Ответ был прост: Джон. Выйдя из пентхауса Лизетт забрала все свои вещи, но кое-что забыла — она оставила там своё сердце. Ей казалось, что разрыв с Джоном заполнит пустоту внутри, но всё стало ещё хуже.
Она сидела на балконе, на третьем этаже. Вид был потрясающий: оживлённые улицы Токио, вечно куда-то спешащие люди, автомобили. Отель, в котором остановилась Лизетт, был совсем небольшим, хотя и находился в самом центре города. В Японии она долго не могла заснуть, здесь было слишком шумно, но также её сну мешали и мысли о Джоне. И это было единственной проблемой… Хотя, нет. Была и другая проблема — Лизетт влюбилась в этого человека и пока что не знала хорошо это или плохо.
Она пыталась не думать о Джоне сегодня вечером, но напрасно. Лизетт сделала последний глоток какого-то дешевого вина легла в кровать. У неё осталось два дня рая в Японии.
С помощью турагентства Джон легко определили местонахождение Лизетт в Японии. Деньги и авторитет решают все проблемы. Найти её было просто, а вот поговорить с ней было нелегко. И в этот момент Джон вспомнил слова Теда.
Теперь Джон стоял напротив отеля Лизетт и мог только догадываться какова будет её реакция, когда она увидит его. Он вспомнил последние слова Лизетт: «Если ты действительно заботишься обо мне, то не станешь меня останавливать». Он и в правду заботился о ней, и сожалел о том, что не остановил её. Всё, что нужно было сделать — крепко схватить эту женщину, страстно поцеловать и заниматься с ней любовь, пока она не простит его. Лизетт была прекрасна в постели, как впрочем, и Джон, но кого он обманывал? Даже хороший секс не заставит Лизетт забыть о том, что сделал Джон. Но у этой женщины есть отличительная особенность, она хороший человек. И поэтому где-то в глубине души у Джона была надежда. Надежда на то, что, когда Лизетт откроет дверь и увидит его, то будет кричать со слезами радости на глазах, обнимет и нежно поцелует его. Но она может и закричать, ударить его по лицу и со всей силой хлопнуть дверью. Джон не знал, какой будет реакция Лизетт.
Джон стоял на тротуаре, среди громкой толпы, и смотрел на балкон Лизетт. Свет был ещё включен. Возможно, она не могла уснуть, а возможно развлекалась со своими новыми друзьями. Мысль об этом расстроила Джона.
И в эту секунду Лизетт появилась на балконе, одна. Несмотря на то, что её комната находилась на 3 этаже, Джон смог разглядеть каждую чёрточку её лица. Она была грустной и изнеможенной. Видимо, после сотрясения её организм ещё не до конца восстановился. Он уже входил в отель, когда Лизетт допила вино, поставила бокал и пошла в свою комнату. Свет погас. Джон знал, где найти её. Он хотел постучаться в её дверь и умолять о прощении, но не сегодня. Он вспомнил слова Мамы о том, что Лизетт нужно время для того, чтобы разобраться в себе. И Джон даст ей это время. Совсем немного времени.
Глава 21
Следующие 48 часов были прекрасны. Целых 2 дня Лизетт обучалась искусству суши. Она училась правильно готовить рис и выкладывать его в формочки, резать креветки и солить лосося. У неё прекрасно получалось! Наконец-то Лизетт смогла исполнить свою детскую мечту.
Именно в Японии Лизетт настигли воспоминания о том, как она, будучи ребёнком, мечтала о собственном суши-баре. Это красивая мечта, но исполнить её нереально. В любом случаи Лизетт рада, что приехала сюда, научилась готовить суши и увидела прекрасную страну.
Лизетт нравились цифры, и она любила свою работу бухгалтера. Офис, строгие костюмы, переговоры — всё это её среда обитания. Но иногда хочется отвлечься, сделать действительно что-то необычное. Бессчетное количество людей уговаривали Лизетт работать в крупных компаниях, но она пообещала себе, что никогда не предаст свою мечту — помогать тем, кто нуждается в помощи. И именно поэтому Лизетт работала в «Другом Шансе», в компании, которая пыталась заботиться об обществе.
Наступил вечер. Завтра днём Лизетт должна будет покинуть Японию, поэтому она начала поковать вещи.
Когда чемодан был собран, Лизетт наткнулась на брошюры туристического агентства. Если бы у неё были деньги, то она смогла бы подольше остаться здесь, осмотреть все достопримечательности города и посетить пару кулинарных занятий. Возможно, когда-нибудь она вновь возвратится в Токио. Лизетт последний раз взглянула на брошюры и выкинула их в корзину. Кому она лжёт? Она никогда не вернётся сюда вновь. Это поездка чудо, которое больше не свершится. Лизетт суждено вернуться домой и продолжать заниматься своей работой.
И всё было нормально…кроме Джона. Лизетт не знала, что делать. Невзаимная любовь — это боль, рана на сердце, которая никогда не заживёт полностью. Независимо от того, что ждёт её в будущем, она никогда не забудет Джона. Если бы он чувствовала тоже самое к ней? Если бы только он не дал ей уйти? Возможно, они были бы вместе. Возможно, у них была бы семья. Но Лизетт покачала головой: «Ах, мысли могу свести человека с ума».
Она упаковала последние вещи в свою сумочку и закрыла замок. Лизетт как раз собиралась принять душ, когда раздался стук в дверь: на пороге стоял управляющий гостиницей:
— Здравствуйте, господа Берк. Я сожалею, что пришлось прервать Вас, но, кажется, у нас имеются некоторые проблемы с Вашим размещением.
— С моим размещением? В чём проблемы?
— Мы приносим извинения, госпожа Берк, но, кажется, произошла ошибка, и Ваш номер зарезервировал кто-то ещё.
— Зарезервировал?
— Да, госпожа Берк. Я сожалею, но Вам придётся переселиться в другой номер.
— Хорошо. Я только что закончила упаковывать вещи, поэтому проблем с переездом не будет.
— Отлично! Обслуживающий персонал переместит Ваши вещи. Автомобиль уже ждёт Вас внизу.
— Автомобиль? Я не понимаю. Разве моя комната не в этом отеле?
— Нет, госпожа Берк. У нас нет свободных номеров. Ваши вещи сейчас заберут, — с этими словами управляющий покинул комнату.
Это не очень хорошо. Самолёт уже завтра, а Лизетт хотелось ещё немного отдохнуть, до конца разобраться с вещами и ручной кладью. Работник отеля забрал багаж и сопроводил её к автомобилю. Лизетт даже не успела поинтересоваться, куда её везут.
Машина мчалась по оживленным улицам Токио, когда её телефон зазвонил. Она немедленно подняла трубку:
— Здравствуйте.
— Я могу услышать госпожу Берк?
— Это я.
— Госпожа Берк, Вас беспокоят из авиакомпании.
— Есть какие-то проблемы?
— Нет, никаких проблем. Мы оповещаем Вас о том, что все рейсы на завтра были отменены.
— Что? Мне нужно улететь отсюда завтра. Срок бронирования моего номера в отеле истекает. Вы не можете сделать что-нибудь? Я должна возвратиться домой, — закричала Лизетт в панике.
— Госпожа Берк, мы понимаем Вас. Не беспокойтесь, Вы сможете вернуться обратно, как только представится такая возможность.
Сегодня ужасный день: сначала проблемы с резервирование номеров, теперь отмена рейса. Весь мир как будто сговорился. Это розыгрыш? Автомобиль продолжал движение по шумной трассе. Лизетт оставалось только надеяться, что вскоре все проблемы сами собой разрешатся.
Наконец, автомобиль остановился возле роскошного отеля. Это было странно, ведь Лизетт не хватит даже на номер эконом класса в этом отеле. Швейцар открыл дверь и поприветствовал её:
— Госпожа Берк, добро пожаловать.
Обслуживающий персонал забрал у ней багаж и помчался к лифту. Лизетт пошла следом. Видимо, никто не собирается ей объяснять, что здесь происходит. Да и ей стало всё равно. Единственное о чём мечтала Лизетт, так это добраться до номера, принять душ и лечь спать. Возможно, завтра утром полёты возобновятся, и она вернётся домой?