Он нагнул бы меня, опираясь на мои бедра, двигаясь внутрь и наружу? Или положил на спину, раздвинув мои ноги? Расположившись между ними, опираясь на свои предплечья и посасывая мою грудь, двигаясь внутри?
Я кончила.
Думая о Люке.
Не о моем парне Майке.
Я хоть раз подумала о Майке? Пытаюсь вспомнить. Испытывая отвращение к себе, я хватаю ванные принадлежности и иду в общую душевую в конце коридора.
Накинув влажное полотенце на дверь шкафа, я надеваю пару выцветших джинсов и натягиваю футболку с длинными рукавами. Перекинув влажные волосы через плечо, я закрепляю их резинкой и обуваю старую пару угг без носков. Этим вещам уже несколько лет – рождественские подарки от бабушки и дедушки, еще со времен старшей школы.
Беру учебник, открываю и сажусь за стол. Это так скучно. Я провожу ручкой по тетради, когда звонит мой телефон, оповещая о пропущенном вызове. Я беру его и вижу, три пропущенных и все от моей бабушки.
Сердце забилось быстрее. Зачем она звонила три раза подряд? Похоже, я пропустила звонки, пока была в душе. Я нажимаю на кнопку «Плэй», чтобы прослушать голосовую почту. Первое сообщение пустое. Второе от бабушки с просьбой перезвонить ей. Третье снова от бабушки. — Софи, это бабушка. Дед поскользнулся на лестнице, очищая водосток. Я уверена, что все будет хорошо, но мы в Мемориальной больнице Болдуина, на обследовании,— у нее огорченный голос. — Я уверена, он в порядке,— сообщение заканчивается.
О, нет. Проверяю историю вызовов, она звонила сорок минут назад. Нажимаю на кнопку вызова и подхожу к окну. Ответь, ответь, ответь. Пожалуйста, ответь.
— Алло?
— Бабушка!— я была рада что слышу ее, а не автоответчик.
— Ах, Софи, хорошо. Ты получила мои сообщения.
— Что случилось? Дедушка в порядке? Что произошло?— я закидываю ее вопросами, не давая возможности ответить.
— Он настаивал на чистке этих чертовых водостоков и поскользнулся на лестнице. Он ушиб голову и потерял сознание на минуту. В больнице собираются его обследовать, хотят убедиться, что спина и шея в порядке.
— Что сказал врач?
— О, милая, я не знаю. Мы приехали пару часов назад и все еще в приемном покое.
— Я уже еду,— говорю я.
Глава 6
Я вошла в вестибюль Мемориальной больницы Болдуина, благодарная тому, что нашла в общежитии того, кто смог меня подвезти. Бабушка звонила, когда я была в пути и сказала, что дедушку забрали на рентген, а она будет ждать меня в приемном покое. Проверив таблицу посетителей, мне объяснили как попасть в приемный покой. В маленькой комнатке, огороженной ширмами, я нашла бабушку листающую журнал.
— Софи, дорогая, спасибо, что пришла,— обнимает меня бабушка.
— Ну, конечно. Как ты?
— Я в порядке. Я твердо стою на ногах. А у твоего деда, вероятно сотрясение мозга.
— Бабушка! Сотрясение мозга – это серьезно.
— Ну, мы сейчас в правильном месте, чтобы это проверить. Как дела на учебе?— она похлопывает по пустому стулу рядом с собой, я сажусь и посвящаю ее во все события учебы.
Дедушку, наконец-то, привозят в палату со словами, что «скоро» вернутся с результатами. Мы ждем. И ждем еще немного. Я рассказываю деду все, что рассказала бабушке, среди шумных медсестер и бесконечного ожидания.
Бабушка, в конце концов, соглашается выпить кофе, после того, как я несколько раз ее спросила. Думаю, она просто хочет немного передохнуть от ожидания.
Я оглядываю вестибюль в поисках кафетерия. Стою в холле и ищу стрелочку, которая укажет мне нужное направление, когда чувствую теплую ладонь на своей руке.
— Софи. Что ты здесь делаешь? Все в порядке?
Это Люк. Его ладонь все еще держит мой локоть, а взгляд обеспокоенный.
— Да,— говорю я, но качаю головой. — Со мной все хорошо. Это мой дедушка. Он упал с лестницы. Мы ждем результаты анализов. Я собираюсь купить кофе для бабушки, если найду кафетерий, — затараторила я. Люк отпускает мой локоть и засовывает руки в карманы дорогого костюма. — А почему ты здесь?— спрашиваю я, запутавшись.
Он улыбается.
— Больница. Доктор. Я здесь частенько зависаю.
— Ой. Это твоя больница? Но ты же в костюме. Почему ты не в халате?
— Я не ношу халат, если у меня нет операций. И я не назначаю операции на среду, потому что по средам заседает Совет,— он тянет за кончик моей косы. — А ты бы хотела, чтобы я был в халате, покупая кофе, Софи?
— Я, хм. Нет. Костюмы прекрасны, — растерялась я.
— Давай я провожу тебя до кофейни. Там выбор получше, чем в кафетерии, — его рука ложится на мою спину и подталкивает в другую сторону вестибюля. Кофейня сразу за углом. Видимо, я была слишком отвлечена, чтобы заметить ее.
— Твой дедушка в порядке?
— Я не знаю. Наверное? Пару часов назад, ему сделали компьютерную томографию и мы ждали результатов в приемном покое.
Люк кивает
— Хорошо.
Я кручу в руках свой телефон.
— Спасибо, что помог мне найти кофейню, — выдавливаю я, когда он продолжает стоять и смотреть на меня.
— Твои родители здесь, Софи?
Я прячу взгляд.
— Нет, у меня не…, — смотрю на него. — Нет. Здесь только я и дедушка с бабушкой.
Он кладет руку на мое запястье, останавливая вращение телефона.
— Все будет хорошо, Софи.
— Верно — я выдавливаю слабую улыбку. — Спасибо,— я встаю в очередь, чтобы купить кофе для бабушки, который она не хотела, и смотрю вслед Люку.
* * *
Я возвращаюсь в приемный покой с кофе за минуту до того, как доктор заходит в занавешенную комнату.
— Простите, что заставила вас ждать. Я доктор МакЭлрой, у меня результаты компьютерной томографии. Они выглядят хорошо, но я хочу оставить вас на ночь под наблюдением. У вас легкое сотрясение и хотелось бы, чтобы вы были под присмотром,— она улыбнулась каждому из нас, словно наблюдение за больными с сотрясением мозга, ее любимое времяпрепровождение. — Через минуту, мы переведем вас в палату. Миссис Тисдейл, если пожелаете, вы можете провести ночь в палате мистера Тисдейла. Диваны раскладываются и они очень удобные, если вы захотите быть рядом.
Доктор продолжает говорить, когда пищит мой телефон.
Твоего дедушку, переводят в палату на ночь, для обследования. Доктор МакЭлрой специалист в своей области. Все это для предосторожности. Дай мне знать, если что-нибудь понадобится. Люк.
Ошарашенная, я смотрю на телефон. Это мило? Жутко? Я оглядываюсь. Чувствую, что за мной наблюдают. Откуда он так много знает? Что более важно, откуда у него мой номер?
Доктор МакЭлрой выходит из занавески и говорит, что нас готовы перевезти. Я смотрю на нее с большим интересом, чем раньше. На ней стандартный халат врача, но не могу не отметить, как она красива. Большие голубые глаза, обрамленные темными и длинными ресницами, не удивлюсь, если они фальшивые. Выглядят как настоящие. Ее блестящие, темные волосы подстрижены в стильный боб. Каждый волосок на своем месте.
Я ловлю себя на мысли, походит ли она Люку. Определенно. Выглядит очень ухоженной. Меня терзает вопрос, спали ли они. Они работают в одной больнице. Сотрудники всегда спят друг с другом, по крайней мере, в сериалах о медицине, которые я смотрю по телевизору. Они может и сейчас спят вместе. Эта мысль вызывает во мне волну дискомфорта.
Мы несколько часов сидели в ожидании. Потом, я столкнулась с Люком и через несколько минут, доктор МакЭлрой была у нас. Люк делает мне одолжение? Или это доктор МакЭлрой делает одолжение Люку?
Санитар – крошечная девушка, которая представляется Кейли. Она не выглядит достаточно сильной, чтобы передвигать по коридорам больничную койку с пациентом. Но уверенным движением ноги разблокировав колеса кровати, она с легкостью, опровергающей ее размеры, ведет нас из приемного покоя.