Он подплывает ближе.
– Теперь, когда я убедился в твоих способностях, устроим еще один заплыв? Только в этот раз никакой форы ты не получишь, и мы повторим заплыв трижды. У такой бегуньи наверняка хорошая выносливость. Так что с парой лишних заплывов ты справишься без труда.
– Без проблем. – Я возвращаюсь на позицию.
Он делает обратный отсчет, и мы снова срываемся с места. На этот раз Гаррет не медлит. Я стараюсь изо всех сил, чтобы не отстать, но в конце отстаю от него на один круг, и он побеждает.
– Это было замечательно, Джейд. Очень хорошо.
Гаррет смахивает капли воды с лица.
– Ничего хорошего. Я сильно отстала.
– Я плавал всю свою жизнь. Со мной занимались олимпийские тренеры. Так что такое расстояние для тебя – действительно хороший показатель. Плавать у тебя получилось намного лучше, чем у меня – бегать.
– Хочешь повторить?
Он смеется.
– Черт, а ты азартная. Дай тебе волю, и ты бы осталась здесь на всю ночь, лишь только победить меня, да?
– Не исключено. – Я держусь за край бортика, покачиваясь на воде вверх-вниз. – Ну ладно. Точно осталась бы. Так ты хочешь повторить или нет?
Гаррет обнимает меня за талию, и мое сердцебиение тут же ускоряется, как во время заплыва.
– Мне нравится эта твоя черта, Джейд. Твоя азартность. – Он придвигается ко мне еще ближе.
Я отцепляю пальцы от бортика, вынуждая его обнять меня крепче. Положив вторую руку мне на спину, он прижимает меня к себе. От участившегося дыхания моя грудь тяжело вздымается. Гаррет же, напротив, абсолютно спокоен, как и его дыхание.
– А что еще тебе во мне нравится? – Мне самой удивительно, с каким кокетством я произношу эти слова.
Он впивается в мое лицо взглядом, и мое сердце начинает колотиться еще быстрее.
– Мне нравится, как ты подкалываешь меня. Больше никто так не делает. И никогда не делал. – Он берет паузу. – То, как ты игнорируешь меня, вынуждая за собой погоняться. То, что тебе безразлично мнение окружающих, включая мое.
Он склоняется к моему лицу, нежно касается губами моего уха и, пока от его теплого дыхания у меня по коже бегут мурашки, говорит – очень тихо, почти шепотом:
– Мне нравится, что ты невероятно горяча, но даже не подозреваешь об этом. И что заводишь меня настолько сильно, что я и не подозревал, что такое возможно.
– Что-нибудь еще? – выдыхаю я.
Он смотрит на меня.
– Мне нравится, что у меня нет ни малейшего представления о том, что ты сделаешь после этого.
Он наклоняется и нежно целует меня, а после замирает в ожидании разрешения продолжать. Я медленно целую его в ответ, ощущая на его мягких, полных губах влагу. Обвиваю руками его шею, а ногами – талию. Он улыбается моей реакции, затем еще крепче обхватывает меня и прижимает к себе. Второй рукой он ведет по моей спине вверх, к волосам, и, взяв меня за затылок, придвигается ближе к моему рту. Я раскрываю губы и чувствую, как смешивается наше дыхание.
Он углубляет поцелуй, и я теряюсь в этом чувстве. В ощущении его. В том, как нам хорошо вместе, когда его торс прижимается к моей груди, а наши тела разделяет лишь тонкая ткань купальника. Всё это пробуждает во мне такие эмоции, на которые я, как мне казалось, была неспособна.
В каждой клеточке моего тела вспыхивает огонь, и я в погоне за ощущением близости прижимаюсь к нему еще крепче.
На прохладном воздухе капли воды на купальнике высыхают, и я вздрагиваю. Заметив мою дрожь, Гаррет погружает меня поглубже в воду и при этом не отрывает от меня взгляд, а затем окунает лицо в бассейн и касается губами моей шеи, оставляя влажный след. Снова окунается и увлажняет мой рот своими губами, а потом слизывает влагу языком. Мне нравится его вкус. И то, что я ощущаю при этом. Мне нравится всё.
Мое тело молит о продолжении. О большем. Раньше мне не хотелось подобных вещей. С другими парнями я нервничала, боясь их следующего шага. Я им не доверяла. Когда они притрагивались ко мне, мое тело сразу же напрягалось, будто приходя в боевую готовность на случай, что они зайдут слишком далеко. Но с Гарретом я чувствую себя в безопасности, я совершенно расслабленна, пока его сильные руки держат меня, а вокруг нас плещется вода.
Мужчины лжецы, Джейд. Они говорят лишь то, что ты хочешь услышать. Они добиваются своего, а затем уходят.
Голос матери, вспыхнув в голове точно молния, выдергивает меня из блаженной неги. Я стараюсь не обращать на него внимания, заклиная, чтобы он замолк.
«Позволь мне насладиться этим, – умоляю я голос. – Позволь мне почувствовать хоть что-то. Что-то свое. Что-то, что еще не разрушено тобой. Я не принадлежу тебе, мама. Я никогда не стану тобой».
Мои ноги, которыми я обнимаю Гаррета, расслабляются, и я погружаюсь в воду, а он подхватывает меня за бедра. Внутри меня растекается тепло, и я выгибаюсь, когда Гаррет целует мою грудь. Я снова обвиваю его ногами и чувствую, как его рука опять поднимается к моему затылку, а вторая двигается вниз по моей попе и приподнимает меня, будто спрашивая разрешения скользнуть под купальник.
В голове вновь вопит голос матери:
«Ты закончишь, как я, Джейд. Достаточно одного раза. С одним мужчиной. И вся жизнь насмарку».
Я почти чувствую запах спиртного.
«Я не ты, – кричу ей в ответ. – Что бы ни произошло, я никогда не буду на тебя похожа!»
Черт! Ну почему она так со мной? Почему сейчас? Когда всё кажется таким правильным и идеальным. Я не хочу, чтобы это заканчивалось. Почему, ну почему она отбирает у меня всё хорошее?
Меня, точно пушечный выстрел, пронзает гнев, и я мгновенно теряю контроль. Отстраняю Гаррета и отталкиваюсь от него ногами.
Он отпускает меня с пораженным и испуганным выражением на лице.
– Джейд? Ты чего? Что я сделал?
Во мне вспыхивает чувство вины. Гаррет думает, что сделал что-то не так, когда он совершенно ни в чем не виноват. Он делал ровно то, чего мне хотелось, хотя еще пару минут назад я и не подозревала об этом. У меня и в мыслях не было, что я когда-нибудь смогу испытать к кому-то нечто подобное. Хоть с кем-то ощутить себя в безопасности.
Но она все испортила. Из-за нее я почувствовала, будто совершила ошибку. Будто меня ждет та же судьба. Одиночество, алкоголизм и в неполные сорок лет.
Я подплываю к бортику.
– Мне нужно идти.
У меня слабый голос. Меня знобит от холода. Я с усилием подтягиваюсь и ложусь животом на бортик, а затем, подтянув ногу, выбираюсь из воды. Наверное со стороны я кажусь идиоткой, вылезая вот так, но лестница находится от меня чересчур далеко.
– Подожди! Я не понимаю. – Гаррет подплывает ко мне и, не прилагая никаких усилий, выбирается из бассейна. – Джейд, постой! – Он ловит меня за руку, когда я пытаюсь уйти. – Прости. Я думал, что ты не против. Наверное, я неправильно тебя понял.
Я поворачиваюсь к нему спиной, но моя рука остается в его крепкой хватке. По лицу текут слезы, но отказываюсь показывать их ему. От злости на себя мне хочется закричать. Но я сдерживаюсь и просто стою, пытаясь восстановить дыхание.
– Джейд, надо было сказать. Я бы остановился. Этого больше не повторится, хорошо?
От его слов все только хуже. Я не хочу, чтобы это не повторялось. Я хочу, чтобы он повторял это вновь и вновь. Я хочу вернуть эти чувства, эти эмоции, это желание – я хочу вернуть это все. Но она снова мне помешает.
9
Вырвав руку из хватки Гаррета, я убегаю в женскую раздевалку.
– Джейд, вернись! – раздается позади его голос.
Я включаю душ и сползаю на холодный кафельный пол, под струи горячей воды. Обнимаю согнутые в коленях ноги и кладу на них голову. Мои слезы смешиваются с омывающим меня потоком воды. Я наблюдаю за тем, как вода кружит в водовороте, прежде чем попасть в водосток. Как она медлит какое-то время, словно не хочет попадать в эту темную дыру. Я чувствую то же самое. Каждый раз, когда в моей жизни происходит что-то хорошее, я сомневаюсь, думая, что это невозможно. Зная, что это ненадолго. А потом мои опасения подтверждаются, и я вновь оказываюсь в той темной дыре, с которой все началось.