- Ты мог бы поступить в университет Лиги Плюща, верно? - спрашиваю я.
- У этого университета самая лучшая программа для футболистов и очень достойное отделение физики, - отвечает он, пожимая плечами. - Ничего особого.
Я гляжу на него, совсем не понимая, зачем он пытается скрыть свой интеллект. Очевидно, парень думает, что я стану его судить; он хмурится, а его руки сжимаются в кулаки.
- Ты не спросишь, почему я рискую, играя в эту тупую спортивную игру, когда могу достичь большего?
- Я бы не стала о таком спрашивать. Я знаю, что в футбол играют не только дураки.
Он немного расслабляется. А затем проводит рукой по своим блестящим волосам.
- Прости. Я обидчив. Мне не нравится, когда ко мне проявляют чрезмерное внимание. То есть, я чертов номер 66. Я звездный игрок команды, выигравшей чемпионат. У меня и так достаточно всего и можно не заморачиваться о собственном IQ, - он смеется, но не весело. - В любом случае, я люблю футбол. Люблю математику и науку. А учась здесь, я могу заниматься всем разом. И если футбол не приведет меня к успеху, я знаю, что смогу построить хорошее будущее, работая в области нанотехнологий.
- Приуменьшение года, Кексик, - под столом я толкаю его ногу своей, и он расслабляется окончательно.
- Итак, что собираешь делать ты, Айви Мак, оказавшись дома?
Мы обсудили столько вещей, но ни разу не затрагивали тему планов на будущее. Почему-то и я, и Грей были больше сосредоточены на настоящем. Думаю, так проще было общаться друг с другом. Но сейчас, когда мы оказались лицом к лицу, и он спрашивает о моих планах, беспокойство словно опухоль нарастает в моем животе. Я продумала свою жизнь наперед, но прямо здесь и сейчас мне не хочется размышлять об этих намеченных планах.
Потому я вытираю руки о салфетку, а затем долго пью лимонад.
- Технически, я не дома. Знаешь, последний год я провела с мамой, обучаясь, как руководить одной из ее булочных? - моя мама - первоклассный пекарь. Она владеет и руководит тремя очень успешными булочными в разных районах Лондона, специализируясь на хлебе и тортах.
Грей кивает, а я делаю вдох, ощущая, как мои внутренности холодеют.
- Весной я вернусь в Лондон, чтобы взять на себя управление одной из ее магазинов в Ноттинг Хилле, - после пекарни в Челси, это ее самый прибыльный магазин. Позволить мне ним руководить - большая ответственность и огромное проявление доверия.
В ответ на мои слова следует гробовая тишина. Грей хмурится, словно не расслышал меня, но потом его грудь приподнимается от вдоха, и он откашливается.
- Ты снова уедешь? Жить в Лондон?
- Ага.
Он поворачивается к окну, и солнечный свет падает на половину лица Грея, отчего некоторые линии его носа и скул становятся менее выразительными. Изгиб его нижней губы искажается, когда парень сжимает челюсти. А затем он снова поворачивается ко мне.
- Когда ты собираешься вернуться?
- В марте, - под столом мои пальцы сжимают жирную салфетку. - Я специализировалась в сфере бизнеса. Плюс, мне всегда нравилось печь. А тут все в одном. И таким образом я смогу быть больше времени с мамой. Она была так счастлива провести со мной весь прошлый год.
Грей кивает, не глядя на меня, и продолжает бросать кости от курицы в красную пластиковую мисочку перед ним.
- Это хорошо, Мак. Правда... хорошо, - кивая самому себе, он приподнимает голову. Его улыбка широкая и беззаботная. Может быть, она фальшивая. Я не знаю. Знаю лишь, что внутри меня появилось странное чувство утраты и вины. Но Грей не позволяет мне в нем погрязнуть.
- Что ж, у нас есть несколько отличных месяцев перед тем, как ты отправишься покорять мир выпечки. Чем ты собираешься заняться здесь?
Я позволяю себе расслабиться, откинувшись на спинку дивана.
- Собираюсь потусить с Фионой. Она ходит в колледж здесь, к тому же папа тоже сейчас живет тут. У него есть квартира в Нью-Йорке и дом в ЛА, но он всегда страдал чрезвычайной заботой о Фи и не доверяет ей жить своим собственным умом.
Грей хмурится и какое-то время молчит, прежде чем откусывает еще кусочек курицы.
- Но ты его не волнуешь?
- Нет, я как бумеранг, всегда возвращаюсь назад. А Фи хрупкая, - я пожимаю плечами. - Всегда было так. "Не волнуйтесь об Айви, она серьезная." "Защитите чувства Фи любой ценой, она сломается, если вы не будете ее беречь." Если честно, то это херня. У нас с Фи больше общего, чем отличий. Но наши родители видят нас именно так.
- Я понимаю, - говорит Грей. - Родители всегда так делают. Они видят нас такими, как им хочется. Короче говоря, очень упрощенно.
- Ты только что процитировал фразу из фильма "Клуб Завтрак"? - спрашиваю я, развеселившись.
- Поймала, - он усмехается, отчего мое внимание снова сосредотачивается на губах парня. Этот порочный рот с его сладкими, но в тоже время все еще мужественными, чертами. Даже когда Грей расслабляется, его губы продолжают улыбаться. - Так ты собираешься жить с Фионой?
- Ага. Фи живет в гостевом домике за домом нашего отца. Я остановлюсь у нее.
Грей отпивает свой напиток.
- Постой. У твоего отца дом, который может вместить кучу народу, но вы двое не хотите с ним жить?
- Фи отказывается жить с папой. Но ей по душе гостевой домик, так что... - я качаю головой. - Я знаю. Мы странные дурочки.
- Ты милая дурочка, - Грей протягивает руку и ерошит мои волосы. Его прикосновение такое теплое и знакомое, хоть и абсолютно новое для меня, ощущение. Я не могу не смотреть на него, начиная с того момента, как он забрал меня в аэропорту.
Наши взгляды встречаются, и он усмехается.
- Я знаю.
- Что ты знаешь? - мой голос становится странно нежным, от разливающегося внутри тепла и счастья.
Румянец заливает щеки Грея, когда он наклоняется вперед, опираясь предплечьями о стол. И я замечаю еще одну его особенность, его тело всегда подвижно.
- Ладно, это вероятно прозвучит как оскорбление, - говорит он, - но я не пытаюсь тебя оскорбить.
- Ты уже меня успокоил, - говорю я невозмутимо.
Он кривится, но не отступает.
- Когда мне было шестнадцать, я купил свою первую машину. Мой грузовик. Это был кусок дерьма 1983 года, Ford F100.
- Не очень в это верится, но продолжай.
Улыбка на его лице становится шире.
- Это была старая машина, но я мог представить себе, что однажды она снова будет на ходу.
- Она?
- Да, она. Ты следишь за историей, Мак?
- Прости, - я усмехаюсь. - Продолжай.
- Итак, я провел лето в доме Дрю, ремонтируя ее вместе с другом и его отцом. Джон Бэйлор был хорош в этом деле. Он присматривал за нами с Дрю, учил нас всему, что нам нужно было сделать, но не делал за нас всю работу. Так что мы восстановили двигатель, починили корпус, заменили кое-что в салоне. И в результате в один день грузовик был готов, - Грей как будто погрузился в свой собственный мир. - Боже, она была совершенна, блестящего черного цвета и с кремовым интерьером. Я просидел в своем грузовике весь день, просто глядя на линии ее дизайна, гладя руками кожу сидений. Я не мог перестать смотреть на нее, - его взгляд встречается с моим, и я понимаю, что неосознанно затаила дыхание. - Потому что мечта наконец претворилась в реальность.
Мое горло сжимается, и я с трудом сглатываю.
- Кексик...
Грей заливается насыщенно розовым румянцем и царапает ногтем край нашей корзинки с курицей.
- Сентиментально, я знаю. Но я думал об этом, - его взгляд на секунду встречается с моим. - Ты наконец-то здесь, и я не могу перестать смотреть на тебя.
И вдруг этого становится слишком много. Волнистые красные линии ретро стола из огнеупорного пластика размываются перед моим взором, когда я моргаю, глядя на столешницу.
- Дерьмо, - бормочет Грей. - Мне не следовало говорить этого. Это был комплимент, клянусь. Я возьму свои слова назад, если...
- Не смей, - восклицаю я, поднимая на него взгляд. - Это было самое милое признание, которое мне когда-либо говорили.