- Благодарю, Ваше Величество, - поклонился Ито, - я понял вас, и с благодарностью принимаю, как ваше предостережение, так и добрые слова о моем народе и моей стране. Что еще передать моему монарху?
- Соединенная британская эскадра, находящаяся сейчас в Гонконге, - сказал адмирал Ларионов, - в любой момент готова выйти в море. Согласно данным нашей разведки, англичане собираются захватить остров Формоза в качестве залога по кредитам, выданным Японской империи для строительства флота, и для подготовки войны с Россией. Как только ваш император подпишет договор с нами, то русская эскадра, после передислокации с Окинавы на Формозу, сумеет отразить нападение англичан. Но, господин Ито, нам надо поспешить, время не ждет.
- Спасибо за предупреждение, - мрачно отозвался Ито Хиробуми, - ваши “призраки” лишили нас связи с материком, и мы сейчас в Токио едва ориентируемся в том, что происходит вне Японских островов. Полагаю, что как только боевые действия будут прекращены, вы поможете нам восстановить связь Японии с внешним миром, - маркиз Ито обвел присутствующих взглядом, - Надеюсь, господа, что это была последняя новость для моего императора?
- Да, Ваша светлость, - кивнул император Михаил, - последняя. Предайте вашему повелителю мои пожелания крепкого здоровья и долгих лет жизни. И скажите ему, что для Японии ничего еще не кончилось, а напротив все только начинается.
- Я запомню эти слова, Ваше Величество, - с поклоном ответил маркиз Ито, - а теперь разрешите мне уйти, чтобы я мог составить донесение для моего императора.
Спустя пятнадцать минут после завершения этой беседы из морских глубин в кабельтове от “Москвы” всплыла атомная подводная лодка “Северодвинск”. Ее команда начала погрузку на свой борт запасов продуктов и всего необходимого для перехода на Балтику подо льдами Северного Ледовитого океана. Задача, мягко говоря, была нетривиальная даже для такого совершенного корабля. В советское время за такой переход командир лодки получал звание Героя Советского Союза, как за полет в космос. Но нетривиальное - не значит невозможное.
Капитан 1-го ранга Верещагин по поводу этого перехода особо не переживал. По-настоящему узким местом для его “Северодвинска” должно было стать лишь форсирование Берингова пролива в зимнее время. Но в этом ему должно было помочь теплое течение, проходящее через пролив из Тихого в Северный Ледовитый океан. Эта настоящая река теплой воды гарантировала по маршруту следования чистое дно, и сравнительно небольшую толщину плавучих льдов. Ну, а за проливом, где это течение исчезало, глубины были уже приемлемыми для безопасного следования крейсерским ходом через Северный полюс…
15 марта (02 марта) 1904 года. Вечер. Япония, Токио, Дворец императора “Кодзё”. Заседание Гэнро.
Присутствуют:
Мацухито - император Японии.
Ито Хирабуми - представитель Японской империи на переговорах с Россией.
Ямагата Аритомо - начальник Генерального штаба Японии.
Мацуката Масаёси - бывший премьер и бывший министр финансов Японии.
Иноуэ Каору - бывший министр внутренних дел Японии.
Заседание Гэнро - наиболее приближенных к трону и наиболее уважаемых руководителей правительства Японии - проходило во дворце сто двадцать второго императора страны Ямато. Вопрос сегодня решался поистине судьбоносный - быть или не быть Империи.
Маркиз Ито Хирабуми, прибывший с переговоров о мире на летающей по воздуху машине пришельцев из будущего, проинформировал членов Гэнро о мирных предложениях русских. После того, как присутствующие в этом зале японские вельможи ознакомились с текстом предлагаемого мирного договора, то наступила, как любят писать литераторы, оглушительная тишина. Император и его самые верные соратники, которым микадо был обязан не только троном, но и жизнью, тщательно обдумывали то, что предложили им русские.
Узнав от маркиза Ито об убийстве российского императора Николая II, члены Гэнро поначалу восприняли духом. Они рассчитывали, что в начавшейся смуте победителям будет не до побежденных, и Стране Восходящего Солнца удастся выйти с честью из сложившейся катастрофической ситуации. Но Ито Хирабуми заверил их, что новый русский император, как истинный самурай, смел, решителен и умен и в критических случаях беспощаден. В случае отказа присутствующих здесь принять его предложения, он готов довести начатую в правление его покойного брата войну до победного конца.
Так что лучше согласиться на все те условия, которые сейчас выдвинули сынам богини Аматэрасу эти гейджины. Япония не могла вести войну против них, а уж тем более, победить, поскольку воевать с ними такое же бессмысленное занятие, как сражаться с тайфуном, землетрясением или цунами. Воинам микадо противостояла неодолимая сила.
Маркиз Ито рассказал о том что он видел сам видел, побывав на двух “кораблях-демонов”, которые в случае продолжения боевых действий, не оставили бы храбрым морякам императорского военно-морского флота никаких шансов не только на победу, но и на просто выживание.
Ямагата Аритомо, как начальник Генерального штаба, прямо заявил, что императорская армия полностью деморализована, и боевые действия вести не может. Она готова жертвенно умереть за императора, но в победу уже никто не верит. К тому же, наиболее боеспособные части пленены русскими в Корее или блокированы на островах Цусима и Кюсю, и не смогут помешать русским войскам, уже захватившим Окинаву, высадиться на любом из островов Японии. Если они захотят, то могут высадиться хоть на причалах Иокогамы. Про то, что осталось от императорского флота лучше вообще не вспоминать - его фактически нет.
- Подведя итог всему сказанному, - поклонился Ямагата Аритомо присутствующим, - скажу лишь одно - воевать Япония не может, и единственным спасением ее от вражеского нашествия может быть немедленное подписание мирного договора с Российской Империей, - резюмировал он в конце своей речи, - а если мы не хотим разбиться вдребезги, как кусок яшмы, мы должны покориться неодолимой силе.
Император, с лицом, не выражающим никаких эмоций слушавший выступление человека, который в 1877 году подавил восстание неистового Сайго Такамори, и фактически спас страну от затяжной гражданской войны, помрачнел. Он хорошо знал графа Ямагата, и ценил его, не только, как храброго военачальника, но и тонкого политика. И если даже он не видит выхода из создавшегося положения, значит, надо срочно соглашаться с предложениями русских.
Мацуката Масаёси, в свое время занимавший пост министра финансов, и бывший основателем государственного банка Японии, был тоже настроен пессимистически. Он прямо заявил, что сношения с внешним миром прерваны, казна пуста, новых займов Японии уже никто не даст, и денег на закупку вооружения и сырья для производства военного снаряжения и боеприпасов тоже нет. Если же Россия потребует у побежденных возместить нанесенный ей ущерб, или, что еще хуже, контрибуцию, то Японская Империя может тут же объявить себя банкротом.
- Предложение сдать в аренду Формозу может стать для нас спасением, - сказал Мацуката Масаёси, - и хотя эти деньги будут тут же переданы России, но, как сообщил нам уважаемый маркиз Ито, русские направят их снова в Японию, простимулировав тем самым нашу отечественную экономику. То есть, они фактически останутся в стране и помогут избежать нам послевоенной разрухи. Это просто замечательно!
- Я полностью согласен с уважаемым Мацуката-саном, - сказал граф Иноуэ Каору, который в кабинете маркиза Ито был министром внутренних дел. Помимо этого он был основателем концерна Мицуи и занимался в императорском правительстве вопросами промышленности, - Запрет на вооруженные силы и военно-морской флот позволит нам сократить до минимума военные расходы и направить высвободившиеся деньги на развитие промышленности. Войны выигрываются и проигрываются, а жизнь тем временем продолжается.
Россия, обеспечит нас заказами, наши заводы и фабрики будут интенсивно трудиться, что позволит обеспечить работой десятки тысяч японцев. А русское сырье для наших предприятий?!.. Господа, я бы не стал драматизировать создавшуюся ситуацию, видя в ней лишь млохое. В ней есть немало и того, что пойдет на пользу нашей стране. Если русским нужна наша промышленность, то этим надо воспользоваться.