Воины ничего не ответили, собрались в одну кучку и углубились в серьезное и оживленное обсуждение. Время от времени они бросали удивленные взгляды в сторону нашего корабля. Было очевидно, что они озадачены нашим боевым видом и не могут понять природы громких звуков, привлекших их внимание. В конце концов, один из воинов вышел вперед и обратился к нам.
- Кто вы такие? - осведомился он. - И что вам нужно от нашего вождя?
- Мы друзья, - ответил я, - передай Джа, что Дэвид, которого он спас от ситика, снова пришел к нему за помощью. Если вы вышлете за нами каноэ, то мы сойдем на берег, а иначе нам не подплыть ближе на нашем корабле.
Они вновь посовещались, затем вытащили из потайного места в зарослях лодку. Два воина сели в нее, взялись за весла, и легкое суденышко стремительно заскользило в направлении нашего корабля.
Теперь у нас была возможность рассмотреть их поближе. Перри никогда раньше не видел представителей краснокожей расы. Он был потрясен их красотой и тем интеллектуальным потенциалом, что, как ему казалось, был заложен в их черепах совершенной формы.
Тем временем каноэ уже стукнулось о борт нашего корабля, и воины пригласили нас занять в нем места. На мой вопрос о Джа они ответили, что его не было в деревне, но гонцы, отправленные за ним, вне всякого сомнения, уже передали ему новость, и вскоре он появится на берегу.
Один из туземцев видел меня во время моего визита на остров и, узнав, стал крайне доброжелателен. Он уверил нас, что Джа будет рад встрече и что племя Ано-рока счастливо принять человека, о котором слышало так много хорошего.
На берегу нам были оказаны все возможные почести. Пока мы стояли и беседовали с новыми друзьями, из джунглей бесшумно выскользнул еще один воин высокого роста.
Это был Джа. Когда он заметил меня, его лицо просияло от удовольствия. Он подошел и поприветствовал меня и Перри, который тут же влюбился в этого славного гиганта. Джа возглавил колонну и запутанными тропами провел нас к своей затерянной деревне, где предоставил нам с Перри один из домов.
Перри был сильно заинтересован этим необычным жилищем, которое больше всего напоминало гнездо огромной птицы, построенное довольно высоко над землей.
После того как мы утолили голод и отдохнули, Джа пришел к нам в сопровождении старших воинов. Они внимательно выслушали мою историю, начиная от образования федерации независимых королевств и кончая моим путешествием во внешний мир и возвращением в Пеллюсидар.
Джа сказал, что мезопы слышали о федерации и слухи эти заинтересовали их настолько, что группа воинов была отправлена в Сари для выяснения всех обстоятельств. В случае, если бы эти слухи оправдались, то племя Анорока немедленно вступило бы в эту федерацию. Однако воины встретили в пути саготов. Поскольку на протяжении многих поколений мезопы и махары поддерживали вооруженный нейтралитет, делегация краснокожих воинов встала лагерем вместе с саготами, которые и рассказали о крушении федерации. Узнав об этом, отряд вернулся на Анорок.
Когда я показал Джа нашу карту и объяснил ее смысл, он сильно заинтересовался ею. Анорок, Облачные Горы, река и очертание побережья - все это было знакомо ему. Он показал, где должно находиться внутреннее море и расположенный неподалеку от него крупнейший город махар - Футра. С легкостью, удивительной для дикаря, Джа обозначил на карте направление на Сари и продолжил береговую линию на север и на юг так далеко, как только мог.
Его дополнения убедили нас в том, что "Гринвич" находится на берегу этого самого моря и до него значительно проще было бы добраться водным путем, чем подвергать себя опасному переходу через горы.
Если Сари омывается теми же водами, то береговая линия должна загибаться к юго-западу от "Гринвича", - это предположение, как выяснилось впоследствии, вполне отвечало действительности.
Джа также объяснил, где находится Амоз: он лежит строго к северу от "Гринвича", неподалеку от устья пролива, где расположена Сари.
Как я уже не раз отмечал, чувство расстояния и направления у обитателей Пеллюсидара развито чрезвычайно. Любой из них, оказавшись в совершенно незнакомом месте, без карты, компаса и даже звезд безошибочно найдет кратчайшую дорогу домой. Он будет обходить моря и горы, пробиваться через непролазные джунгли, но никогда не собьется с верного пути. Помимо удивительного чувства дома, эти дикари никогда не забывают положение места, где они хоть раз побывали.
Короче говоря, каждый житель Пеллюсидара - ходячая географическая карта какого-либо участка этого мира. Для нас с Перри это было большим подспорьем, поскольку нам хотелось сделать нашу карту как можно более полной.
Посовещавшись, мы решили, что Перри в сопровождении большого отряда мезопов вернется к нашему "разведчику" и заберет оттуда груз, доставленный из внешнего мира. Джа и его воины были потрясены нашим оружием и горели желанием строить парусные суда.
Поскольку я взял с собой достаточное количество оружия, а на борту "железного крота" были книги по судостроению, мы решили, что было бы прекрасно, если бы этот народ начал строить настоящий, хорошо оснащенный флот. Я был уверен, что имея все необходимые сведения, Перри смог бы успешно руководить строительством. Я, впрочем, предупредил его, чтобы он, хотя бы на первое время, позабыл свои фантастические мечты о дредноутах и фрегатах, а занялся бы небольшими суденышками, рассчитанными на экипаж из четырех-пяти человек.
Сам же я решил идти в Сари и, продолжая поиски Диан, приложить все усилия к восстановлению федерации.
Джа выделил мне в качестве сопровождающих пару своих воинов, и я отправился в дорогу. Мы решили не пересекать гряду Облачных Гор и выбрали путь, пролегающий южнее Футры. Мы ели четыре раза и один раз спали и находились, как сказали мне мои спутники, в непосредственной близости от крупнейшего города махар, когда неожиданно столкнулись с большим отрядом саготов.
Они не напали на нас, соблюдая действующее перемирие, но поглядывали на меня с нескрываемым подозрением. Мои друзья сказали, что я путешественник из далекой страны, а я сделал вид, будто не понимаю языка, на котором мезопы объяснялись с гориллоподобными солдатами махар.
Не без внутреннего содрогания я заметил, что предводитель саготов разглядывает меня, как будто что-то припоминая. Возможно, он видел меня во время моего пребывания в Футре и пытался сейчас сообразить, кто же я такой на самом деле.
Меня это сильно беспокоило, и я вздохнул с облегчением, когда мы распрощались с саготами и продолжили свое путешествие.
Несколько раз во время наших последующих переходов я чувствовал, что за нами следят, но не поделился своими подозрениями со спутниками, о чем потом не раз пожалел. Впрочем, лучше рассказать все по порядку.
Мы убили антилопу, и, насытившись, я прилег отдохнуть. Мои друзья, как и все обитатели Пеллюсидара, редко испытывали потребность во сне, но на этот раз они присоединились ко мне, поскольку предыдущий переход отнял у нас много сил.
Проснулся я от того, что на меня навалились два огромных сагота. Крепко прижав меня к земле так, что я не мог не то что пошевелиться, но даже дышать, они проворно связали мне руки за спиной, после чего грубо поставили на ноги.
Тут только я увидел своих сопровождающих - они лежали, застигнутые смертью во сне. Саготы закололи их копьями. Я пришел в ярость и проклинал предводителя саготов на все лады, используя тот язык, знание которого скрывал при нашей встрече. Сагот лишь усмехнулся в ответ на мои бессильные угрозы, как бы говоря: "Я так и думал!"
Они не отняли у меня ни револьвер, ни патроны, поскольку не знали, что это такое, но винтовки тем не менее я лишился - она просто осталась лежать там, где саготы предательски напали на нас. Они были настолько глупы, что даже не поинтересовались этим странным предметом.
По направлению нашего движения я понял, что саготы ведут меня в Футру. Мне не нужно было напрягать свои умственные способности, чтобы понять, что меня ожидает в логове врага. Это будет либо арена с диким тагом, либо лаборатории махар.