Когда я сел за парту, то понял, что те слова, которые я только что сказал Рэйлен, были чистой правдой. Я не мог злиться на Брэди за то, что он защищает Мэгги от меня. Возможно, он позволит нам быть друзьями. Я сейчас чертовски сильно нуждаюсь в друге. Не в девушке. Как мне это ему объяснить?

Глава 11

В такие времена, я была рада, что от меня не ждут, что я что-то скажу

МЭГГИ

Я вошла в кафетерий. Я решила больше не есть в библиотеке. Спустя неделю, в школе я себя почувствовала в безопасности. Потому, что я знала, как тут все устроено, и чего ожидать. Я больше не чувствовала, что все внимание приковано только ко мне.

Ну, вообще-то это не вся история. Правда была в том, что я хотела видеть Уэста. Он не появился у своего шкафчика, и когда я прошла мимо него в коридоре, он смотрел сквозь меня. Конечно, я бы не заговорила сегодня утром, но я была уверена, что смогла бы промолчать. Могу ли я пережить кризис, если не попытаюсь помочь ему? Может быть, мои голосовые связки срабатывали только в том случае, когда он нуждался в том, чтобы я говорила. Может быть, это боль Уэста вызывала во мне способность говорить, не теряя контроля. В течение нескольких дней после смерти моей мамы я сидела в углу и кричала, когда ко мне кто-то приближался. Я знаю, что я вела себя как сумасшедшая, но я не могла остановить себя. Страх и беспомощность поглотили меня. Я была в агонии и не могла даже обратить внимание на тех, кто ко мне подходил. Когда я наконец-то смогла заставить себя выбраться из угла и прекратить переживания, я смогла мыслить. Но я до сих пор не разговаривала. Лишь это спасало меня. Я могла справиться с этим лишь тогда, когда не слышала звук своего собственного голоса.

- Итак, что насчет свидания, которое мы обсуждали на "митинге бодрости духа"?

Я развернулась, и в очереди увидела Чарли, который мне улыбался.

- Я искал тебя, после игры, в пятницу вечером, но нигде не смог найти.

Ага, потому что мои дядя и тетя навязали меня Брэди.

- Поскольку у тебя нет с собой блокнота, говорить буду я, - продолжил он, - я подумал, может быть, в субботу, мы съездим в Нэшвилль, на день. Это всего в часе езды. Там отличное место, мне нравятся местные кафешки, где можно перекусить, а потом мы купим билеты в Grand Ole Opry на ночь. Говорят, Диркс Бентли* будет там. (*Диркс Бентли /Dierks Bentley - знаменитый американский исполнитель кантри-музыки)

Я даже представления не имела, кто такой Диркс Бентли, но я знала, что такое Grand Ole Opry *. Я была уверена, что каждый, кто жил на юге США, знал, что это такое. Но провести целый день с Чарли....в Нэшвилле? Не думаю, что мои дядя и тетя одобрят это. (*Grand Ole Opry - еженедельная концертная площадка для выступления кантри-музыкантов расположенная в Нэшвилле, штат Теннеси, США)

- Просто, подумай об этом. Обещаю, мы повеселимся. И я слишком много болтаю, за двоих.

Я только начала улыбаться, как мои глаза случайно нашли в толпе человека, который смотрел прямо на меня. Уэст.

Он сидел за столом вместе с Брэди, и другими футболистами. Им всем разрешалось приходить в кафетерий чуть раньше, чтобы успеть поесть и отправиться в раздевалку.

- Ты знакома с Уэстом Эшби? Ну, ага, ты же кузина его лучшего друга.

Я отвела взгляд от Уэста и немного продвинулась в очереди. Я пришла сюда, чтобы увидеть его, и он был здесь. Смотрел прямо на меня. Теперь для него я не была невидимкой. Может быть, он простил меня за то, что сегодня утром я с ним не поговорила.

- Ты с кем-нибудь сидишь?- спросил меня Чарли

Я покачала головой.

- Хочешь, составлю компанию?

Я задумалась. Чарли был милым парнем, и он нормально относился к тому, что я не собиралась с ним разговаривать. Я кивнула.

Это заставило его улыбнуться.

- Потрясно, - ответил он.

Мы оба взяли свои подносы, выбрали, то, что хотели, и я разрешила Чарли вести меня. Потому, что я понятия не имела, куда сесть. К счастью, он выбрал стол, за которым всегда сидел, где уже было несколько человек. Казалось, я собиралась познакомиться с друзьями Чарли.

- Эй, ребят, это Мэгги. Мэгги, это Шэйн, - он указал на рыжика с веснушками в больших очках, - Мэй. Брюнетка с короткими вьющимися волосами и вымученной улыбкой.

Она не сильно радовалась тому, что я здесь появилась, и ей не нужно было ничего говорить, чтобы я об этом догадалась, все было написано на её лице.

- Дик*, и да, серьезно, его так зовут. Мать ненавидит его, - темноволосый парень улыбнулся мне, и я заметила некоторое любопытство в его глазах. Свет в его зеленых глазах говорил о том, что он увидел что-то забавное. (*Дик/Dick - сокращенное имя от Richard, однако это слово - просторечие, имеет еще другой смысл, и переводится, как "член", в контексте "половой мужской орган". Разница с именем только в написании заглавной буквы.)

- Мэгги и я познакомились на пятничном митинге "бодрости духа", и я пытаюсь уговорить её съездить со мной в Нэшвилль в субботу.

Плечи Мэй напряглись, и огонь вспыхнул в её глазах.

- Ты берешь её на Дирка Бентли? - спросила она в полном ужасе.

- О, боже, - сказал Дик, хмыкнув.

Чарли проигнорировал её реакцию. Его улыбка не исчезла с лица даже тогда, когда он сел и кивнул мне, чтобы я присаживалась рядом с ним.

- Конечно, я так и сделаю. Ей понравится, - был его ответ.

Шейн фыркнул и сделал глоток молока. Оказалось, Шейн и Дик, с трудом переносят друг друга. Но Чарли, казалось, и на это не обращал внимания.

- Э-эх, - протянул Дик и выронил свой сэндвич на поднос. Его глаза округлились.

-Что? - спросил Чарли, когда повернулся, чтобы посмотреть туда, куда глядел Дик.

Брэди.

Он смотрел на Брэди. Потому что Брэди шел сюда. С недовольным видом. Он вцепился в свой поднос, так сильно, что это невозможно было не заметить, как и то, что он плотно сжимал челюсти.

- Мэгги,- сказал Брэди, когда сел на свободное место справа от меня.

Я просто смотрела на него. Что он делает?

- А вот и еще один, - прошептал Шейн, я перевел взгляд с Брэди, и увидела, что Уэст также шел в нашу сторону. Он внимательно смотрел на меня и у него тоже был недовольный вид.

Когда он с грохотом поставил свой поднос, все, кто был за столом, кроме Брэди, подпрыгнули.

- Ты чего делаешь? - спросил его Брэди, когда Уэст уселся напротив него.

- То же, что и ты, - ответил он, затем посмотрел на меня, всего секунду, потом на Чарли.

- Я хотел убедиться, что моя кузина в порядке, - ответил Брэди.

Уэст вернул свой взгляд ко мне. И он смягчился.

- Я тоже.

Брэди пробормотал ругательство, а Уэст ухмыльнулся, и откусил свой гамбургер. Я уже привыкла к тому, что Брэди был заботливым, но Уэст? Я не понимаю, почему он здесь.

Только потому, что мы разговаривали? Разве его открытие обо мне и о том, что я на самом деле разговариваю, заставили его почувствовать себя так, будто бы он должен за мной присматривать? Чтобы находиться в безопасности, никто из них мне не нужен. Особенно, не нужно было меня защищать от таких, как Чарли.

- Отлично. За вашим столом, здесь и сейчас, целый отряд спортсменов, - проворчала Мэй.

Брэди и Уэст, оба, проигнорировали её комментарий.

- Итаааак, что насчет игры в пятницу вечером, а? - сказал Дик и, нервно улыбнулся.

Брэди оторвался и еды и гневно посмотрел на говорившего.

- Я не думаю, что они будут с нами разговаривать, - тихо прошептал Шейн.

Несколько минут все хранили молчание. Неловкое молчание, как же я к нему привыкла. Но сейчас я очень хотела, чтобы Чарли вернул свою болтливость за двоих.

- Ты когда-нибудь бывала в Grand Ole Opry? - спросил меня Чарли.

Я только хотела покачать головой, как Брэди ответил за меня.

- Нет. Она там не была.

Я посмотрела на своего кузена, который поглощал еду так, словно она его чем-то разозлила.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: