Неа. Но я видела их прошлой ночью. Во рту другого человека.

Не человека. Долбаного зверя.

Тетя поднялась с кресла и, улыбаясь, подошла к мужчине, раскрывая объятия, как будто он ее давний друг.

Они, должно быть, знают друг друга, так как он назвал тетю по имени. Что-то промелькнуло в ее глазах. Я не смогла это расшифровать, но мне определенно стало любопытно.

— О, здравствуй, доктор Сноу. Мне тоже приятно видеть тебя снова.

Это врач, который мне помог?

Доктор Сноу наклонился, чтобы обнять тетю Ташу.

— Надеюсь, в следующий раз мы встретимся при более благоприятных обстоятельствах.

Он повернулся ко мне, сверкнув впечатляющей улыбкой и своими большими резцами.

— Ты, должно быть, Сэди ВанРуж. Твоя тетя рассказывала мне о тебе, пока ты спала. Она очень беспокоилась.

— Рада познакомиться, сэр.

Сидя на койке в больничном халате, я заерзала. Почему-то я всегда нервничаю и напрягаюсь без причин рядом с мужчинами. Я пытаюсь работать над этой проблемой, но эту привычку оказалось сложнее сломать, чем я думала. Словно это часть моей ДНК, и я не могу ее переписать. Этот мужчина, с его внешностью, аурой и ростом, слишком сильно пугает меня, чтобы я спокойно могла с ним общаться.

— Я доктор Сноу, но ты можешь называть меня Дэвид.

Его просьба и тон, которым он это сказал, не оставляли выбора. Все, что я могла сделать, это кивнуть. Он опустил взгляд в мою карту, затем нахмурился, и я начала волноваться.

— Медсестра говорит, что на тебя напал волк? — в его голосе было слышно замешательство, пока он внимательно просматривал мою медицинскую карту.

Но затем он посмотрел не на меня, а на мою тетю, как будто хотел, чтобы она подтвердила то, что он только что прочитал. Она просто кивнула с непонятным выражением лица, словно между ними состоялся какой-то безмолвный разговор. Так как у меня не осталось выбора, кроме как ответить, я повернулась обратно к врачу.

— Гм, да, сэр.

Тетя Таша и доктор Сноу по-прежнему вели свой бессловесный разговор, а затем доктор повернулся и пронзил меня колючим взглядом. Его глаза показались знакомыми, но я не смогла вспомнить, где могла видеть этого мужчину раньше. К чему бы это?

— А можешь мысленно вернуться к тому моменту, как ты вышла из дома тети?

В его голосе нет и намека на неверие. Он, как и моя тетя, кажется, принимает мои объяснения, как будто это нормально, но цель у обоих разная.

Другие медсестры, которым я это рассказывала, смотрели на меня, как на сумасшедшую. Но не тетя, и, безусловно, не доктор Сноу. Вместо этого, он продолжал заинтересованно на меня смотреть, просто ожидая моего ответа, независимо от того, как бы смешно это ни звучало.

Его поведение такое странное, и мне становится еще больше не по себе.

— Ну, я помню только до определенного момента. Я гуляла в лесу за домом и должно быть зашла слишком далеко, прежде чем поняла, что стало темно. Затем я решила отправиться домой, но когда повернулась, чтобы пойти обратно, увидела мужчину. Мне стало страшно от его присутствия, и когда он стал подходить ко мне, я побежала…

— Я убегала от мужчины, и вдруг волк просто появился передо мной. Я сильно испугалась и побежала в другую сторону, пытаясь уйти от него и мужчины. Волк начал догонять меня, а потом повалил на землю.

Я подняла голову и заметила, что доктор Сноу, кажется, внимательно вслушивается в каждое слово, которое я произношу, и такое пристальное внимание смутило меня. Я колебалась некоторое время, пытаясь скрыть, как мне неловко.

— Сначала я подумала, что он убьет меня,— прошептала я.

Доктор Сноу прожег меня взглядом.

— Ты пыталась убежать от волка?

— Умм, да? — я не понимала, какое это имеет значение. Убегала или нет, и так ясно, результат был бы тот же.

Я выжила. Каким-то образом.

Взгляд доктора Сноу снова метнулся к тете.

Я глубоко вздохнула, когда стало очевидно, что ни один из них не будет говорить.

— Затем он начал обнюхивать меня, двигая носом по лицу и шее. После этого, я не уверена, что произошло. Есть обрывки воспоминаний в доме, а затем здесь, но они нечеткие. Все это произошло так быстро. Я даже не помню, как меня укусили и как пришла домой.

Я никогда не умела лгать, но эта ложь слетела с языка с такой легкостью.

В комнате стало тихо, доктор Сноу делал пометки в моей карточке, его челюсти были плотно сжаты. Спокойное, но властное поведение, превратилось в жесткое. Я не знаю, почему он так отреагировал на то, что на меня напал этот волк. Это не моя вина.

И точно не его.

Но он будто бы испытывает какую-то странную ответственность за случившееся.

— И больше ничего не произошло? Никто не помог тебе? — задал он вопрос и сел за стол, чтобы записать. — Ничего странного или необъяснимого?

Я была ошеломлена, услышав его вопрос. Склонив голову набок, я стала пристально его изучать. Он знает правду? Знает, кто укусил меня? Пока я в этом не уверена, но если что, буду действовать так, будто понятия не имею, о чем он говорит. Нет никаких доказательств того, что я все помню и что все это было реально.

— Что вы имеете в виду?

Наши взгляды встретились, каждый ждал, пока другой сдастся первым. Через несколько секунд он отвел взгляд в сторону и улыбнулся. Такие улыбки обычно используют, чтобы манипулировать людьми. Она была полна ложного утешения.

Я поняла, что его улыбке нельзя доверять.

— Я просто спрашиваю, есть ли что-нибудь, что ты еще помнишь. Это могло бы объяснить, почему волк сделал это. Нападение волков не распространено в этой области. Кроме того, появились ли у тебя какие-либо симптомы или проблемы после укуса?

Он, кажется, искренне обеспокоен.

Я все еще не доверяю ему и не могу точно определить почему.

— Ну… нет. Я не все помню, больше обрывки, чем воспоминания. Извините.

Тетя похлопала меня по плечу, и, подняв на нее взгляд, я увидела, что она улыбается. Не хочу лгать им, но как, черт побери, я расскажу им детали… из… моих видений... о том, что произошло. Они подумают, что я сошла с ума.

Я сразу отбросила идею признаться о том, что кожу покалывает и что мне трудно дышать.

— Не беспокойся, дорогая. Доктор Сноу всегда стоит на страже наших интересов. Он спрашивал только для того, чтобы помочь предотвратить подобное с кем-то еще. Правда, доктор Сноу?

Чрезмерно восторженный тон моей тетушки и необычно широкая улыбка еще больше усилили мою подозрительность.

— Правда.

Доктор Сноу подошел к шкафу с медикаментами и открыл его. Достав шприц, он повернулся ко мне.

— Теперь пришло время наложить швы. Будет немного больно.

— Как долго я буду выздоравливать? У меня начинается учебный год на следующей неделе, и я не хочу выглядеть, словно участвовала в сьемках фильма ужасов.

Я потерла нос при мысли о том, что своим видом привлеку никому не нужное внимание.

Тетя Таша и доктор Сноу опять начали сверлить друг друга взглядом, затем он повернулся ко мне.

— Не волнуйся, Сэди, ты поправишься гораздо раньше.

Небольшая ухмылка появилась на его лице.

Что, черт возьми, не так с этим человеком?

Следующие сорок пять минут доктор Сноу накладывал швы на мое плечо. Затем сделал прививку от бешенства. Сделав анализ крови и назначив курс обезболивающих с антибиотиками и последующими рекомендациями, он, наконец, отправил меня домой.

Ехали мы молча, за что я была благодарна, так как не думаю, что могла бы и дальше лгать тете.

Переезд в Кастертон, как предполагалось, должен был помочь восстановить мою жизнь после потери родителей в автокатастрофе. Он должен был стать моим новым домом. В определенной степени мне уже кажется, что они им стал, хотя я провела здесь всего несколько коротких дней.

Тетя Таша нашла способ сделать мое проживание комфортным. Она переделала комнату, которая теперь стала похожа на мою прежнюю, что сделало ее еще более родной. Она даже повесила несколько моих любимых фотографий родителей. Маленькие штрихи, которые не только заставили меня чувствовать себя как дома, но и сделали этот дом местом, где я спокойно ложусь спать, чтобы отдохнуть. С тех пор как я потеряла родителей, хороший ночной сон стал невозможен.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: