Описывая любовные сцены и передавая речи влюбленных, авторы-эротики обнаруживают крайнюю изобретательность и богатство фантазии, что впрочем, неудивительно, если вспомнить ритуальные изображения самых интимных человеческих отношений, общую развращенность китайцев и существующие кое-где в Южном Китае сексуальные культы.

Во всяком случае, можно смело сказать, что в смысле чистой эротики китайцы большие художники.

Китай просыпался медленно. И теперь еще лишь верхние слои огромного человеческого моря, раскинувшегося от берегов Великого океана до мрачных склонов западного Памира, всколыхнулись. События последних лет: китайско-японская война, занятие китайских областей, начиная с 1898 г., международная карательная экспедиция 1901 г. в Небесную Империю, грабеж Пекина и манчжурских городов, бессмысленное и жестокое потопление китайцев в Благовещенске — все это разбудило национальное сознание, которое, проснувшись, постепенно углубляется в массе населения Китая. Сначала это национальное чувство едва теплилось в народе, сознавшем свою государственную беспомощность, но победа Японии над Россией дала толчок всем азиатам, придала бодрости китайцам, разожгла в них патриотизм, становящийся все более и более пламенным и искренним.

— Судьба Индии нас не коснется! — говорили мне образованные китайцы и прибавляли: — Мы проснулись и теперь долго будем бодрствовать!

На почве растущего патриотизма возник, конечно, целый цикл песен революционных и националистических. Я приведу две песни, пользующиеся в Китае большой популярностью. Одна из них — «Гимн Свободы», распеваемый на юге Китая и считающийся китайской «Марсельезой».

О, свобода! Ты — наилучший дар небес!

В мире рожденная, — ты на земле источник всех чудес.

Как разум величавая, могучая, как гигант, хватающий облака.

В колеснице туч ты мчишься; твои кони — порывы тайфуна.

Приди же править землею!

Сжалься над мрачной бездной рабства!

Приди и ярким солнечным лучом рассей неправду.

О, бледная Европа! Ты — дщерь распутная небес!

Хлеба и вина ты производишь в изобильи.

Мы же любим лишь свободу, мечтаем лишь о ней,

Как о дне, залитом солнцем, как о вечере прекрасном.

Мысль наша витает вокруг несчастной родины,

И знаем мы, что свобода так неуловима, что трудно добыть ее.

Горе нам! Наши братья томятся в цепях.

Как нежен ветерок и как сверкает на траве роса!

Ароматом дышат пестрые цветы!

И люди гордо смотрят, как цари.

Но не забывайте, что наш народ страдает,

И в Пекине склоняет главу свою

Перед властителем жестоким, богдыханом Пэ-Синя!

Увы! Исчезла тень свободы.

И, как безбрежная пустыня, мрачна вся Азия-великан!

Двадцатый век пусть позовет к работе всех!

Мы новый храм построим общей жизни.

Плечом к плечу, отважные, могучие борцы.

Реформы вырывайте у земли и неба!

Пусть весь народ могучий клич издаст,

И этот клич достигнет вершин туманных

Седого Куанг-Лен!

Вашингтон, Наполеон! — великие сыны свободы!

Придите к нам и нам отдайте жар своей души!

А ты, Гин-Юн, наш славный предок, веди на бой!

О, дух свободы, явись, явись и помоги!

Вторая песня еще более ярко подчеркивает вражду китайцев к манчжурам и их династии, овладевшей троном богдыханов, а также к иностранцам, которых влечет в Китай лишь безграничная алчность. Эта песня — «жалобы страны мертвых». Вот ее текст, приводимый дословно:

Подул с запада ветер и повсюду бросил зерна грусти.

Срединное царство замолкло и спит сном страны мертвых.

Мчась на конях, темной ночью налетела стая манчжур,

И было их столько, что, казалось, пылью серой покрылась страна.

Лишь солнце из-за Лье-Си показалось, уж разрушены наши жилища,

И погнали нас глубокою ночью в ряды ненавистных полков,

На службу и в рабство манчжуров!

О, ужас! На севере огнем нас пугала комета

И предвещала паденье великого царства!

Потом темнота наступила, молчанье глубокое, и вопли раздались внезапно.

Повсюду кости белеют… Как грустно!

Мы — мертвых страна…

Подул с запада ветер и принес лишь горе и муку.

Но никто не вышел на бой за свободу.

Белые флаги кричали о рабстве, неволе, цепях.

И пришли тогда из Европы войска.

Мрак лишь спасает нас от боязни.

Но вслушайтесь в страшные звуки беззвездной ночи!

Слышите ли вы, как во дворце в Пекине пируют чужестранцы?!

Как брешь пробивают в стене данные им права.

И продают им наш древний, славный Китай.

Они золотом грузят свои корабли, мы с голоду мрем и молчим.

Вожди иностранцев в разгуле и песнях проводят все дни.

Но никто не знает наших страданий, не слышит наших воплей!

Никто не видит слез Китая… Все молчит кругом.

Увы! Повсюду унынье, повсюду скорбь одна.

Мы — мертвых страна!

Приведенные выше две песни революционного содержания представляют собой лишь лучшие произведения в этом роде, но ими не ограничивается обширная литература этого направления.

Заканчивая настоящий очерк, я не могу не отметить, что Китай — это страна таинственных сил души и ума человеческого, и от граждан проснувшейся страны мировая культура, без сомнения, получит много ценных вкладов.

Но, конечно, прежде всего этот великий народ должен забыть грустные слова любимой песни:

Счастье не было для меня потоком вдохновений.

Песню мою заглушала насмешка врагов.

Моя жена стала презренной блудницей,

А родина — мрачной тюрьмой…


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: