Когда мы с великим князем подошли поближе к микадо, я обратил внимание на внешность Мацухито. Лицо его было грубоватое, нижняя губа чуть выступала вперед, а густые брови нависали над слегка раскосыми глазами. Вид у японского императора был болезненным. Я вспомнил, что он страдает от диабета и нефрита. Последнее заболевание в нашей истории свело его в могилу в 1912 году. Надо будет ему посоветовать,так же неофициально,посетить наш плавучий госпиталь “Енисей”. Возможно, что пройдя там курс лечения, он проживет еще лишний десяток лет. Ведь теперь Японии предстоит еще одно превращение, из колониальной империи британского типа, в небольшую страну, живущую исключительно за счет своей высокотехнологической промышленности, и таланты императора Мацухито еще долго будут нужны его стране.

Император лишь скользнул взглядом по великому князю, после чего, с любопытством посмотрел на меня. Наши взгляды встретились. В глазах японского императора я заметил усталость и печаль и подумал. - Да, а ведь этому пятидесятидвухлетнему утомленному властью и серьезно больному человеку сейчас очень нелегко. Он искренне старался, чтобы его страна заняла достойное место среди мировых держав. А сейчас, после оглушительного поражения, она снова рискует оказаться среди обычных азиатских государств, которые становятся объектами колониальной экспансии европейских держав. Надо бы его хоть немного взбодрить.

Мацухито кивнул вошедшим, и поприветствовал нас глухим монотонным голосом. Говорил он по-японски, а маркиз Ито переводил сказанное на немецкий язык, которым я и Александр Михайлович владели достаточно хорошо.

- Я рад видеть столь славных воинов, - сказал японский император, - которые показали доблесть и храбрость на поле боя. Поэтому мы не испытываем чувство стыда, оказавшись побежденными. Скрестить с вами мечи для нас было большой честью.

- Ваше величество, хотя мне и пришлось большую часть своей жизни носить военный мундир, - ответил я ему, - но все же для меня приятней было бы встретиться с таким уважаемым мною человекам, как вы, Ваше величество, при других обстоятельствах. И мне искренне жаль храбрых японских воинов, погибших во время этой бессмысленной и никому не нужной войны.

- Адмирал, - ответил император, - смерть на поле боя - это лучшее, что можно пожелать воину. Хотя, я согласен с вами, нашим странам лучше дружить, чем воевать. Надеюсь, что теперь, когда мир между нашими империями подписан, и моя дочь вскоре станет супругой вашего монарха, нам больше никогда не придется скрестить с вами мечи.

- Надеюсь, что так оно и будет, Ваше величество, - ответил я, - только спокойно нам жить все равно не дадут. Одна страна, весьма огорченная тем, что состояние войны между нами прекращено, попытается снова нас поссорить, а если это ей не удастся, то она нападет на Японию, хотя не так давно она клялась вам в вечной дружбе.

Мацухито понимающе кивнул головой, - Я понял, о ком вы сейчас говорите, - сказал он, - маркиз Ито уже передал мне ваши предостережения. Я полагаю, что эта страна такой же враг и вам. Ведь вы не простите Британии подлое нападение на ваш боевой корабль, во время которого чуть было не погиб мой будущий зять. Так что, вполне возможно, что мы, бывшие враги, вместе будем сражаться против страны, которая всего месяц назад была нашей союзницей.

- Мы не исключаем подобного развития событий, - ответил я японскому императору, предварительно обменявшись взглядами с великим князем, - Вы, Ваше Величество, как всегда правы - ничто так не скрепляет дружбу между двумя народами, как кровь, пролитая в совместных сражениях с врагом. Поверите мне, Россия, пожалуй, единственна европейская страна, которая искренне желает успеха и процветания Стране Восходящего Солнца. Могу вас заверить, что любое нападение на вашу страну, мы воспримем как нападение на нас, и тогда наши “демоны” снова вырвутся на свободу. Должен сказать вам, Ваше величество, что в боях против доблестного японского флота мы использовали едва ли одну треть своих возможностей. Обещаю вам, что по отношению к европейским державам мы не будем столь скупы и застенчивы. Их ждет еще много удивительных открытий.

Император Мацухито улыбнулся. Лицо его при этом преобразилось, став из хмурого и озабоченного, добрым и мягким.

- Адмирал, - сказал он, - я очень рад, что такой достойный противник, как вы, волею богов превратился в хорошего друга. Я уверен, что после того, как мы подпишем с вами договор о Корее, наши дипломаты начнут работу над новым договором - о дружбе и союзе с государством, которое вы хотите создать на территории Корейского полуострова. Я обещаю, что моя страна будет вам надежным союзником. Мы сможем существовать рядом, не вступая друг с другом в конфликты, и решая все возникшие между нами недоразумения исключительно мирным путем.

- Думаю, - тут Мацухито повернулся к Великому князю Александру Михайловичу, - что и Российская империя будет придерживаться такой же внешней политики. Тем более, что мы с вашим монархом теперь родственники. Значит, и наши страны должны жить между собой дружно…

Еще раз хочу высказать сожаление о том, что чужая злая воля и цепь роковых случайностей привели к этой ненужной и бедственной для нас войне. А теперь, господа, я вынужден с вами попрощаться, всего вам наилучшего.

Уже когда мы в сопровождении маркиза Ито покинули зал для аудиенций, я по-немецки негромко сказал японскому вельможе, - Маркиз, примерно через неделю, в знак нашей доброй воли, в Токио с дружественным визитом придет наш плавучий госпиталь “Енисей”. Мы знаем о тех недугах, что мучают вашего императора. Посоветуйте ему инкогнито посетить наших врачей. Даю вам гарантию, что наши врачи, своими познаниями не уступающие нашим военным, облегчат страдания вашего монарха. Он еще нужен Японии.

- Спасибо вам, адмирал, - маркиз Ито, поклонился мне, - я передам ваши слова Его Величеству.

22 (09) марта 1904 года. Полдень. Кронштадт.

Инженер и изобретатель Тринклер Густав Васильевич.

Кронштадт, колыбель и цитадель русского флота. Здесь его начало и исток, отсюда русские корабли уходили на все славные битвы прошлого, и именно здесь скрыто не менее славное будущее нашего флота. Вчера, как выяснилось, Степан Осипович не смог побывать в Новой Голландии, и поэтому мне самому пришлось нанести ему визит. Добравшись на пригородном поезде до Ораниенбаума - “Рамбова”, как звали его моряки, - я пересел в сани, которые с ветерком помчали меня к Кронштадту по льду Финского залива.

Сейчас тут затишье, но скоро портовые суда начнут проламывать своими мощными форштевнями подтаявший весенний лед для того, чтобы вывести к чистой воде могучие броненосцы и крейсера. Во всех газетах, как русских, так и германских, пишут, что в воздухе пахнет войной. Британия угрожает покарать тех, кто бросил вызов ее морскому могуществу, и, похоже, что вскоре немцам и русским предстоит плечом к плечу отражать натиск англичан.

Правда, добрейший Александр Васильевич все же успокоил меня, сказав, что угрозы угрозами, а к настоящей большой войне с Континентальным Альянсом Британия сейчас не готова. Флот ее разбросан по всему миру, сухопутной армии как таковой считай, что и нет. Ну, а союзники находятся в состоянии мучительного осмысления своего положения. Так что, если такая война и случится, то не сейчас, а лет так через пять-шесть, да и то, лишь в том случае, если британцам все удастся сколотить какой-никакой союз в противовес Континентальному Альянсу.

Ведь морская мощь - это, конечно, весомый аргумент, но, как говаривал в свое время светлейший князь Горчаков: “Каракумов броненосцами не завоевать”. Тот кто хочет победить союз России и Германии, должен сойти на грешную землю и проливать кровь на полях сражений. А британцы делать это не любят. Им бы хотелось, чтобы кто-нибудь другой умирал за них, а они сами, сидя на своем острове, наблюдали за кровопролитием. Поэтому, пока такие простаки не будут найдены, никакой войны не будет. В крайнем случае, произойдет парочка инцидентов со стрельбой, после которых наши отношения официально станут “недружественными”.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: