Я задумчиво кивнула, затем поинтересовалась:
— Госпожа Вонгард, а в ту ночь его светлость выгнал из замка всех? Неужели рядом с ним никого не осталось?
Признаюсь, я затаила дыхание, ожидая ответ.
— Няня и Говард, — улыбнулась экономка. — Госпожа Тортон сказала, что не в ее возрасте бояться смерти, а Говард немного маг, и его герцог выгонять не стал.
Няня и Говард…
И кого же мне будет разговорить проще?
Именно эти мысли занимали мое внимание во время дальнейшего осмотра разрушенной столовой и после, когда в своем кабинете госпожа Вонгард извлекла схемы и эскизы прежнего интерьера. Я выразила сдержанный восторг, но сочла своим правом указать на чрезмерную приверженность к роскоши и обилию серебра, после чего было решено упростить интерьер и пригласить нового дизайнера. Увы, только с разрешения его светлости.
— Очень он за вас тревожится, — извиняющимся тоном пояснила госпожа Вонгард. — Леди эн-Аури не уберег в свое время и… Ох. А…
Экономка, осознав, что сказала не то, что следует, тут же сменила тему, приступив к обсуждению меню для ужина, я же, сидя напротив нее, задумчиво постукивала по подлокотнику жесткого кресла из кожи какой-то рептилии, размышляя над ситуацией. Оговорка госпожи Вонгард была мне понятна — никто не решится рассказать своей леди о прежних связях лорда. И в то же время…
— Леди эн-Аури ведь была первой влюбленностью его светлости, — небрежным тоном заметила я.
Несколько напряженно госпожа Вонгард кивнула, а после:
— Он ведь постоянно воевал, наш лорд оттон Грэйд.
— С шестнадцати лет, — бросила я очередной маленький камушек в озеро безмятежности госпожи Вонгард.
Совсем не сложно разговорить того, кто хочет высказаться, достаточно лишь продемонстрировать степень собственной осведомленности. И на удивленный взгляд экономки я пояснила:
— Дэсмонд рассказывал.
И плотина осторожности рухнула, а госпожа Вонгард, подавшись вперед и положив локти на стол, торопливо заговорила:
— Это его светлость на первую войну попал в шестнадцать лет, а в военных действиях, как ученик королевского военно-магического училища, участвовал с двенадцати. И как ни была против его матушка, леди оттон Грэйд, как лорд сказал, так и было. Его светлость отчий замок в семь лет покинул, с тех пор и воюет.
Женщина скорбно вздохнула и продолжила:
— Первые годы не приезжал вовсе, старый лорд сам к нему ездил…
— А леди Грэйд? — уточнила я.
Госпожа Вонгард несколько замялась, затем ответила:
— Госпожа Тортон ведает больше, а я могу лишь сказать, что не ладили они, супруги Грэйд. Старый лорд считал, что леди сделает сына мягким и слабым, оттого…
— Понимаю, — оборвала я ее, осознавая, что полной информации у экономки нет.
Но и имеющаяся меня вовсе не обрадовала. Фактически я поняла главное — отец герцога, едва ребенку исполнилось семь, отдал его в закрытую военную школу, после мальчик был переведен в военное училище. Воспитания, материнского воспитания, лорд оттон Грэйд фактически не получил. Нет, я не испытала ни капли жалости, хотя стоило бы, меня встревожило совершенно иное — а не повторится ли озвученная история с моими детьми, ведь мужчины, как известно, поступают обыкновенно по образу и подобию собственных отцов.
— И брак между леди и лордом Грэйд был родовым? — задумчиво спросила я.
На лице экономки отразилось некоторое сомнение, однако после минутной паузы женщина припомнила:
— Нет, старая леди часто ездила в храм Пресвятого и в часовенку над Истарканом.
Родовым брак не был. А в родовом браке совместное право на воспитание детей. Впервые порадовалась подобной форме бракосочетания.
Улыбнулась экономке и поинтересовалась:
— А где его светлость встретил леди эн-Аури?
— О, — облегченно выдохнув, протянула госпожа Вонгард, — тогда я уже вступила на должность экономки этого чудесного замка, и все происходило на моих глазах. В тот день лорд оттон Грэйд только вернулся, получив звание… — она замялась, — ах, я так мало смыслю в магических званиях.
— Магических? — удивилась я.
Все же лорд оттон Грэйд обучался в военных заведениях, соответственно и звания…
— Черный маг, — с гордостью произнесла госпожа Вонгард, — у них, вы же знаете, свои особые звания.
Я не знала, как ни прискорбно. Мои знания о магии вообще были крайне скудны.
— А в тот день, когда его светлость вернулся, — продолжила экономка, — как раз прибыл с визитом вежливости старинный друг старого герцога — лорд Аури со своей дочерью.
— Эн-Аури, — уточнила я, намекая на незаконнорожденность леди.
— Да, — подтвердила госпожа Вонгард. — Видите ли, лорд Аури не может иметь детей.
Это было крайне удивительно.
— Он много лет пытался, — продолжила экономка, — наличествовало несколько браков с леди из самых плодовитых аристократических родов, но все было тщетно. И тогда, как поговаривают, лорд Аури обратился в храм Девы Магды, что на святых источниках.
Пресвятой, мой интерес разгорелся с новой силой. Храм Девы Магды был более чем известен в империи, ведь именно туда съезжались женщины, что мечтали озарить мир улыбками своих детей. Храм пользовался заслуженной славой, как и воды святых источников — лечивших немало болезней, и в первую очередь бесплодие.
— Лорд Аури отправился туда с молодой женой, отказавшись от… ну вы же понимаете, леди оттон Грэйд.
Я не понимала, совершенно, что и продемонстрировало экономке выражение моего лица.
Сокрушенно покачав головой, госпожа Вонгард пустилась в объяснения:
— Лорд Аури был магом, черным магом, понимаете?
Отрицательно покачала головой.
— А маги, они отвергаемы церковью, — продолжила женщина, — вот храм и согласился помочь лорду Аури, только если он откажется от еретической магии.
— И лорд… отказался? — не поверила я.
Госпожа Вонгард кивнула, затем добавила:
— А также, во искупление грехов, отписал храму свои поместья, оставив лишь одно. И знаете, святая церковь совершила чудо — у лорда Аури родилась дочь!
Произнесено было с большим воодушевлением.
— Осмелюсь уточнить — незаконнорожденная дочь, — напомнила я.
— Ах да, — экономка чуть поморщилась, — видите ли, леди Аури, последняя супруга лорда, она также была из рода, что не входил в лоно святой церкви, и она отказалась менять веру, а потому… Одна из святых сестер родила наследницу лорду Аури.
Что ж, должна признать — я была поражена. Поражена искренне и до глубины души. В единый миг мне стало кристально ясно, что другом герцога лорд Аури никогда не был и не мог быть. Возможно, видел в его светлости способ поправить свои пошатнувшиеся дела за счет брака собственной дочери с единственным наследником династии Грэйд, а возможно… нет, о том, что лорд Аури является марионеткой в руках церкви, думать было бы глупо. Не становятся марионетками мужчины с подобной выправкой и гордой статью. Соответственно, разумнее предположить, что у гордого лорда своя игра.
— Леди эн-Аури нашла благодарный отклик в сердце его светлости? — вернулась я к изначальной теме разговора.
— О, да, он был очарован, — с жаром продолжила госпожа Вонгард. — Они почти ровесники, леди лишь немногим младше нашего герцога, к тому же они разговаривали на одном языке.
Я слегка приподняла бровь, удивленная этим замечанием, и экономка поспешила объяснить:
— Леди эн-Аури тоже обучалась в военной академии, а также ей довелось участвовать в нескольких сражениях.
— О, полагаю, у них оказалось много общих интересов, — улыбнулась я.
— Огромное множество! — подтвердила госпожа Вонгард.
И еще четверть часа я выслушивала повествование о том, как часто начала появляться леди эн-Аури в замке, насколько покорен был ею лорд оттон Грэйд и как собирался вступить в брак с недостойной не совсем законнорожденной девушкой, но…
— Уж и не знаю, как это назвать, — госпожа Вонгард горестно вздохнула, — но леди эн-Аури она сама маг. Не сильный, помнится, его светлость шутя мог стену снести, она лишь окно распахнуть с трудом, да таким, что капельки пота сверкали на висках, а тут это предложение от белого… или как он там называется мага. И леди эн-Аури полетела как мотылек на огонек свечи, леди оттон Грэйд. Отец ей запретил, и его светлость в бешенство пришел, да только леди сбежала ночью, чтобы ученицей стать.