- Где училась Aлисса?

- За каким хреном тебе это нужно знать?

Люк пожал плечами, изображая незаинтересованность.

- Просто любопытно.

- В университете Луизианы, и в кампусе Лафайетта. Она окончила их с отличием. Алисса умна, и это дьявольски сексуально. Трудно не думать своим членом, когда она находится поблизости. - Тайлер пронзил его прожигающим взглядом. - Не правда ли?

Истинная правда ...

- А персонал в "Bonheur"? Они все учатся и обслуживают столики?

- Большинство из них. Каждые несколько месяцев Алисса собирает девочек, чтобы поговорить о их жизни после того, как они закончат танцевать у шеста. Если они хотят получить образование, она помогает им найти репетитора и подать заявку на стипендию. Хозяйка клуба призывает их сделать нечто большее для самих себя. Некоторые девушки просто хотят сохранить удобные часы, чтобы проводить больше времени со своими детьми.

Ничего себе. Он никогда не видел эту заботливую сторону Алиссы. Эта информация, несомненно, выставляла ее в совершенно новом свете.

- Разве эти женщины не могут зарабатывать больше денег, танцуя и ... принимая клиентов на стороне?

- Заниматься проституцией? - Тайлер вскинул брови. - Тебе чертовски повезло, что Алисса тебя сейчас не слышала. Она бы сняла с тебя кожу и поджарила на масле. Этой хренью здесь не занимаются. И точка. Разумеется, она не может остановить танцовщиц, желающих развлекать клиентов после рабочих часов и вне этого помещения, но обычно она, в конце концов, увольняет их, так как от них всегда куча неприятностей.

Этот ответ потряс Люка. Образованная и принципиальная? Неужели после знойного секса, который у них был, и за короткими юбками этой женщины, он так и не смог  разглядеть ее истинную натуру? И, насколько бы отвратительным это не было, он был вынужден признать, что это правда. Но разве это имело значение? Как бы сильно он ни хотел ее, Лукас не мог ее взять. Она не станет хорошей матерью. Он не мог даже представить ее в роли чьей-либо жены. Алиссу было бы невозможно приручить, а Люк хотел женщину, которая будет согласна содержать дом и заниматься воспитанием их детей. И он не видел ее в этом образе. Но ее интересы и профессиональные навыки были гораздо глубже, чем он полагал. Она чертовски много работала и заслуживала отдыха.

- Ты сказал, что Примптон находится снаружи?

Тайлер натянуто улыбнулся.

- Со всей местной прессой. Кто-то должен остановить этого мудака. Он не то, что ей нужно, особенно сейчас.

- Потому что на носу открытие ресторана?

- Да, и из-за ее матери. Алисса сама не своя с тех пор, как та умерла.

Умерла?

- Когда?

- Две недели назад. Чертовски досадно.

Хотя они до сих пор жили во Флориде, и Люк не часто видел своих родителей, но они регулярно общались. Он очень любил их, и, если с ними что-нибудь случится, это полностью опустошит его. И определенно, он будет не в состоянии открывать новый бизнес.

- Они были близки?

- Нет.

Ответ Тайлера прозвучал машинально и непреклонно. По его лицу было понятно, что он не намеревался распространяться на эту тему.

- Поэтому, последнее, в чем она сейчас нуждается, это очередная выходка Примптона. - Тайлер стиснул зубы. - Это просто выбьет ее из колеи.

Нет, если Люк сможет помочь.

* * *

Спустя несколько минут, Алисса вышла на солнечный свет. Удушливый сентябрьский воздух оказывал угнетающее воздействие, и она была рада, что решила воздержаться от завивания волос. При такой атмосферной влажности, ее старания будут погублены в считанные секунды. К тому же, скромный французский узел смотрелся просто отлично. Подняв руку к бровям и прикрыв глаза от солнца, она осмотрела тротуар. Вот они. Примптон и его столь-из-себя-высоконравственные последователи стояли на тротуаре в нескольких футах от нее, с плакатами в руках. Среди них было двое мужчин, наблюдавших за ее выступлением на сцене прошлым вечером, а затем заплативших Сэди за приватный танец. Она взглянула на них, выгнув бровь. Они отвели взгляды, но подняли свои омерзительные плакаты. Ну конечно. За стенами этого клуба, она не существовала как настоящая личность. Просто шлюха. Фотовспышки прекратились, и завопил хор голосов, где каждый пытался перекричать другого. Девушка нахмурилась и посмотрела на группу столпившихся людей. Репортеры. И тут она ахнула. Они все собрались вокруг Люка.

Примтон закричал прессе:

- Вот она, распутница! Сфотографируйте её. Скажите порядочным людям Лафайетта, чтобы они не прославляли женщину, которая обнажается и продает свое тело незнакомцам.

Алисса вздохнула. Все та же пафосная болтовня. Неужели этот идиот никогда не устает и плевать хотел на настоящие факты? Клиенты никогда не занимались сексом в "Сексуальных Сиренах". При крике члена городского совета, камеры повернулись в ее направлении и защелкали объективы. Алисса скрылась за своими солнечными очками и открыла рот, чтобы обратиться к репортерам со своим подготовленным пресс-релизом, который держала в руке.

Вместо этого, заговорил Люк.

- Спасибо, что пришли сегодня. Я рад быть приглашенным шеф-поваром в "Bonheur". Не сомневаюсь, что этот ресторан станет непревзойденным, квалифицированным заведением высокой кухни во всем Лафейетте. Я лично участвовал в составлении меню на эту неделю, наполняя его изысканными рецептами из моих книг. Вы испытаете истинное удовольствие. Начиная от декора, и заканчивая блюдами и букетами вин - все будет на высшем уровне.

- Как Вы попали в "Bonheur"? - выкрикнул один из репортеров.

Алисса прикусила губу. Из всех вопросов, которые могла задать пресса, этот был одним из тех, на которые он не мог ответить честно, и не навлечь на нее при этом еще больший гнев общественности.

- У меня и госпожи Деверо есть общие друзья, и мы знакомы с ней на протяжении уже нескольких месяцев. Она была достаточно любезна, чтобы оказать мне некую услугу не так давно. Когда у меня появилась возможность отплатить ей той же монетой, я с радостью согласился.

- Какого рода услугу? - крикнул один из репортеров. - Сексуального характера?

- На самом деле, это был семейный вопрос, - не моргнув и глазом, солгал Люк. - Она помогла мне кое-что решить между мной и моим кузеном. Она очень мудра. И это видно во всем, что она создала в "Bonheur". Чем больше я принимал участие в работе ресторана, тем ярче становилось мое изумление.

Алисса опустила ресницы. Люк был спокоен. И то, что он говорил подобные вещи, прессе или нет, глубоко поразило ее.

- Какие блюда вы приготовите на открытие ресторана? - спросил другой репортер.

Ничего себе, потребовалось лишь немного очарования и небольшая корректировка курса, и пресса внезапно сосредоточила свое внимание на чем-то, помимо публичного признания ее шлюхой. Конечно, наличие в городе такой знаменитости, как Люк, было новостью для Лафейетта, но все же...

- Кого волнует, что он готовит? - закричал Примптон. - Она его шлюха, и он позволяет ей вести себя по пути греха. Молитесь за него, еще есть время, чтобы спасти его бессмертную душу. Но ее! - Примптон ткнул мясистым пальцем в сторону Алисы. - Осудим же любовницу дьявола, которая проникла в чудесный город Лафайетт, и стремится развратить нашу общину и ее мораль!

- Я приготовлю несколько новых блюд, которыми необычайно горжусь, - продолжил Люк, словно не слыша Примптона. - На закуску будут равиоли из баклажанов - просто пальчики оближешь. Также будет подано отлично прожаренное филе с жемчужным луком, сыром фета и соусом из первосортного бургундского, который будет таять у вас во рту. На десерт вас ожидает сюрприз. Все меню достойно внимания, и я призываю вас посетить ресторан на следующей неделе и увидеть собственными глазами, насколько восхитителен "Bonheur". Вы не будете разочарованы. Первая сотня столиков получит подписанный буклет с рецептами недели.

Алисса немного опешила. Буклеты? Это слишком щедро с его стороны.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: