Оливер согласно тряхнул головой; хорошо, что хоть эту толику здравого смысла в него вколачивать не придется. Но он тут же взмахнул рукой в ещё одном неопределенном жесте, а это значило, что она не добралась до того, что его гложет. Было множество более увлекательных способов скоротать те несколько часов, что они пережидали непогоду, нежели играть с Оливером в угадайки насчет его эмоций. И что же такого в барраярских мужчинах делает их в этом плане настолько… настолькобарраярцами? Ведь если он просто будет откровеннее, это значительно упростит дело.
Итак, что он пытался сказать? Он нашел человека, в которого мог бы влюбиться, но не имел у того успеха? Но как такое вообще может быть? Если только не положил глаз на кого-то особенно неподатливого – но перед его глазами уже был, по крайней мере, один жизненный пример, как справляться с подобными трудностями. Корделия была сбита с толку.
Она села, скрестила ноги в лодыжках, поджала губы и внимательно принялась его разглядывать. Оливер непроизвольно задрал подбородок, принимая этот вызов – а подбородок у него всегда был весьма симпатичный.
— Знаешь, я тут подумала, а был ли у тебя хоть какой-нибудь опыт соблазнения?
Глаза его на мгновение расширились, потом сощурились снова.
— Разумеется, Корделия! Меня не назовешь асексуальным.
— Я не это имела в виду! Ты, должно быть, один из наименее асексуальных людей, которых я когда-либо встречала. Чем ты озадачил, не сомневаюсь, за все эти годы множество людей, которые безуспешно пытались тебя добиться. Бедняги. И чудаки. — Определенно, бедняги и чудаки. — Но я говорю о кое-чем противоположном – не о выборе среди людей, пытающихся соблазнить тебя, а?
Он возмущенно открыл рот. Потом снова его закрыл. Потом плотно сжал губы. И нерешительно пробормотал:
— Это… взгляд совсем под другим углом. Полагаю, это могло бы… э-э… то есть, для вас именно так все и выглядело?
— Я была свидетелем одной успешной попытки, множества неудачных, а всё остальное время ты был вне поля моего зрения, пока сопровождал корабли торгового флота. Там ты, я полагаю, не оставался без нужды моногамен?
— Э… нет, но… я не считаю себя переборчивым, у меня просто было слишком много работы. Особенно после того, как я получил свой корабль.
Скорее всего, дело было в его ответственности. И служба на кораблях то там, то здесь не давала возможности для долговременных отношений.
— Ладно, чего бы хотелось тебе самому?
Он выпрямился и скрестил руки на груди. А потом резко сказал:
— Форкосиганов. Очевидно. Хотя, кажется, это слишком специфические вкусы, чтобы они могли выработаться в процессе эволюции.
Она вздохнула. «Мне тоже отчаянно не хватает Эйрела».
— Не могу тебя в этом винить. Ну, а если говорить о том, чего бы тебе хотелось из того, что ты можешь получить на самом деле? Или может, сам скажешь?
— К моему собственному удивлению, сегодня я, кажется, не в состоянии это озвучить.
Она повела рукой.
— Ну что ж, попробуем взглянуть на проблему с другой стороны. Попытайся описать своего идеального партнера. Пусть даже просто увлечение. Мужчина, я так полагаю. Возраст, физический тип, характер, что угодно. Имя, положение в обществе, серийный номер?.. Думаю, тут важна вся информация.
Судя по выражению его лица, она его неприятно удивила, но он лишь покачал головой, как будто не веря. Хотя и добавил:
— Знаете… из-за Эйрела я свыкся с мыслью, что меня интересуют мужчины, хотя до этого встречался с девушками. Не то, чтобы их было много, но про одну или двух я думал, что мы останемся вместе навсегда. Вместо этого все сложилось по-другому. А еще был тот гермафродит. Выдающийся в своем роде человек. Капитан Торн. Но лучшее из того, что мне дал этот роман — это то, что я целую неделю мог не думать об этой дурацкой ориентации.
Он моргнул и нахмурился, как будто осознал что-то новое.
— Думаешь, что на самом деле бисексуален? Как Эйрел?
— Я… полагаю, это куда более осмысленно, чем просто склонность западать на гермафродитов. И после того случая я не стал искать что-либо подобное.
Она сделала еще один заход.
— Ладно, в кого ты впервые влюбился?
У него вырвался удивленный смешок:
— Я что?
— Ты упомянул о том, на что ты западаешь. У большинства людей есть такие вещи, я имею в виду, это прошито им в психику, а не просто предпочтения. Корни всего можно отследить в подростковом возрасте.
Он схватился за голову, но при этом всё еще смеялся.
— Бог ты мой! Это превращается в очередной бетанский разговор, не так ли? Но должен признать, гермафродит был не так уж и плох, если говорить о бетанцах. Хоть и выдал почти нескончаемый поток странных вопросов о Барраяре и барраярцах.
— Но я хочу помочь тебе, Оливер! Если смогу, — добавила она. Но не смогла удержаться и добавила: — Хотя мне и вправду хотелось бы как-нибудь услышать про этого гермафродита.
— Да вы просто любите непристойные сплетни.
Она улыбнулась, радуясь тому, что ее поняли без лишних слов.
— Да, но людей, с которыми я могу их обсудить, так мало.
— Понимаю.
Он ухмыльнулся и смыл ухмылку глотком чая.
— Так на кого ты запал в первый раз? — строго напомнила она.
— Вы вцепились в эту тему, как какой-нибудь терьер в добычу. Почему вы думаете, что человек может помнить то, что было… — его дыхание на мгновение сбилось, а взгляд внезапно стал странным, — так давно?
— Рассказывай, — велела она, устроившись на стуле поудобнее и приготовившись с интересом слушать.
— В памяти есть все. Но откуда вы узнали? Да, когда я учился в школе нашего округа, все мальчишки в моем классе хихикали, мучительно и по-щенячьи втюриваясь в красивую девочку с третьего ряда, а я всегда страдал, и я использую именно это слово, от того, что с сокрушительной силой влюблялся в учителей.
Он добавил, пробормотав себе под нос: «Боже, Оливер, кто же знал?»
— А! — сказала довольная Корделия, — Думаю, я знаю, в чем дело. Тебя возбуждает авторитет, Оливер. А возможно, и власть. — «Бог ты мой, не удивительно, что он так влюбился в Эйрела». — В этой ретроспективе все очень логично.
— Для вас, возможно.
— Ты влюблялся в учителей-мужчин или в женщин тоже?
— Э… в тех и в других. Теперь, когда я задумался, это стало очевидно. Но я не думал об этом столько лет! — он посмотрел так на нее так, как будто это была ее вина.
— Ну, не все возбуждающие факторы зависят от пола. Ты же понимаешь, что в человеческих сексуальных предпочтениях категорий больше, чем эти три на одной оси. Думаю, ты просто страдаешь от недостатка категорий.
— А я-то думал, что их, черт возьми, слишком много. Больше одной оси? Как вы, бетанцы, их все классифицируете? Помечаете мнимыми числами?
— Возможно. Я имею в виду, что не знаю, как там у профессиональных секс-терапевтов, но точно знаю, что они пользуются какими-то очень сложными расчетами. В любом случае, я вижу, как перед тобой возникла неизбежная системная проблема, усугубившаяся с возрастом и повышением по службе. По крайней мере, с теми пирамидами возраста и социальных рангов, которые сейчас существуют на Барраяре. У тебя все меньше и меньше возможностей, так как авторитетов над тобой становится всё меньше. Тебя же не привлекают подчиненные?
Он помотал головой – правда, она бы не сказала наверняка, соглашаясь с ее словами или не в силах им поверить.
— И то, что в конечном итоге тебе остается, не представляет никакого интереса, недоступно и неаппетитно. Я имею в виду, если рассматривать, например, нынешних генералов из Генштаба, членов Совета Графов или Кабинета Министров. Не говоря уже об их драконоподобных матронах… — Она скривилась, припомнив наиболее отвратительные экземпляры в этой выборке.
Он зажмурился в притворном ужасе, очевидно, представив себе те же самые выдающиеся персоны.
— Ужас какой! Тут я с вами согласен.
Она воздела вверх указательный палец, все больше убеждаясь в своей догадке и довольная внезапным озарением. Не растеряла еще нюх.