На это Пин Фу ответил:
– Господин мой! Кто любит свой народ, тот должен уметь делать две вещи: убивать врагов своего народа и вылечивать друзей его. Для того я прислуживаю тебе, чтобы перенять твое великое искусство целителя.
Когда старый лекарь умер, Пин Фу стал единственным человеком, знающим, как лечить все болезни. А больных было много, потому что захватчики заставляли китайцев работать и в снег, и в дождь, и в зной, и в лютый холод.
Все это видел молодой Пин Фу, и сердце его горело ненавистью к врагам.
И когда однажды отец Пин Фу вышел, как всегда, вечером взглянуть на небо, он не нашел голубой звезды на привычном месте. Она была далеко на горизонте, сияя над зеленой грядой высоких, неприступных гор. Тогда старик понял, что сын его укрылся в горах.
Скоро весь народ узнал о великом мстителе Пин Фу. Он окружил себя смелыми молодыми китайцами и по ночам устраивал засады на врагов.
Но врагов было много – бесчисленные полчища, а у Пин Фу – несколько десятков человек.
Понял Пин Фу, что не может маленький отряд смельчаков освободить Китай. Надо, чтобы весь народ в один и тот же день, в один и тот же час поднялся на врага. Но как это сделать? Ничего не мог придумать Пин Фу.
И вдруг в Китае началась страшная чума. Она вспыхнула сразу во всех концах страны, и каждый день смерть уносила тысячи и тысячи жизней. Тогда Пин Фу вспомнил о своем уменье врачевать. Много дней и ночей собирал он в горах редкие целебные травы и готовил из них чудодейственное лекарство. А когда все было готово, Пин Фу приказал своим товарищам переодеться в одежды лекарей и разойтись во все концы Китая. Они должны были раздать народу лекарство от чумы.
Каждому больному и здоровому китайцу Пин Фу и его друзья давали две коробочки: белую и красную. На белой было написано: «Открой, прими порошок – и будешь здоров». На красной было написано: «Открой в день осеннего полнолуния, в час восхода солнца».
И тот, кто принимал порошок Пин Фу, сразу становился здоровым и сильным. Не прошло и месяца, как чума прекратилась.
Наступило пятнадцатое августа – праздник осени. Миллионы китайцев с нетерпением ждали восхода солнца. Наконец первые лучи солнца коснулись земли. И все китайцы в один и тот же час открыли красные коробочки и нашли в них записку. В записке было сказано: «Когда засияет сегодня голубая звезда – нападай на врагов».
Миллионы китайцев, пряча под одеждой кинжалы, луки, стрелы и ножи, вышли в сумерки из своих домов. Как только блеск голубой звезды озарил небеса, они бросились в битву с врагами. Это уже дралась не кучка смелых. Дрался весь народ. А против народа никакой враг устоять не сможет; и чужеземцы были изгнаны из Китая.
Так славный крестьянский сын спас свой народ от рабства.
ПЛАТОК НИЩЕГО
Много-много лет назад жил в Китае один богач. Давно уже известно, что все богачи – жадные и злые, но этот богач был самый жадный и самый злой во всем Китае. Жена его была такая же жадная и злая.
И вот эти люди купили себе рабыню. Они искали, конечно, самую дешевую рабыню, а самой дешевой оказалась самая некрасивая девушка. Злые богачи прозвали свою служанку обезьяной.
В доме то и дело слышалось:
– Обезьяна, убери!
– Обезьяна, принеси!
– Обезьяна, сбегай!
– Обезьяна, подай!
А если девушка оказывалась недостаточно проворной, хозяева били ее палками и морили голодом.
Однажды, когда богачи ушли в гости, к дому их подошел бедняк. Он воздел к небу руки и простонал:
– Я умираю от голода. Спасите меня!
Служанка услышала стон и впустила нищего в дом. У нее давно уже был собран маленький мешочек риса. Она протянула мешочек бедняку и сказала:
– Я собирала этот рис по зернышкам в соломе, которой топлю печь. Но если хозяин узнает, что подала тебе милостыню, он изобьет нас обоих.
Нищий быстро спрятал рис в суму и, прощаясь с доброй рабыней, протянул ей небольшой розовый платок.
– Обтирай этим платком на рассвете свое лицо, – сказал он, кланяясь девушке.
В это время вернулись из гостей богачи. Увидев нищего, хозяин стал кричать на служанку:
– Как смеешь ты приваживать к нашему дому попрошаек, грязная обезьяна! Я изобью тебя и этого оборванца!
И богач обернулся, чтобы схватить бедняка, но нищий куда-то исчез. Никто не заметил, когда он успел убежать. Еще сильнее озлился богатый скряга. Он схватил плеть, которой наказывал своих цепных псов, и стал стегать рабыню. Напрасно умоляла девушка о пощаде. Богач безжалостно ее избил.
Только на рассвете пришла в себя несчастная девушка. Она вспомнила про платок, что дал ей бедняк, и обтерла им лицо.
Три дня подряд обтирала рабыня розовым платком свое некрасивое лицо. На четвертый день она подошла к зеркалу, взглянула и вскрикнула: из зеркала на нее смотрела настоящая красавица. Розовый платок бедняка свершил чудо: уродливая девушка превратилась в необыкновенную красавицу.
Когда хозяин и его жена увидели свою рабыню, они долго не могли прийти в себя от злобы и зависти.
– Открой нам свой секрет, и ты получишь свободу, – сказал хитрый богач.
Ах, как забилось сердце рабыни! За свободу она готова была отдать все.
Что может быть желаннее свободы! И она покорно протянула своим мучителям розовый платок, рассказав, как надо им пользоваться.
Этого только и хотели богачи. Они отослали рабыню на кухню, а чтобы она не убежала, спустили с цепи свирепых псов.
На рассвете богач и его жена обтерли свои лица розовым платком и крепко заснули. Они открыли глаза, когда солнце стояло уже высоко, и, взглянув друг на друга, с ревом бросились к зеркалу. В зеркале отразились две уродливые волосатые обезьяны.
– Нас обманула рабыня! – завопил богач. – Я разорву ее на части! Я брошу ее на растерзание псам!
И обе обезьяны понеслись на кухню. Но как только собаки увидели обезьян, они с громким лаем и рычаньем накинулись на них. В страхе обезьяны выпрыгнули в окно и перескочили через забор своего дома. Тогда все собаки, что бегали по улице, с лаем погнались за этими обезьянами. Богачи в ужасе неслись вперед, ничего перед собой не видя. Уже давно замолк собачий лай, а они все бежали и бежали, спасаясь от страшной смерти.
Когда наконец обезьяны пришли в себя, они оказались в дремучем лесу, среди стаи других обезьян. Здесь им и пришлось остаться до конца своих дней.
Вы, конечно, спросите: что же случилось с рабыней?
Все обошлось как нельзя лучше. Девушка вышла замуж за доброго, трудолюбивого крестьянина и счастливо жила с ним до глубокой старости.
СВАДЬБА РЕЧНОГО ДРАКОНА
В древние времена жители берегов Желтой реки больше всего на свете почитали и боялись речного дракона. Чего только не делали они, желая задобрить его и вымолить себе хороший урожай риса! Бедняки приходили в храмы, молились, отдавали служителям свои последние чохи, стараясь умилостивить речного дракона.
Однажды, в засушливый год, когда на берегу собралась голодная толпа, из храма вышли служители богов – и торжественно возвестили: речной дракон повелевает отдавать ему ежегодно в жены пятнадцатилетнюю девушку. Если жители берегов Желтой реки не выполнят этого желания повелителя, их постигнут голод, наводнение и мор.
Застонал и заплакал несчастный народ. Но никто не посмел нарушить волю речного дракона.
С этого дня каждую весну после посева риса служители храма бросали на дно Желтой реки пятнадцатилетнюю девушку.
Но всегда оказывалось так, что в жертву приносилась девушка бедных родителей, а дочки богачей жили без всякого страха. Богачи задаривали монахов серебром, золотом и жемчугом, и, когда приходило время выбирать для речного дракона невесту, монахи всегда обрекали на смерть девушку из бедной семьи.
И жил в этой местности простой крестьянин, по имени Чжао Бай-янь. Это был смелый и умный человек. В час рождения Чжао Бай-яня к фанзе его родителей прибежала лиса и проговорила человеческим голосом: