Если присмотреться, Савард симпатичный, когда не злится, а смотрит по-доброму. Глаза красивые. Лицо приятное. И сам такой большой и сильный… Она встряхнула головой, отгоняя эти мысли. Во-первых, профессор увлечен Лиссой, этому есть сотни доказательств. На Беттину он смотрит сейчас как на подругу своего обожаемого ученика, которого она помогает найти. Она оказалась полезной, отсюда и доброта.
А во-вторых… Даже если бы не было Лиссы… Савард наполовину демон. Ну хорошо, на четверть и по материнской линии. Демон не песчаный, а огненный. Они, конечно, не такие бездушные уроды, но это ничего не меняет. Для демонов чувство собственности по отношению к женщине на уровне инстинкта. В этом они даже хуже драконов. Спрятать ото всех, чтоб никто и глазом не глянул. Запереть в сокровищнице. Забрать себе волю, разум, душу, все. Выпить до дна, а потом потерять интерес к сломанной игрушке. Поэтому пусть лучше будет братом.
А Савард сидел и любовался девушкой. Ужасно хотелось протянуть руку и провести по золотистым волосам, прикоснуться к нежной щеке, дотронуться до губ… Он даже ладони засунул под себя, чтобы бороться с искушением. Испугает девочку, а потом ищи ее свищи по всем мирам. Сбежит вместе с подружкой. И пусть себе огненный демон хочет овладеть своей женщиной. Драконы у него в предках тоже были, а они способны годами выжидать, прежде чем внезапно напасть. Вот и надо включить драконью выдержку.
Он перевел разговор и стал рассказывать про историю создания Академии, ее взаимоотношений с покойным императором и здравствующей императрицей. Естественно, излагал свою версию, то, о чем в книжках не прочитаешь. Все же он был самым близким другом ректора на протяжении многих лет.
Бетти с интересом слушала, время от времени задавая вопросы. Он еще раз убедился: умница. Быстро осмысливает информацию, спрашивает по делу, а не лишь бы спросить. Не такая яркая, как Авенар, идеями не брызжет, но ее не заносит в сторону. Зато понимает его гораздо лучше. Лиссе все надо было по два раза растолковывать, пока она соберется и прислушается, а Бетти все схватывает с первого. Спокойная, разумная, вдумчивая. Когда-то ее спокойствие он принимал за холодность и на основании этого считал подругу Лиссы бездушной стервой. Но во время событий в Академии и после понаблюдал за ней и понял: это самоконтроль и выдержка. В девочке сильна страстная солнечная кровь золотых драконов. И темперамент у нее должен быть мощный. Не такой, правда, бешеный, как у него… Да это и хорошо. Двух бешеных ни одни стены не выдержат.
Похоже, он нашел-таки свою единственную. После стольких лет, когда считал, что ему она не нужна, да и вообще ее просто не существует… Не может существовать. Но вот же, сидит, склонила золотистую голову к плечу и посматривает на него вдумчивым взглядом золотых глаз. Слушает про козни императрицы так внимательно, как будто от этого вся ее жизнь зависит.
А может и зависит. Если дома все останется как есть, она обречена скитаться по чужим мирам. А это даже для него, прирожденного путешественника, несладко. У каждого должно быть место, куда ему хочется вернуться, иначе ты не путешественник, а несчастный бродяга. А у такой, как Бетти, должен быть свой дом. Уютный, гостеприимный, наполненный ее сияющей сущностью. И он все сделает, чтобы дом у нее появился. О том, что хозяином этого дома он видит себя, Савард старался не думать.
Через некоторое время внимание девушки рассеялось, она стала вертеть головой и смотреть по сторонам.
— Что случилось, Бетти? Тебе неинтересно?
— Интересно, только скоро торговый центр закроют. Уже глубокий вечер. И кушать хочется…
— Я понял. Пора назад. Не волнуйся, я уже достаточно отдохнул.
Оба поднялись и пошли на выход. Стоянка, при их появлении забитая машинами, была пуста. Одинокие повозки не представляли собой укрытия. Только в углу две огромные машины создавали плотную тень. Туда-то и отправились путешественники. Зашли между фурами, присели…
Шедший к своему грузовику шофер протер глаза: вот вроде тут только что двое были, парень и девушка. Куда подевались? Он даже проверил, не спрятались ли они под брезентом его фургона. Нет, никого.
Вернувшаяся в точку отсчета Беттина распахнула дверь домика и завопила от радости:
— Ну наконец-то! Нашлась пропащая!
Катавшаяся по полу от смеха Лисса села и захлопала глазами. Потом поднялась и сказала:
— Я там в лесу продукты бросила.
— Какие продукты! — налетел на нее Савард, — мы тут с Бетти с ног сбились, разыскивая эту паршивку, а она: продукты!
Бетти положила свою маленькую, но сильную руку к нему на рукав и он мгновенно остыл.
— Профессор…эээ… Вер, не надо кипятиться. Продукты — дело нужное. А ты, Лис, не мечтай, что мы тебе не выскажем все, что думаем по этому поводу.
Лисса склонила голову и набычилась, как она делала всегда, ожидая выговора. Савард же вышел на крыльцо:
— Ну показывай, где там твои продукты?
— Вон, вон, видите, пакеты белеются.
Действительно, в сгущающихся сумерках среди блеклой зелени было видно что-то светлое. Савард ругнулся про себя и пошел туда, спотыкаясь на каждом шагу. Пока он сходит за Лиссиными покупками, Бетти вправит ей мозги. Ну, или хоть попытается.
Бетти не оправдала его ожиданий. Он повисла на плече у подруги и для начала оросила его слезами. Затем стала спрашивать:
— Ну как ты, Лис? Жива? Все в порядке? Где хоть болталась-то?
— Ой, Бет, со мной такое было! Такое! Вот учитель вернется, расскажу, чтобы два раза языком не трепать. Он хоть не очень на меня сердится?
— Очень. По крайней мере, пока тебя не нашли, злился. А теперь у него есть время успокоиться. Пока туда, пока обратно… И вообще, Вер не такой уж страшный.
Удивление Лиссы, услышавшей, как ее подруга называет ужасного Саварда Вером и увидевшей, что он повинуется ее маленькой ручке, было беспредельным:
— Бет, а ты его Вером называешь? Что творится?
— Сама не понимаю, Лис. Он такой милый стал, совсем не похож на самого себя. Зовет меня по имени, хвалит, заботится… И с Сарториусом они подружились. А ты-то чего от него так шарахнулась, что мы тебя который день по всем мирам разыскиваем с собаками?
— Мне бы тоже было интересно узнать, почему моя ученица при виде меня пускается в бега.
Савард вернулся как-то неожиданно быстро, подкрался незаметно и вклинился в разговор девушек. Он назвал Лиссу не учеником, а ученицей? Наверное где-то сверхновая взорвалась. Обе девушки вздрогнули при звуках его голоса, а затем Лисса ответила сердито и смущенно:
— Вы лица своего не видели в тот момент. Я уж думала мне конец. Весь перекошенный и орет что есть силы: «Авенар»! Тут кто угодно сбежит куда подальше. У меня сердце в пятки рухнуло и я уже не соображала, что делала. На автомате ушла от опасности.
— Дурища! Разве я тебя когда обижал? Бил?
— Нет… Но я часто думала, что когда-нибудь прибьете… Вы на меня вечно так орали… А про ваш характер легенды ходят.
Было заметно, что Савард обиделся. Он о себе лучше думал.
— Нужна мне ты очень тебя бить. Не хватало еще лупить девчонок. Хорошо же ты думаешь о своем учителе.
— Простите. Я думала, вы на меня рассердились за то, что сорвала защиту диплома.
— Ну и глупо! Я как раз хотел тебя похвалить, что сама сбежала от милостей императрицы и придумала как подругу спасти. Да еще инсценировку расщепления устроила, молодец. Очень грамотно, все поверили. Хвалить тебя хотел, а не ругать. Разволновался только очень. Хорошо, что подруга у тебя разумная, не тебе чета, дуре заполошной. Да, Бетти, готовь-ка ты ужин. Уверен, тут все голодные.
— А мои покупки?
— Должны уже были долететь. Посмотри на крылечке.
— Как это?
Рассерженный профессор наконец оторвался. Нашел за что поругать нерадивую ученицу:
— Стыд и позор! Материал третьего курса! Перемещение неживых объектов, раздел второй. Манящие чары! Я дошел до источника, выпил воды и наложил заклинание. Могла бы и сама догадаться.