелд. Это уже второй за последнюю неделю лингвистический конфликт, который разразился в Вашингтоне. До этого многие мусульмане категорически выступили против использования Бушем словосочетания «крестовый поход против терроризма», и помощники срочно убрали этот эпитет из президентского лексикона».
А надпись под фотографией говорит следующее: «По мнению конгрессменов, Джордж Буш произнёс свою лучшую речь за время президентства».
— А что там интересного, Ватсон, отмечает автор статьи в этой речи?
— Да вообще-то ничего особенного, кроме двух мест, на которые, по-моему, стоит обратить внимание. Первое: «Говоря о режиме талибов, Буш использовал выражения, которые никто из американских лидеров не употреблял со времен войны с фашизмом». И второе:
«Во время своей речи президент объявил о важном кадровом назначении. Он ввел в стране новую должность, которую можно назвать «министр национальной безопасности и обороны». Новому члену кабинета будет поручено курировать все вопросы, касающиеся преодоления угроз Америке извне. Им стал губернатор штата Пенсильвания, энергичный и весьма популярный в стране Том Ридж. Он будет координировать деятельность 40 федеральных агентств, а также соответствующих управлений штатов. Особенность этой должности в том, что для её утверждения не требуется ни утверждения сенатом, ни принятия специального закона».
Холмс внимательно меня выслушал и попросил перевести заголовок статьи и надпись к фотографии внизу страницы.
— «Генералы предложили Америке три базы» и подзаголовок: «Марксисты и мусульмане не хотят помогать «империалистам». Надпись под снимком: «Индийским солдатам к войне не привыкать».
— А по тексту статьи, Ватсон, есть что-нибудь интересное?
— Вроде бы ничего особенного: правительство Индии предлагает США свои базы для борьбы с террористами, а лидеры индийских мусульман протестуют против этого решения правительства. Вот только я нигде не нашёл ни слова об индийских марксистах, если конечно не считать марксистским «Индийский национальный конгресс», который, как индийские мусульмане — тоже против. Кстати, «Индийский национальный конгресс» недоволен образовательными программами в школах Индии: дескать, индуизм не предстаёт в них привлекательным. А по сути кастовая система Индии, не только одно из выражений индуизма, но и, как вы сами рассказали, — одно из выражений фашизма. Получается, что и наступление «индийского боевого слона» — очень старого «боевого слона» — из матрицы «Пост исторического пикника» Россия тоже отразила и теперь с ним дело будут иметь США.
— Да, Ватсон, очень похоже. И, видимо, ваш Гальба был прав, когда говорил о надвигающемся на Штаты интернационал-социализме и о формировании американского гестапо, которое по своим возможностям затмит сталинское НКВД и гитлеровское гестапо вместе взятые. Судя по названию должности «министр национальной безопасности и обороны», полномочия нового американского министра превосходят полномочия Генриха Гиммлера, который наряду с руководством СС был главой и уголовной полиции рейха. Ну а лозунг «Кто не с нами, тот против нас!» — известный во времена революции в России 1917 г. — это лозунг троцкистов, а не большевиков. Получается, что перманентная революция продолжается, но уже в новых условиях, а подзаголовок статьи о реакции различных кругов Индии на троцкистско-фашистское выступление Буша в конгрессе — «Марксисты и мусульмане не хотят помогать «империалистам»» носит на матричном уровне двоякий смысл: с одной стороны, как подтверждение того, что троцкизм уже использует ислам в своих интересах, а с другой, — как защита от возможных обвинений в активизации троцкизма и фашизма в Америке.
— Почему вы так решили, Холмс?
— Да потому, что слово «империалисты» в подзаголовке, как вы сами Ватсон видите, взято в кавычки, что позволяет при переходе к идеологическому смысловому ряду, которому соответствуют «мусульмане» и «марксисты», подразумевать под ними находящихся у власти в США буржуазных демократов. Ну а в целом получается, что наши опасения в отношении троцкизма, высказанные в день выхода этой газеты, уже имели определённую основу, а шестая страница по сути посвящена «Оборонному пикнику», если следовать его трактовке троцкистом Гальбой. Но тогда на этой странице должен быть знак, указующий на её связь со вторым «пикником». Поскольку мои возможности по части «картинок» исчерпаны, то вам, Ватсон, придется искать этот знак в других статьях этой страницы.
Я принялся вчитываться в текст остальных трёх статей шестой страницы. Холмс задымил своей трубкой и в который раз углубился в текст и картинки «Оборонного пикника».
— Кажется, я нашёл. Вот эта статья Георгия Степанова — «Взрыв, но не теракт». Я зачитаю, Холмс, краткую аннотацию к ней и вам всё станет ясно:
«Вчера в середине дня в городе Тулуза на юге Франции прогремел страшный силы взрыв. На воздух взлетел нефтехимический завод AZF, расположенный в индустриальной зоне 900-тысячного мегаполиса. По последним данным 15 человек погибли и около 200 получили ранения. Пятьдесят раненых находятся в тяжелом состоянии.»
Ну и ещё может быть в какой-то мере статья «Старый знакомый» Георгия Ильина, в которой говорится о том, что бывший член ЦК Эстонской компартии 72-летний Арнольд Рюйтель стал вторым в постсоветскую эпоху президентом Эстонии.
— Что ж, Ватсон, этого вполне достаточно, чтобы сделать вывод о связи на матричном уровне шестой страницы с «Оборонным пикником», где Пиза с Тулузой упоминаются в «Песне о маршалах». Ну а марксисты-троцкисты в современной истории действительно «старые знакомые». Итак, следующая страница — 7. Что мы имеем здесь?
— «Современные истории».
— Что это значит, Ватсон?
— Это название седьмой страницы, и она вся посвящена истории судебного разбирательства тарана сухогрузом «Пётр Васёв» в Чёрном море 31 августа 1986 года пассажирского парохода «Адмирал Нахимов». «Адмирал Нахимов» ушел тогда на дно за восемь минут. Из 1243 человек, находившихся на борту 423 — погибло.
— Что у нас, Ватсон, на восьмой странице?
— Судя по заголовкам, Холмс, — ничего. А вот на девятой что-то интересное, я имею в виду вот эту картинку, где двое пилят подвешенного вверх ногами человека. Что-то мне это напоминает в ваших записях, Холмс?