— У нас выдалось немного свободного времени, — пожал плечами Райли, — и мы решили прогуляться.
Лейтенант склонился над Райли.
— Вы что, смеётесь? — прошипел тот сквозь зубы.
— В какой-то мере, — ответил Райли и, повернувшись к Джеку, спросил: — А ты как думаешь?
Галисиец, стоя на коленях со связанными руками, покачал головой.
— Артистичности тебе не хватает.
Эппльярд мгновение раздумывал, не приказать ли своим людям проделать с ними то же, что и с Хадженсом, но под конец решил, что не его это дело, а ему необходимо прояснить куда более важные вопросы.
— Проводите их в рубку к капитану, — велел он морпехам, ожидавшим приказа. — Пусть старина Гас о них позаботится.
— Как прикажете, — хором ответили несколько голосов.
Райли и Джека схватили за плечи, рывком поставили на ноги и вытолкали из трюма, Эппльярд же по-прежнему остался там, уперев руки в боки и задумчиво созерцая в свете фонаря произведённые ими разрушения.