Маршал высадил нас, а Дрю повел меня и Челси вниз по пешеходной улице под названием Винчестер Хай Стрит. Здесь не было зданий выше трех этажей, и каждое из них имело оригинальный античный фасад. Я чувствовала себя, словно на съемках исторического фильма. Там были цветочные горшки почти на каждом окне, и я представила, как они будут красивы летом.

Мы шли по булыжной мостовой пока не достигли часов из кованого железа, выступающих из одного из зданий. Напротив часов был магазин с фасадом в стиле Тюдор с соломенной крышей, висящая табличка гласила «Антиквариат Мисти».

– Хорошо, она все еще здесь, – сказал Дрю.

– Ты не знал, здесь ли она все еще? – Челси закатила глаза. – Что бы ты сделал, если бы ее не было?

– Беспокоился бы об этом позже? – невозмутимо ответил Дрю.

– Приятно осознавать, что ты все держишь под контролем, – съязвила Челси. – Очень рада доверить тебе что-то настолько важное.

– Неважно, так как она здесь, – сказала я. Если Челси и Дрю продолжат придираться друг к другу, я быстро разнервничаюсь. – Давайте войдем и поздороваемся.

Мы зашли в магазинчик и колокольчик на двери зазвенел, объявив о нашем прибытии.

Магазинчик имел схожее ощущение как у Алистера - маленький и темный, со старинными вещами, задвинутыми вместе во всевозможные места. Я могла потратить кучу времени, роясь во всем этом, что бы найти что-то действительно особенное. Магазинчик был более оживленный, чем у Алистера, однако, при этом похожими на туристов и местных жителей, одинаково рассматривающие сувениры и общающиеся друг с другом.

Мисти была сзади, заказывала по телефону сувениры для клиента. Из-за Алистера, я ожидала, что она будет старой и таинственной - стереотип владельца антикварной лавки. Но ничего подобного в ней не было. Она была молодой, возможно от двадцати до тридцати лет, ее каштановые волосы были уложены в модные локоны и одета в кружевное зеленое платье, которое выглядело так, как будто прибыло из дизайнерского магазина. Если бы я увидела ее на улице, я бы подумала, что она работает в журнале мод, а не в затхлом антикварном магазинчике.

– Это она? – удивление Челси звучало так же, как я чувствовала.

– Ага, – сказал Дрю.

– Я ожидала кого-то похожего на Алистера, – сказала я. – Она выглядит круто.

– Она классная, – ответил Дрю. – Ты думала мой Медиум, будет совсем не таким?

Я рассмеялась, радуясь, что Дрю мог шутить, несмотря на то с чем мы имели дело. Конечно сейчас, когда я подумала о нашей ситуации, ее значение нахлынуло на меня, но было приятно иметь эти несколько секунд, когда моя неминуемая смерть не занимала все мои мысли.

– Дрю Кармайкл. – Мисти улыбнулась, когда мы приблизились и, имея в своем распоряжение молодого сотрудника, она позвала Лорен взять на себя кассу. – И как я догадываюсь, ты - Элизабет?

– Да. – Я не удивилась, она знала кто я, так же как Алистэр знал кто такой Дрю до того как я познакомила их. Это должно быть сущность Медиума.

– А ты? – Мисти посмотрела на Челси, вызвав растерянность на ее накрашенном лице.

– Челси Гивенс, – представилась Челси. – Мне нравится ваше платье.

– Спасибо! – Мисти улыбнулась, и это было так, словно эти двое уже были друзьями.

– Прости, что пришли, когда тут такой ажиотаж, – сказал Дрю. – Но нам надо поговорить с тобой кое о чем важном.

– Не беспокойтесь, – сказала Мисти, махнув рукой. – У меня есть группа работников, выходящих в праздничные дни, которые будут рады выручить. Я дам им знать, а потом мы можем выпить чаю неподалеку и поболтать.

– Это не тот разговор, который мы можем вести в общественном месте, – прошептала я Дрю.

Он повторил Мисти, то, что я сказала.

Она кивнула, и после того как Лорен сообщила, что происходит, повела нас в подсобное помещение, которое как я предполагала было ее офисом, хотя там было так грязно, что трудно было что-то сказать.

Мы присели на стулья и в кресла, и поведали ей обо всем произошедшем до сих пор.

– Вы думаете, то, что Алистэр хочет от нас, можно сделать? – спросила я, как только мы закончили свой рассказ.

– Я слышала сплетни о таких вещах, но я никогда сама не была свидетелем этого, – сказала она. – Все во Вселенной должно выстраиваться идеально, и это редкость когда такое случается. Но мы никогда не узнаем, если не попробуем, верно?

Она была столь оптимистична, что было сложно не согласиться.

– У тебя есть идея, как помочь нам найти кольцо? – спросил Дрю.

– Я все ждала, когда же вы меня спросите, – сказала Мисти с улыбкой на ее блестящих губах. – Отслеживающее заклинание не сработало ранее, потому что там, в комнате были только вы трое. Проще вчетвером, поскольку это связано с четырьмя направлениями компаса - Север, Юг, Восток и Запад. Теперь, когда трое из вас здесь со мной, мы в состоянии сотворить отслеживающее заклинание с гораздо большей точностью.

– Так же результат будет точнее, когда человек совершающий заклинание ближе к объекту, правильно? – спросила я.

– Верно, – сказала она.       – Когда вы была в Америке, вы сумели сузить местоположение кольца до графства Хэмпшир. Теперь, когда вы здесь, и ваша энергия ближе к кольцу, связь будет гораздо сильнее. Мы должны суметь получить его точное местонахождение.

– Чего же мы тогда ждем? – сказала Челси. – Давайте начнем.

Глава 22

Определение местонахождения кольца не займет у нас много времени.

– Где это? – спросила я, глядя на пятно на карте. Местоположение казалось знакомым. Словно я знала, где это, хотя я никогда не была там прежде.

– Похоже, это жилой дом, – сказала Мисти. – Если мы хотим найти кольцо, то должны будем попасть внутрь.

– Как взлом и проникновение? – Я не могла поверить, что она предлагает подобное.

– Нет, ничего такого компрометирующего, – Мисти посмотрела в глубокой задумчивости. – Мы сообразим что-нибудь. Но вначале мы должны пойти туда и разведать, с чем мы имеем дело. Как только мы получим больше информации, мы будем придумывать план.

Мне не нравилось, как это звучало, но у меня не было идеи лучше, так что мы сжались в маленькой машине Мисти и направились к месту нашего назначения.

* * *

Когда мы подъехали к дому, я осознала, почему место казалось знакомым.

– Это дом из моего прошлого, – сказала я затаив дыхание. – Однажды я жила здесь, когда я была ей - Элизабет.

Я помнила это ясно с того момента когда я неосознанно описала его на уроке французского вначале учебного года. Двух этажный, обшитый белым деревом и широкая веранда, увитая плющом. Напротив качели прикреплены к огромному дереву, те самые качели из моих с Дрю воспоминаний, когда мы были в нашей прошлой жизни. Это были качели, мое прошлое «Я» нарисовало его сидящими на них, когда наши семьи понятия не имели, что мы были вместе.

Я не могла поверить, что я была здесь, и что такое место существует. Я имею в виду, что я знала о его существовании, но оно всегда ощущалось, словно это было в другой жизни, потому, что до сих пор так и было.

– Ты уверена, что кольцо находится там? – спросила я Мисти.

– Это то, что показал маятник, когда Челси произнесла следящее заклинание. – Она доехала до конца дороги и оставила машину в парке.

– Что нам теперь делать? – спросила я. – Мы не можем просто постучать в дверь и сказать той кто там живет, что мы поищем у нее гранатовое кольцо, потому что оно было моим в прошлой жизни и с тех пор как моя лучшая подруга случайно прокляла меня умереть, нам нужно кольцо, потому, что оно, возможно, сможет вернуть нас в прошлое, где мы сможем остановить проклятие от происходящего в первую очередь.

– Ты реально произнесла все это на одном дыхании? – рассмеялась Мисти.

– И кто-то возможно дома, – добавила я, – потому, что там, на подъездной дорожке стоит машина.

– Лиззи дело говорит, – Челси посмотрела на Дрю, словно у него мог быть ответ. – Что мы должны сейчас делать?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: