— Я работаю там не из-за денег. Я работаю там, потому что верю, что компания пытается помочь нуждающимся. Не всё в этом мире вертится вокруг денег.
— Но любой бизнес основан на деньгах.
— Да, я не отрицаю, что деньги – важная часть любого бизнеса. Но огромную роль играют и волонтёры. Ведь именно добровольцы выполняют всю физическую работу. И благодаря их труду, мы добиваемся целей. А спонсоры только сидят, сложа руки, и ничего не делают.
«Дерьмо!»:
— Извините, я не хотела оскорблять Вас. Компании действительно необходимо Ваше спонсорство.
— Вы получите его, Лизетт.
— Вы согласны помочь нам? Вы будите спонсировать «Другой Шанс»?
— Я ещё поразмыслю над этим. Надеюсь, Вы понимайте, что мне необходимо подсчитать все «за» и «против». Мой окончательный ответ Вы получите к пятнице.
«О, мой, Бог! Я не верю своим ушам! Он богат, зачем о чём-то думать?», — поразмыслила Лизетт и кивнула Джону.
— Я должен вернуться в офис. Мой помощник, Мэтт, будет на связи, — он направился к двери. Лизетт следовала за ним.
— Спасибо за пиццу и пиво, — сказал Джон.
— Спасибо Вам. Буду рада видеть Вас снова.
— В следующий раз я угощаю Вас обедом, — он улыбнулся, затем наклонился вперёд и подарил ей нежный поцелуй, его губы едва коснулись её губ. Она даже не успела закрыть глаза. Лизетт пришла в себя, когда Джон уже открывал дверь, чтобы выйти, и в эту секунду она подумала: «Что если…». Она прикоснулась к своим губам, но затем закрыла дверь: «Возможно, я наберусь смелости в следующий раз?».
Лизетт по-прежнему стояла у дверей, её будто парализовало от поцелуя Джона. Послышался стук в дверь. «Возможно, Джон передумал насчёт поцелуя?», — подумала она и открыла дверь:
— Вы что-то забыли? — спросила Лизетт.
— У Вас есть планы на сегодня?
— Нет, никаких планов.
— Хорошо. Надеюсь, Вы не откажетесь поужинать со мной?
«Ужин? Мы ели два часа назад. Но хорошо. Возможно, он хочет обсудить спонсорство»:
— Да, с удовольствием. Здесь неподалеку есть ресторан, если Вы, конечно, любите итальянскую еды, — предложила она.
Джон покачал головой:
— Есть другое место, куда я бы хотел Вас сводить. Вы ведь не боитесь летать, правда?
— Нет, я не боюсь летать. Вы уверены, что будет уместным приглашать меня на сегодняшний ужин?
— Абсолютно, Вам понравится. Где я могу присесть, дожидаясь, пока Вы соберетесь?
Лизетт проводила его в гостиную, а сама направилась в свою комнату, чтобы подготовиться к незапланированному приключению с Джоном.
Лизетт вытащила небольшое чёрное платье, которое уже давно висело в шкафу, ожидая своего выхода в свет. Волосы она решила уложить точно также, как и в ночь пятницы. Открыв шкатулку, Лизетт выбрала оттуда жемчужное колье и соответствующие ему серёжки, которые отлично подходили к платью. Она взглянула в зеркало: «Да, то что нужно для сегодняшнего вечера».
Глава 9
Лизетт вошла в гостиную, где он терпеливо ждал больше сорока пяти минут. В его голове была лишь одна мысль — великолепно.
— Надеюсь, что не заставила Вас долго ждать, — сказала она.
Он не мог отвести взгляда от неё. Стоило подождать, чтобы увидеть такую прелесть:
— Нисколько. Но если мы не отправимся прямо сейчас, то, возможно, ужин не состоится.
Она улыбнулась и невинно покраснела:
— В таком случаи я возьму свою сумку, и мы можем ехать.
Эта женщина его очаровала, обольстила, завела. Но он велел себе дождаться хотя бы десерта. Улыбаясь, Джон взял её руку и сказал:
— Только после Вас.
Лизетт двигалась к его автомобилю. Но Джон схватил её за руку, чтобы остановить:
— Сегодня мы воспользуемся другим транспортом.
Она посмотрела на шикарный чёрный лимузин, припаркованный перед домом. Джон обхватил своей рукой её талию, и лёгкое покалывание пробежала по её спине. Лизетт улыбнулась, подходя к лимузину. Водитель поприветствовал их, когда открыл дверцу.
По коже Лизетт пробежали мурашки, когда её разгоряченное тело коснулось холодной кожи сидений.
— Всё в порядке? — спросил Джон, присев возле неё.
— Немного холодно вот и всё.
— Мы можем легко это исправить.
Он наклонился вперёд и поцеловал её. Сначала поцелуй был лёгким и разогревающим, но Лизетт этого было мало, её губы нуждались в большем. Джон был рад выполнить это желание. Его язык подразнивал и исследовал её рот, а руки слегка касались груди. Лизетт реагировала на каждое прикосновение: она выгнула спину, когда он начал целовать её шею. Пальцы Джона поглаживали нижнюю губу Лизетт, когда он спросил:
— Вы точно хотите пойти поужинать?
Каждый нерв её тела кричал: «Нет, возьми меня прямо здесь и сейчас!». Хватаясь за последний клочок своего самообладания, она смогла произнести лишь одно слово:
— Да.
Он кивнул и вызвал по интеркому водителя:
—Мы готовы отправиться, Сэм.
Лимузин, наконец, тронулся с места. Лизетт спокойно спросила:
— Куда мы едем?
—Я везу Вас поужинать.
—Я думала, что мы полетим куда-нибудь.
— Мы находимся в пути к аэропорту.
— К какому аэропорту? — спросила она, так как поблизости не наблюдалось ни одного аэропорта. Джону не пришлось отвечать, потому что лимузин уже свернул в сторону небольшого строения, подъезжая на взлётно-посадочную полосу, где маленькие самолёты были выстроены в одну линию.
Лизетт не боялась летать, потому что делала это много раз, будучи в колледже, но она никогда не летала на маленьком самолёте. Неожиданно лимузин повернул в другую сторону и остановился возле огромного коричнего-чёрного вертолёта с эмблемой Vinchi Medical Engineering:
— Мы полетим на этом вертолёте?
— Да. Вы возражаете? Помнится, Вы говорили, что не боитесь летать.
— Нет, не боюсь. Но я никогда не летала на вертолёте.
— Значит, это будет Ваш первый раз.
Она возбуждённо посмотрела на Джона, и в этот момент в её голове возникали самые непристойные мысли. Они переплели пальцы и направились к вертолёту.
Когда Лизетт вошла внутрь, первой её мыслью было: «Чёрт подери, какая роскошь!». Снаружи вертолёт был тёмным, но внутри всё было обделано белой кожей:
— Всё хорошо? — спросил он.
— Да. Здесь очень красиво. Я не ожидала, что внутри будет так светло.
— Светло и удобно – всё что нужно для путешествия в Новую Англию.
Пройдя внутрь, она села на светлый кожаный диван, напротив которого стояло два кресла, бар и плазменный телевизор. Она пододвинулась к окну и стала наблюдать.
Теперь, зафиксированная ремнём безопасности, Лизетт была готова к полёту. Джон сидел рядом с ней и улыбался, затем он нажал кнопку и сказал пилоту, что можно стартовать. Лизетт инстинктивно схватила за руку Джона и закрыла глаза. Джон, казалось, не боялся ничего. После взлёта она смогла открыть глаза и насладиться ночным городом через окно вертолёта. Она узнала ратушу, отель Biltmore, район Капитолийского холма и несколько других мест. Было очень красиво. Она ещё никогда не видела свой город с высоты птичьего полёта.
— Вам нравится?
— Да. Спасибо, — Лизетт знала, что Джон приказал пилоту лавировать над ночным городом. И это производило на неё впечатление.
Как только они покинули город, вертолёт набрал скорость. Лизетт было любопытно, куда они направляются. Откинувшись на спинку дивана, она заметила, что Джон наблюдает за ней:
— Что?
— Я рад, что Вы согласились поужинать со мной.
— Я тоже.
Джон взял её руку и прижал к своим губам, подарив нежный поцелуй.
— Так, Лизетт Берк, у нас есть целый час. Чем Вы хотите заняться? — он подмигнул.
Краснея, она ответила:
— Много вариантов приходит на ум, но думаю, безопаснее всего будет просто поговорить о чём-нибудь.