— Да как ты смеешь? — прошипела Скара.

— Я задала тебе вопрос, — мягко и спокойно отозвалась Хелена, словно не понимая, что так раздосадовало Скару. — Если исходить из того, что отличает основную массу народа и считается средним уровнем, тогда мы все пятеро ненормальные.

— Конечно же мы не заурядные, — более спокойно ответила Скара, поняв, что она и Хелена, возможно, придут к общему мнению по этой теме.

— Эти световые феи действительно нечто особенное, — одобрительно сказал Фалько. — Кажется, ты необычайно талантлива. Я буду только рад поучиться у тебя, Хелена.

Хелена с нежной улыбкой взглянула на Фалько, и это был первый раз, когда я увидела ее улыбающейся.

— Спасибо.

Скара издала страдальческий стон и занялась своим мюсли, в то время как я вытащила «Хронику Короны» и прочитала заголовки. Похоже, у Чёрной гвардии было всё под контролем.

Я просмотрела интервью, которое дал адмирал и в котором уверял, что обстоятельства нападения Морлемов в Каменном переулке должны вот-вот проясниться.

Довольная, я захлопнула газету и вместе с Адамом и Скарой направилась к профессору Пфафф, который сегодняшнее утро зарезервировал только для нас одних.

— Доброе утро, — поприветствовал он нас с широкой улыбкой, когда мы вошли в водный кабинет.

Затем посмотрел на нас с таким предвкушением, что у меня засосало под ложечкой.

— Надеюсь, что вы интенсивно использовали каникулы, чтобы стабилизировать свои навыки, потому что мы проведём лишь небольшое повторение, а затем сразу начнём изучать новый материал. Я уже с нетерпением жду работы с вами. Однако я также должен признать, что немного завидую профессору Пошеру за то, что Хелена фон Торен выбрала его специализацию.

Профессор Пфафф, раскачиваясь взад-вперёд, улыбнулся.

Скара раздражённо вздохнула и укоризненно посмотрела на него.

— Я больше не могу это слушать. Что вы все заладили Хелана да Хелена?

— Барышня Энде, — профессор Пфафф бросил на Скару взгляд, выражающий глубокое непонимание. — Возможно, вы и дочь примуса и имеете исключительный талант, но…, - профессор Пфафф серьёзно посмотрел на Скару, которая, в свете сказанных им ей прямых слов, сильно удивилась. — Но ваш талант даже от части нельзя сравнить с талантом Хелены фон Торен. Каждый профессор в этом университете рвётся поработать с этой очаровательной молодой женщиной. В этом я могу вас заверить, — профессор Пфафф утвердительно кивнул. — А теперь достаточно разговоров. Каждый из вас пусть принесёт примерно пять литров воды на своё рабочее место, и тогда посмотрим, насколько хорошо вы сохранили свой талант во время каникул.

В то время как мы с Адамом пошли выполнять задание, Скара ещё мгновение колебалась и, казалось, подумывала сказать профессору Пфафф, что ничто не может сравниться с тем, чтобы поработать с ней и что она больше никогда не хочет слышать имя Хелены фон Торен.

Она немного напомнила мне Ширли, когда та, вырванная из школьного круга друзей и совершенно потерянная, оказалась в этой новой среде. Может без своих подружек Скара попадёт в такое же бедственное положение, как Ширли, и извлечёт из этой катастрофы что-то полезное для жизни. По крайней мере сейчас, она прикусила губу, прошла вперёд к большому резервуару и взяла для себя воду, чтобы выполнить задание профессора Пфафф. Мы должны были сформировать изо льда насекомое на наш выбор и пробудить его к жизни.

Всё утро мы работали над нашими экспонатами, а когда начался обеденный перерыв, нам с Адамом удалось, наконец, закончить задание. Наши насекомые пробежали по рабочему месту более или менее элегантно. Только у Скары были проблемы, и она лишь в последний момент смогла заставить своего камора двигаться.

Профессор Пфаф сделал себе несколько заметок, а затем отпустил нас на обед. В то время как мы с Адамом прошли в вестибюль, а оттуда завернули в Восточный зал, где для нас будет зарезервирован стол для каждой трапезы, Скара поднялась по лестнице наверх.

— Думаешь, она, наконец, изменится? — задумчиво спросила я, глядя ей вслед.

— Кто Скара? — Адам проследил за моим взглядом. — Нет, я скорее думаю, что она разрабатывает план сражения, чтобы Хелену выгнали из университета. Если Хелена продолжит провоцировать Скару, ей будет нелегко. Может стоит ей это объяснить?

— Мне почему-то кажется, что она знает, что делает, — задумчиво сказала я, когда мы направились к нашему столу, где уже сидели Хелена и Фалько, углублённые в разговор.

— Аэробные магические организмы — это невероятно захватывающая область исследований, — как раз говорила Хелена, а её глаза восторженно блестели. — Сегодня утром я прочитала об этом несколько научных трудов. Разработки за последние двадцать лет развивались быстрыми темпами. Исследовательские работы доктора Вернер очень информативные.

— Разве сегодня утром у тебя не было семинара у профессора Пошера? — спросила я, садясь за стол.

— Да, семинар тоже был, — ответила Хелена. — Но упражнения, которые подготовил профессор Пошер я быстро решила. Хотя ветер очень творческий предмет, для него также требуются прочные основы физики и термодинамики. Думаю, я смога немного помочь ему в этом.

— А мне не особо удалось впечатлить профессора Боргиен, — огорчённо сказал Фалько. — Сильно сконцентрированные огненные заклинания всё ещё доставляют мне проблемы. Тем более, когда я из этого огня должен сформировать жизнеспособное существо.

— Я могла бы дать тебе несколько советов, — предложила Хелена. — Сегодня после обеда у нас будет время для свободной работы.

— Было бы здорово, — ответил Фалько, и я прямо-таки увидела вспыхнувшее в его глазах благоговение.

— С удовольствием помогу тебе, — ответила Хелена и улыбнулась.

Она вдруг застыла в момент улыбки и её взгляд стал на мгновение пустым. Видимо, Хелена получила какое-то сообщение.

— Все в порядке? — спросила я, наливая себе немного овощного супа из миски на столе.

Затем взяла ложку.

— Да, — вздохнула она. — Все в порядке.

Погрузившись в своим мысли, Хелена взяла столовые приборы и некоторое время смотрела на них. От ее взгляда металл вдруг превратился в маленького, идеального эльфа, такого же, как эльфы из света, которых мы видели сегодня утром. В ту же секунду маленькое существо потянулось, заморгало, как будто только что проснулось и улыбнулось Хелене счастливой улыбкой.

Моя ложка зависла в воздухе по пути в рот, и я ошарашенно уставилась на Хелену, которая ответила на улыбку очаровательного существа. Хелена наблюдала, как эльф прокувыркался вдоль края тарелки, и подняв вверх платье, перешёл суп вброд.

— Это невероятно, — наконец произнесла я, когда мой голос вернулся.

Мне понадобилось целое утро, чтобы вылепить саранчу изо льда и пробудить её к жизни. По сравнению с тем, что Хелене удалось сделать за несколько секунд, мои достижения действительно были жалкими. Потому что моя саранча не отличалась особенной ловкостью. Она неуклюже пробежала по столу, укоризненно напомнив, что я ни разу не тренировалась во время летних каникул.

— Действительно впечатляет, — согласился Адам.

Выражение его лица было сложно объяснить. Казалось, оно колеблется между благоговением и неверием.

— Да что там, это пустяки, — сказала уклончиво Хелена, снова превратив эльфа в ложку и съев остаток своего супа. — Тогда уже пойдём? — спросила она, обращаясь к Фалько, когда её тарелка опустела.

— Конечно, — Фалько быстро встал, и они покинули Восточный зал.

— Если это были пустяки, мне действительно интересно, на что способна Хелена, если приложит немного больше усилий, — я задумчиво посмотрела на Адама.

— Я подумал о том же, — кивнул он. — Сегодня после обеда мне нужно пойти на планёрку Чёрной гвардии. Адмирал хочет подогнать моё расписание к графику работы, чтобы я, по крайней мере, мог участвовать в некоторых операциях. А что собираешься делать ты? — Адам подвинул свою пустую тарелку к середине стола.

— Через четверть часа я встречаюсь с Леандро и Грегором Кёниг в драконьих конюшнях, — ответила я, вставая. — Посмотрим, удастся ли мне ещё заполучить место в гоночной команде драконов. Расписание уроков не так загружено. Увидимся сегодня вечером, — я многообещающе подмигнула Адаму.

— С нетерпением жду.

Я, улыбаясь, отвернулась и направилась в Акканку. Поскольку я опаздывала, я расправила крылья и пикировала вниз по туннелю. Лес Акканки я тоже пересекла в полёте, а затем приземлилась на рыночной площади, чтобы, по крайней мере, последние несколько шагов пройти пешком.

Я прошла мимо Сумеречного бара и внезапно на другой стороне рыночной площади узнала мужчину, показавшегося мне знакомым.

— Профессор Нёлль, — удивилась я, увидев его здесь и быстро свернула в следующий переулок. Мне не особо хотелось с ним встречаться. Уже с самого первого семестра я терпеть не могла невысокого профессора, который исключительно благодаря своему благородному происхождению, занимал этот пост. Даже если его отец поклялся в верности моему, и много лет назад они были связаны друг с другом Печатью Тора, я до самого последнего момента не была уверена, действительно ли могу ему доверять. Лучше избегать Гюнтера Блюма и его сына. Я снова сосредоточилась на своём окружении, на маленьких двухэтажных зданиях, стаи хамелеонерей, которая крича, взлетела с гребня крыши и промчалась прямо над моей головой. Я не торопясь прошла мимо нескольких магазинов. Успокаивало то, что здесь внизу мало что изменилось.

Когда я завернула за угол и хотела подняться к драконьим конюшням, передо мной вдруг появилась Дульса.

— Привет, — сказала я. — Думала, что ты теперь проводишь больше времени наверху, в Шёнефельде.

— Привет, Сельма, — вздохнула Дульса. Казалось, она была рада встрече. — По правде говоря, здесь внизу я чувствую себя лучше. Теперь я по нескольку часов в день работаю ассистентом Грегора Кёниг. Он искал кого-то, кто будет помогать ему подготавливать уроки и заберёт бумажную работу. Остальную часть дня я сосредоточиваю внимание на материале моего заочного обучения.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: