— С–с–сам он нас–с–секомое! — Хлиис разбушевался не на шутку, чем привлек внимание преподавателя. Впрочем, Силг уже и не старался скрывать своих чувств. — Где пирамиды Хал–л–лас–с–са? Где с–с–ады С–с–сиагра? Где подводные галереи Маркал–ла? Их он тоже не заметил?
Вид разъяренного ящера заставил преподавателя Сарвера отступить…
— Ну, может, они были построены позже, уже в результате межкультурного обмена…
— Они были пос–с–строены за тысячу лет до визита этого вашего ис–с–следователя… И отлично сохранилис–с–сь по сей день, как и множес–с–ство других пос–с–строек из нежно любимого ваш–ш–шим ис–с–следователем камня. А он пишет, что пос–с–стройки с–с–силгов возводятся из ила, а посему недолговечны… Подолговечнее ваших из–з–збушек из с–с–соломы и трос–с–стника, что на окраинных деревнях с–с–строятс–с–ся! Он же дальш–ш–ше и нос–с–са своего не с–с–сунул!
— Наверное, запаха испугался… — Любезно предположил Тридрилл.
— Но зато он заметил, что слизь силгов плохо отстирывается в болотной воде… Подтверждаю, между прочим… Долго исследовал, наверное… — Выдохнув, констатировала Салли, с громким хлопком закрывая учебник.
— У вас он хоть до окраинных деревень добрался, этот горе–путешественник, а нашу границу он, такое чувство, что и вовсе не пересекал… — Сказал Баргез. — Почти весь раздел об орках — это пересказ самых популярных трактирных баек и кое–какие воспоминания выживших в стычках… Так что орки у него — сборище диких и кровожадных дикарей… Ни слова ни о стране, ни о традициях, ни об обрядах… Вообще ничего. Только какая‑то кровавая каша…
— Тонко подмечено… — Согласился Струк…
— Да? Тогда о вас он должен упомянуть, что вы — неплохие землеройки! — Рыкнул Баргез.
— На второй странице… — спокойно констатировал Струк.
— На второй? — Удивился Сержи.
— Ну, на первой он попытался условно нарисовать границы гномьих территорий… — Пожал плечами гном. От людей он, собственно, ничего иного и не ждал.
— Странно, что о гремлинах ни слова… — Задумчиво проговорила Салли, изучая оглавление… — неужели он не был в курсе о вашем существовании?
— Скажем так, он не успел опубликовать очередную часть своего бессмертного произведения… — Улыбка Тридрилла приобрела вдруг такой хищно–глумливый оскал, что даже преподаватель заметил.
— Что вы имеете в виду? — Сарвер подался вперед. Неоконченность бессмертного произведения великого путешественника всегда была его личным горем, а тут вдруг замаячила возможность узнать судьбу пропавших заметок…
— Нуу… — Замялся гремлин, устраиваясь поудобнее и готовясь получить от процесса максимум удовольствия. — Скажем так, свои первые работы Турракан публиковал не без помощи гремлинов… В гремлинской типографии, точнее — у нас цены меньше, чем у гномов… так что мои соплеменники смогли первыми из инорасцев по достоинству оценить его бойкий слог и острый глаз… — В голосе Тридрилла сарказма почти не сквозило. Это означало, что основное блюдо еще впереди. — А так же стремление к взаимному обогащению мировых культур, путем консолидации их вокруг человеческой…
Преподаватель Сарвер согласно закивал, еще не чувствуя подвоха. Это уже само по себе говорило многое о его профессионализме, учитывая, что общался он с гремлином, но, быть может, для Академии Высокого Колдовства это было нормально? Скажем так, как говаривал гремлин, «в самый раз». Тридрилл тем временем продолжал свое повествование:
— Ну и, проникнувшись этой благородной целью и улучив подходящий момент, мои соплеменники предложили вашему исследователю посетить их вотчину… Это был хорошо спланированный и заранее обговоренный визит…
На лице Хлииса начала проступать довольная улыбка. Пожалуй, лучшего завершения этой истории нельзя было и желать…
— Исследователь Турракан с радостью согласился, ибо бывалый путешественник не должен упускать возможности сэкономить на транспортных расходах… он и так на них частенько экономил, предпочитая не объезжать целиком описываемые земли, а уж когда встречающие берутся организовать все сами… Да еще и культпрограмму обещают… Вот что значит слава… О чем‑то таком он ведь всю жизнь и мечтал, по крайней мере так сохранилось по рассказам его попутчиков… Он был довольно откровенен во время этой поездки, и делился своими грандиозными планами на будущее… — Теперь уже улыбались все остальные. — У нас в архивах сохранилось довольно подробное изложение его дорожных бесед, как и описание его последних дней… Они были довольно… Запоминающимися… — Гремлин мечтательно улыбнулся своим мыслям.
— Подозреваю, что твои соплеменники к визиту дорогого гостя подготовились соответствующе… — Хмыкнул Сержи.
— Разумеется! Я бы даже сказал, весьма достойно… Не так уж часто к нам в лабиринты заезжают по приглашению, да еще и столь именитые персоны… — Закивал Тридрилл. — Насколько я знаю, под его визит была перестроена целая секция… Дабы создать, скажем так, максимум комфорта и внимания…
— Очень достойное начинание… — Неловко похвалил преподаватель Сарвер. Он чувствовал стремительное изменение настроения в группе, а вот понять причину этого никак не мог — вот что значит пробелы в образовании!
— Разумеется! Вы же наверняка знаете главный принцип построения гремлинских лабиринтов — Не вываливать на визитера всю свою радость сразу, дабы не наступило пресыщение, а скажем так, повышать радость от сердечного визита постепенно… Но по традиции визитеров лабиринта насильно никто не держит… — Валек сдавленно хихикнул. — И они всегда имеют возможность покинуть наши гостеприимные чертоги… В этот же раз моим соплеменникам очень уж не хотелось отпускать дорогого гостя, так что для него был сооружен специальный вход, позволяющий, так сказать, миновать прелюдию, и попасть сразу в центральную часть особой секции…
— Да, я что‑то слышал о негостеприимности внешних частей лабиринта… — Все так же неуверенно вставил преподаватель. Он с сомнением относился к сведениям, почерпнутым из сторонних и непроверенных источников.
— Вот–вот… Эти самые внешние части, как бы намекающие, что гостям тут не рады, ему и помогли миновать… Чтобы он сразу попал в те, в которых становится понятно, что гостям тут очень даже и рады, ибо не так уж много радостей в простой гремлинской жизни… И что строили эти части именно те мастера, которые больше всего на свете любят, когда к ним приходят в гости… — В голосе Тридрилла проскользнули нотки такой искренней и чистой ностальгии, что преподаватель невольно шмыгнул носом.
— Ну, хватит тебе уже кругами водить! Давай к делу! — рявкнул утомленный долгим вступлением Друххук…
— Я же гремлин… — развел руками Тридрилл. — Мне на роду написано водить кругами, вот я и вожу… И мои сородичи водили великого исследователя Турракана, демонстрируя ему всю глубину своих познаний в технике, алхимии, архитектуре… Да много в чем… Ради его приезда ведь действительно постарались… Его хватило на два с половиной дня, после чего он окончательно свалился без сил…
— Без сил? — С сомнением уточнил Баргез.
— Ну, может, какие‑то силы там еще и оставались, но на то, чтобы отбиться от брачующегося брахизолга, их явно не хватило… Может, потому что плевок в глаз попал — второй он еще за день до этого потерял, может потому, что ожогов было многовато, может потому что порезы уже нагнаиваться стали…
— Фу… — Не удержалась Салли.
— В общем, конец этой истории можно вполне назвать фееричным… — Гремлин решил не травмировать больше психику своей любимицы — событие столь же нетривиальное, как и возвращение из гремлинских лабиринтов.
— Ну да, если считать фееричным процесс откладывания в твое тело яиц мерзейшей твари на земле…
— Зато представляете, сколько он всего интересного о мире узнал? — Гремлин даже поднял палец в воздух, символизируя тем самым всю силу гремлинского просвещения…
За этой перебранкой отщепенцы как‑то забыли о присутствии в аудитории преподавателя… Что неудивительно, ибо последние слова гремлина обратили того в статую не хуже соответствующего заклинания четвертого порядка. Но, наконец, он смог все же вымолвить: