– А кто тебе прислал письмо с оповещением, что твои дети волшебники?

– Директор школы Хогвартс, Минерва МакГонагалл.

– Она сама написала?

– Да.

– Ясно. А Снейп, он декан факультета Слизерин, преподаватель Зельеварения и заместитель директора. А так же, мой приёмный отец. Твоим мальчишкам, он значит, как бы двоюродный дед. Нда. Надо раньше отправиться и подготовить его. Ладно Дадли, до свидания. Как смогу, заскочу. И ещё, ждите сову с письмами. Пойду, предупрежу отца, он мне ещё живой нужен.

– Гарри, ты что, прямо сейчас, отсюда?

– Привыкай Дадли. И кстати, как вы покупали всё необходимое в Косом переулке?

– С нами был, такой молодой человек. Его прислала Директор школы, чтобы он нам помог. Его зовут, мистер Тед Люпин.

– Теди? Ну, хитрец, а мне он ничего не сказал.

– А ты его знаешь? Хотя, что это я, конечно, вы же всех своих знаете.

– Дадли, просто этот Тед, этот шалопай, он мой двадцатилетний крестник.

– Крестник? Вам что, можно крестить?

– Конечно. Всё как полагается, в церкви, со священником.

– Век живи, век учись. А папа раньше всегда утверждал, что вы с дьяволом связаны.

– Да, и такие есть. Но, только те, кто служит злу, тьме. В общем, я не за этим заговорил о Косом переулке. Ты помнишь, как туда попасть?

– Да, там, через бар, и если что, бармен Том, поможет.

– Так вот, я даю голову на отсечение, что твоим ребятам, судя по их изяществу, вскоре понадобятся новые, оловянные котлы № 1. Потому что они, свои попросту сожгут. Так что тебе, будет лучше запастись. Купи, наверно штук 10. Миона, как ты думаешь, им двоим хватит?

– Если что, пошлёшь сову с письмом. Гарри, ты что, не знаешь, что в таких случаях делать?

– Ну-да, ты права.

– А когда у них заметили первые выплески магии?

– Хм, волшебством, они уже с младенчества владеют. Оба, лёжа в своих кроватках, заставляли погремушку, летать друг к другу и обратно.

– Ясно. Ладно, мне действительно пора.

И Гарри трансгрессировал к Хогвартсу, пока вокруг вокзала, сгустился туман. Гермиона и Рон пошли проводить Дадли, к его машине. А Джинни с дочерью, поехали по магазинам.

– Дадли, твои родители действительно, изменились?

– Я клянусь вам, что это правда.

– Понимаешь, Гарри был очень несчастен в вашей семье, вы отравили ему всё детство. Сейчас, он наконец, обрёл своё счастье, семью, любимого и любящего отца.

– Я понимаю, родители это тоже поняли. Мама молится за Гарри, и просит прощения, и чтобы у него всё было хорошо. Поэтому и к моим детям, она так трепетно относится. Когда она увидела, что они вытворяют, то она даже заплакала от радости. Отец сначала был в шоке и попросту сполз по стене. Но, теперь они его самого могут рассмешить своими проделками. Он их очень любит. А когда я им рассказал про случай в зоопарке, когда Гарри освободил удава, а я оказался заперт за стеклом, смеялись все. Хотя тогда, это было не смешно.

– Хорошо, что вы изменились. Иначе, твои дети были бы очень несчастны.

– Спасибо за понимание. Я поеду, а то мать там уже извелась. Да и жене нервничать сейчас нельзя. Ждём пополнение. Должна быть девочка, а там, что Бог пошлёт. Я очень хочу, чтобы она тоже была волшебницей.

Дадли уехал, а Гермиона и Рон, направились в Косой переулок. Так, прогуляться.

Список персонажей.

Основные, из книг о Гарри Потере, а так же:

Аристида Лэсли – колдомедик. Тед Люпин.

Джеймс Сириус Поттер-Снейп.

Альбус Северус Поттер-Снейп.

Лили Эванжелина Поттер-Снейп.

Розина Мариетта Уизли.

Гарри Джеймс Дурусль.

Северин Альфред Дурусль.

1


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: