Глава 19

 Утром с трудом вспомнила во сколько мы вчера легли спать. В голове сразу прокрутился вчерашний ужин, свечи, тихая музыка на фоне, медленный танец, поцелуи и…

На часах было почти двенадцать, Дэвида рядом уже не было. Прохожу в гостиную и вижу его за плитой, он варил кофе. Наблюдать за ним можно было вечно, особенно когда он что-то напевал. Тихонько сажусь на диван и смотрю как он внимательно следит за туркой.

Снова шпионишь? — вдруг спрашивает он.

И тебе доброе утро! Давно проснулся?

Минут двадцать назад. Элис, мне сейчас нужно отъехать на работу, вечером вернусь.

Оу, жаль...я думала, что сегодня можно весь день провести дома, посмотреть фильмы.

Прости, но это срочно, я бы с радостью провел так день. А вообще, ты сегодня можешь отдохнуть от всех, поваляться в ванной, почитать что-нибудь, я бы уж точно от такого не отказался!

Тоже неплохо. Мы завтра с Клэр поедем по магазинам, так что завтра ты так проведешь день!

Шикарно, иди завтракать!

Дэвид, ты так меня скоро разбалуешь! Или я вообще не влезу во всю свою одежду.

После завтрака я проводила Дэвида на работу и вскоре решила последовать его совету. Сначала набрала ванную, потом отыскала один из маминых романчиков, приготовила чашку кофе и со всем этим погрузилась в воду.

Обычно я видела подобную картину в фильме, когда дама собирала нелепый пучок, погружалась в воду с бокалом шампанского и умудрялась при всем этом петь! А вот мне было со всем этим не особо удобно...книгу я сразу же заляпала в пене, а кофе было жутко горячим и я чуть не обожглась. Но зато сама мысль, что я отдыхаю, сразу поднимала настроение.

Мой досуг прервал звонок в дверь, так быстро из ванной я еще никогда не выбиралась. Бегу открывать с мокрой головой, на ходу проверяя завязала ли я вообще халат. Передо мной снова курьер, но не тот, что от мистера Бойда. Он протягивает мне букет пионов и я сразу догадываюсь от кого он.

Внутри записка: “Давно не дарил тебе цветы. Надеюсь, ты там отдыхаешь. Не скучай, скоро буду. Дэвид”.С невероятно довольным лицом провожаю курьера и иду ставить цветы. Ну надо же сколько приятностей за день!

Ближе к вечеру выезжаю в магазин за продуктами, мне вдруг захотелось самой приготовить пиццу. Вскоре, я даже успела вернуться до прихода Дэвида. Пока пицца румянится в духовке, приготавливаю все к столу и переодеваюсь в домашнюю одежду. Дэвид вернулся домой почти в восемь, выглядел он жутко уставшим. После ужина я сразу же отправила его отдыхать, а сама тем временем набрала Клэр, чтобы договориться о завтрашнем шопинге.

Мы встретились с ней в двенадцать, вчера она изъявила желание быть водителем, так что я была без машины. Первым местом, куда мы отправились, стал крупный торговый центр, в котором как раз были предпраздничные скидки. Клэр искала подарки детям, поэтому мы решили начать с них. Марку мы выбрали очередного робота для его коллекции, а для Кейт было подобрано невероятно милое платье феи, которое она давно просила у Клэр. Вечерних платьев здесь не нашлось, так что пришлось хорошенько покататься по округе.

Вскоре, мы остановились у небольшого магазинчика одежды, который был на углу улицы. Несмотря на небольшую площадь, сам магазин был достаточно шикарным, к тому же цены совсем не кусались. Нас встретила приветливая женщина лет тридцати, Клэр пояснила что нам нужно и она сразу же отправилась за несколькими вариантами платьев. Спустя десять минут, мне было предложено три варианта — нежное белое, вечернее черное и изящное красное.

Примерим все платья! — перебивает Клэр.

Она подталкивает меня до примерочной и протягивает все вешалки. Дальше последовало мое дефилирование перед сестрой…

Белое платье сидело потрясно, но я до ужаса переживала, что испачкаю его, поэтому тут же отказалась. Черное платье-футляр больше походило на то, что я надевала на свидание с Дэвидом, так что этот вариант был тоже не самым лучшим. Мне с первого взгляда приглянулось красное, я оставила его напоследок. Это было платье макси, с открытыми плечами, но помимо этого здесь был достаточно неплохой разрез.

Оказавшись перед зеркалом, я мгновенно растерялась, потому что никогда не носила ничего подобного...мне даже захотелось прикрыть себя каким-нибудь шарфом.

Вау, ничего себе! Однозначно это! — воскликнула Клэр.

Оно мне сразу понравилось, но теперь я сомневаюсь…

Почему? Оно шикарно, Элис!!!

Я знаю, но...мне кажется оно слишком откровенное.

Вовсе нет! Нам ведь нужно платье на фуршет, этот вариант самый лучший! Плечи приоткрыты, длина идеальная, а разрез придает ту самую изящность. У тебя шикарные ноги, так что нечего их прятать! Берем его!

Мне не удалось устоять перед аргументами сестры, поэтому пришлось согласиться. Перед нашим с ней прощанием, она слезно умоляла меня не надеть к этому платью какой-нибудь шарф.

Дэвид ждал меня дома, он сидел в гостиной и листал старый фотоальбом, который я давно не могла найти. Там была вся моя жизнь. Мой приезд отвлек его от просмотра, он сразу начал просить меня показать платье, но я решила оставить это до дня фуршета. По пути домой я даже успела записаться в салон красоты, чтобы сделать маникюр и прическу.

Весь воскресный день мы провели дома. Я в очередной раз перебирала свои вещи, а потом собирала сумки для переезда. Все это было жутко волнительно, к концу дня я даже загрустила из-за того, что покину квартиру. Несмотря на то, что большую часть времени она пустовала, я все равно считала ее любимой, ведь именно здесь началась моя самостоятельная жизнь. Сборы заняли почти весь день, мы успели и собрать вещи, и подурачиться, а вечер завершился просмотром комедии.

Отпуск...это слово из шести букв радовало меня как никогда. Какое счастье просыпаться и знать, что ты весь день можешь провести дома, с любимым мужчиной. Мы пробыли в постели до обеда, а потом пришло время вставать и перевозить вещи. Нам показалось, что лучше всего сделать все это в первый день отпуска, чтобы потом спокойно встретить праздники. Дэвид даже взял выходной, ближе к вечеру мы выдвинулись к нему, забив до отвала моего жука сумками.

Этот день был потрясающим. Впервые за долгое время я оказалась в квартире Дэвида, после ремонта здесь стало очень свежо, кругом как всегда была идеальная чистота. Сначала мы вместе разложили вещи, а потом отправились в магазин за продуктами, чтобы закончить день хорошим ужином. Помимо супермаркета, пришлось поехать и на рынок, скоро ведь рождество, а елки у Дэвида нет.

Ну вот, а ты переживала, что переезд займет много времени!

Скажи, а ты точно успеешь к завтрашнему фуршету? – спрашиваю я.

Хм, я даже не знаю… – взгляд Дэвида становится хитрым.

Эй, я серьезно! Нам нужно в пять часов быть там!

Спокойно, я все помню. Просто, хотел сказать тебе кое-что...

Надеюсь это потерпит еще пару минут? Я как раз закончу делать салат и мы сядем ужинать.

Сегодняшний ужин был в новой обстановке. Оказавшись все также напротив Дэвида, я поняла, что зря паниковала, ведь все это нужно нам обоим.

Так, начнем с того, что я безумно счастлив, потому что мы будем просыпаться вместе каждый день. А еще, то, что я сказал тебе на кухне...в общем, на самом деле у меня не выходной, я тоже взял отпуск. Было сложно, но босс пошел мне навстречу!

Серьезно?! Здорово! Отличная новость!

Да, так что проведем все праздники вместе.

Отпуск Дэвида стал для меня приятным сюрпризом, поэтому я сразу же бросилась к нему чтобы как можно крепче его обнять. Наше застолье прервал Алекс, они с Лиззи решили заскочить после занятий в гости. Судя по лицу Алекса, о моем переезде он не знал, поэтому эта новость стала для него своего рода сюрпризом. Я угостила Лиззи черничным кексом, а после она стала рассказывать мне про письмо, которое отправила Санте.

Они гостили у нас до позднего вечера, пока Алексу не позвонила Мэри. Лиззи помогла нам нарядить елку, ее счастью не было предела, ведь вот-вот наступит ее любимый и долгожданный праздник. Проводив их, мы вернулись домой и стали вместе мыть посуду.

Следующим утром, я наконец добралась до своей почты. Было несколько писем от Сидни, она отправила мне фотографии с поездки, а еще письмо от мистера Бойда, с напоминанием о вечере. Я сразу же сохранила все фотографии, а потом позвала к себе Дэвида, чтобы показать все места, которые нам удалось запечатлеть.

В обед я поехала в парикмахерскую, где провела большую часть времени. Все было сосредоточено на прическе, мой выбор остановился на том чтобы собрать волосы наверх, выпустив два игривых локона по обеим бокам. Далее последовал маникюр, а завершением стал вечерний макияж. Помимо отличной работы, мастер дал мне массу советов по макияжу и уходу за волосами.

Необычная прическа сразу затмила Дэвида, он потребовал завершить образ тем самым загадочным платьем, которое я так и не показала ему. На нем был черный приталенный костюм, перед уходом он надел аккуратную бабочку, которая придала образу особую элегантность. Мое появление в гостиной вызвало у него и шок, и недоумение одновременно.

А вот и я! Такси уже ждет? — спрашиваю я, на ходу поправляя прическу.

Элис, я даже слов найти не могу! Ты шикарна!

Спасибо, ты тоже отлично выглядишь. Если честно, то я чувствую себя в нем неловко...все время хочется что-то поправить.

О чем ты? Все отлично! Знаешь, это даже хорошо, что ты мне его тогда не показала...ты ведь в курсе как я реагирую на красный цвет.

Да точно. Так что с машиной?

Идем, нас уже ждут.

Мы прибыли к Гранд-холл ровно в назначенный час. Сразу у входа нас встретил дружелюбный швейцар, который помог мне снять пальто. Ресторан казался невероятно огромным, повсюду живые цветы, небольшие столики, около которых кружатся официанты. Где-то в конце зала слышалась живая музыка, именно туда мы и отправились. Там развернулась небольшая сцена, на ней как раз стоял мистер Бойд, похоже он собирался приветствовать всех гостей. В одно мгновение, перед нами оказался молодой официант, протянувший два бокала с шампанским.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: