— И куда же мы пойдем? — спрашивает Логан.

— На север, — отвечаю я. — Мы будем пытаться пересечь границу на Северных Территориях.

— Но, что будет с восстанием, братан? — спрашивает Жук. — Даже, если мы все покинем Блэк Сити, это не решит проблему с Пурианом Роузом. Мы не можем просто покинуть страну. Мы нужны людям. Мы должны продолжать сражаться.

Я смотрю на Натали и представляю, какой бы могла быть наша жизнь на Севере. Мы могли бы пожениться, переехать в другую страну и жить тихо и мирно. Но я знаю, что это всего лишь мечты. Для меня есть только один путь.

— Я не иду, — говорю я. — Я намерен отправиться искать «Ора» и уничтожить Пуриана Роуза. Все, кто хочет бороться со мной — могут поступить так же.

Натали коротко жмет мне руку, давая знать, что я могу на неё рассчитывать, прежде чем встать и выйти из комнаты. Думаю, она хочет скорбеть в одиночестве.

— А разве мы не рискуем убить при поджоге города невинных людей? — спрашивает Дей.

— Нет, если мы будем осторожны. — Роуч встает и нажимает несколько кнопок на интерактивном столе, проецируя карту Блэк Сити на монитор, что висит на стене. — Мы могли бы расставить бомбы здесь, здесь и здесь. — Она подчеркивает световой указкой рынок Шантильи, улицу Объединений и Парк. — Разрушения будут максимальными, но на этих территориях нет жилых домов, риск человеческих жертв минимален.

— А огонь не перекинется в жилые районы? — спрашивает Гаррик.

— В конечном итоге, да, но у людей будет достаточно времени, чтобы убежать, — говорит Роуч.

— Нашей первой целью необходимо выбрать шлакоблочные заводы. — Это отвлечет гвардейцев.

Это рискованное предприятие, но в прошлом году во время артобстрелов Пуриан Роуз не бомбил заводы, потому что ему нужны были шлакоблочное топливо для его военных операций, поэтому я надеюсь, что он отдаст тот же приказ и на этот раз и захочет защитить их.

Все начинают взволнованно перешептываться, обсуждая план. Я гляжу на Сигура, и тот кивает, понимая, что мне необходимо быть с Натали.

Я нахожу ее в нашей спальне, лежащую, свернувшись калачиком, на нашей постели. Она обнимает себя. Я ложусь рядом с ней. Мы лежим так около часа, ничего не говоря. Только стук её сердца барабанит в моих ушах. Наконец, она поворачивается и рыдает у меня на груди.

— Он изнасиловал ее, — шепчет Натали. — Себастьян, он...

Я обнимаю её крепче, когда до меня доходит весь ужас её слов. Они не просто убили Полли, они заставили её страдать всеми возможными способами. Мои клыки наполняются ядом. Мне хочется оторвать Себастьяну башку, разорвать его в клочья. Я заставлю его заплатить за свои деяния.

После того, как Натали выплакивает все слезы, она смотрит на меня.

— Эш, пообещаешь мне кое-что?

Я киваю:

— Все, что угодно.

— Пообещай мне, что, когда мы окажемся лицом к лицу к Пуриану Роузу, я сама его прикончу.

* * *

Тем вечером мы сидим с Натали, взявшись за руки, на крыше штаб-квартиры Легиона, наблюдая закат солнца над городом. К тому времени, когда солнце вновь взойдет, город будет уничтожен. Натали поднимает глаза на один из Эсминцев, зависшего над городом, и говорит последние прощальные слова своей сестре. Впервые, мы расстанемся со многими членами наших семей и друзьями этой ночью.

Стражи перестали прокручивать запись с Полли, зная, что дело табак, но пока не было никаких проявлений с их стороны, как они поменяют свою стратегию, и они продолжили отсчитывать часы, отображая это на мониторах, развешанных по всему городу. Роуз до сих пор считает, что прижал нас к ногтю.

Чернильно-синия ночь медленно разливается по красно розовому небу до тех пор, пока на Блэк Сити не опускается пелена тьмы.

— Пора, — говорю я ей.

Мы все собираемся в Ассамблеи, чтобы вновь пройтись по нашему плану. Пятьдесят команд, возглавляемые папой и Логан, Майклом и Самриной, Палло и Ангелом, плюс все охранники Легиона, будут сопровождать группы из гетто и поведут их прямо к северной границе. Остальные из нас пойдут атакой на город.

— Ладно, итак, команда повстанцев знает что делать? — спрашивает Роуч. Она одета в серый комбинезон, а ее длинные, голубые дреды связаны сзади. — Гаррик?

— Я угоню грузовик Стражей и поеду к штату Горный Волк, чтобы заручиться поддержкой Люпинов, — говорит Гаррик. — А после встречу вас в условленном месте в Центруме в Доминиомном штате, чтобы приготовиться к последнему штурму.

— Хорошо, — говорит Роуч. — Сигур?

— Я отправлюсь к Огненным порогам, чтобы помочь с эвакуацией Дарклингов там, — говорит Сигур. — Когда закончу, то пошлю весточку другим гетто о наших планах, что мы собираемся на север, чтобы присоединиться к нам в Центруме.

— Отлично, — говорит она. — И пока ты этим занят, «Люди за Единство» начнут наносить массированные удары по правительству Стражей, чтобы отвлечь их. Мы сосредоточимся на заводах, фабриках, складах, запасах топлива, дорогах — в общем, на всем, что будет саботировать их инфраструктуры и сделает их жизнь адом.

Жук смотрит на меня с улыбкой, заставляя тем самым кожу рубца на щеке морщиться. Он с нетерпением ждет этого.

— Феникс, ты знаешь что делать? — спрашивает меня Роуч.

— Ага. Натали, Элайджа и я отправляемся спасать Люсинду и Иоланду, — говорю я. — Как только мы их находим, то с ними уже находим «Ору». Потом отправляемся в Виридис, чтобы поговорить с сенатом Бастетов о присоединении к восстанию, прежде чем отправиться к условленному месту.

— Тебе лучше бы вернуться с этим оружием, Эш, — говорит Роуч. — Мы сможем только удерживать Стражей. Мы все рассчитываем на тебя.

— Я вас не подведу. — Я очень надеюсь, что смогу сдержать это обещание.

— Итак, все готовы. Выдвигаемся через час, — командует она.

Сигур выходит из зала заседаний вместе с Элайджей, и мне становится интересно, куда это они идут. Но у меня нет времени над этим думать, потому как ко мне и Натали подходит Роуч, останавливаясь рядом с Гарриком, пересчитывающим ящики с боеприпасами. Мы сумели достать кое-какое оружие и боеприпасы, после того, как наше было украдено. Но оружия не слишком много.

— Ребятки у вас все необходимое есть для завтрашнего дня? — спрашивает она, понижая голос.

Я киваю. Нашей первой проблемой будет — выбраться из Блэк Сити, но у нас есть план. Это рискованно, но возможно, сработает. Только наши семьи, Роуч и Эми знают о плане. После того, что случилось с Джеймсом и Хилари из «Жар-птицы», мы не можем испытывать судьбу, рассказывая слишком большому количеству людей.

Когда Роуч уходит, к нам подходит Гаррик.

— Я хочу пойти с вами и расставить бомбы, — говорит он.

— Да все нормально, мы справимся, — говорю я.

— Я хочу быть полезным, — отвечает Гаррик. — Кроме того, если мы повстречаем на улицах свору Люпинов, у вас не будет никаких шансов справиться с ними.

Он прав.

— Спасибо.

Мы можем разойтись своими дорогами, когда бомбы будут установлены. И продолжить следовать первоначальному плану побега. Гаррик не в курсе нашей части плана: мы покидаем город и идем во Фракию. И мне хотелось, чтобы так и было. Я ему доверяю, но, если его сегодня схватят, я не хочу, чтобы он сдал наш план побега Стражам.

Ник смеется, когда Эми наносит тому на лицо шлакоблочную пудру, гримируя его глаза, чтобы они стали похожи на мои, какие она делала мне несколько дней назад, так, чтобы он был похож Феникса. Он надел уменьшенную копию моего жакета, черные штаны и ботинки, его растрепанные волосы тоже перемазаны чернотой шлакоблоков. За исключением его зеленых глаз — он в точности моя копия. В этом и был смысл. Ник — приманка.

Его напарница — Эми, которая одета в один из топов Натали, укороченные кожаные штаны и ботфорты; её привычно светло-каштановые волосы сильно выбелены и завиты в локоны. Её маскировка не так убедительна, как Ника, но мы не ищем совершенства — нам всего-то достаточно сходства, чтобы привлечь внимание охранников и увести их от меня и Натали.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: